期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
楚辞研究新视角——解读日本学者黑须重彦的“翻译文学论”
1
作者
郭素英
《辽东学院学报(社会科学版)》
2018年第2期13-19,共7页
在《楚辞与日本书纪——从声音到文字》这部著作中,黑须重彦把楚辞作品成立的条件放置于宏观汉字文化圈背景中进行讨论,提出楚辞"楚语汉译"的观点,论证了楚辞文学作为翻译文学的可能性、并推论了楚辞作品群形成和古典化的过...
在《楚辞与日本书纪——从声音到文字》这部著作中,黑须重彦把楚辞作品成立的条件放置于宏观汉字文化圈背景中进行讨论,提出楚辞"楚语汉译"的观点,论证了楚辞文学作为翻译文学的可能性、并推论了楚辞作品群形成和古典化的过程。黑须先生这一结论虽略显轻率,但他从楚辞成立、发展、演变这一变化视角分析楚辞文学的研究方法值得我们思考和借鉴。
展开更多
关键词
楚辞
黑须重彦
翻译文学论
下载PDF
职称材料
题名
楚辞研究新视角——解读日本学者黑须重彦的“翻译文学论”
1
作者
郭素英
机构
南通大学外国语学院
出处
《辽东学院学报(社会科学版)》
2018年第2期13-19,共7页
文摘
在《楚辞与日本书纪——从声音到文字》这部著作中,黑须重彦把楚辞作品成立的条件放置于宏观汉字文化圈背景中进行讨论,提出楚辞"楚语汉译"的观点,论证了楚辞文学作为翻译文学的可能性、并推论了楚辞作品群形成和古典化的过程。黑须先生这一结论虽略显轻率,但他从楚辞成立、发展、演变这一变化视角分析楚辞文学的研究方法值得我们思考和借鉴。
关键词
楚辞
黑须重彦
翻译文学论
Keywords
The Songs of Chu
Kurosushigehiko
theory of translated literature
分类号
I207.224 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
楚辞研究新视角——解读日本学者黑须重彦的“翻译文学论”
郭素英
《辽东学院学报(社会科学版)》
2018
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部