期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
A Comparative Study of Water Imagery in the Chinese Poem Happy Rain on a Spring Night and American Poem A Drop Fell on the Apple Tree
1
作者 米彬彬 《海外英语》 2014年第1X期176-178,共3页
This essay directs at the water imagery of two poems Happy Rain on a Spring Night and A Drop Fell on the Apple Tree.Although living in different time and place, Chinese poet Du Fu and American poetess Emily Dickinson ... This essay directs at the water imagery of two poems Happy Rain on a Spring Night and A Drop Fell on the Apple Tree.Although living in different time and place, Chinese poet Du Fu and American poetess Emily Dickinson share some deep understanding of the water. This secret of water imagery is unveiled in this essay with the help of Archetypal Criticism, revealing its significance to the human beings as a race. 展开更多
关键词 Archetypal Criticism HAPPY rain on a spring night
下载PDF
陈怡四部混合室内乐的复调技法研究 被引量:6
2
作者 龚晓婷 《黄钟(武汉音乐学院学报)》 CSSCI 北大核心 2009年第3期57-67,共11页
陈怡近年创作的四部混合室内乐:为胡琴与弦乐四重奏而作的五重奏《胡琴组曲》(1997);为小提琴、琵琶、大提琴而作的三重奏《宁》(2001);为长笛、黑管、小提琴、大提琴、钢琴而作的五重奏《春夜喜雨》(2004);为长笛、大提琴与钢琴而作的... 陈怡近年创作的四部混合室内乐:为胡琴与弦乐四重奏而作的五重奏《胡琴组曲》(1997);为小提琴、琵琶、大提琴而作的三重奏《宁》(2001);为长笛、黑管、小提琴、大提琴、钢琴而作的五重奏《春夜喜雨》(2004);为长笛、大提琴与钢琴而作的三重奏《静夜思》(2004)。这四首作品都在运用西方现代作曲技法的同时,充满浓郁的中国风格,文章以其为研究对象,探究作品中所贯穿的线性思维及丰富的复调技法的运用。它不仅表现为多变的结构形态,还以融合进作曲家个性化语言的形式充分表露出她独特的审美意识。 展开更多
关键词 陈怡 混合室内乐 《胡琴组曲》 《宁》 《春夜喜雨》 《静夜思》 对位技法 创新思维
下载PDF
系统功能语法视角下汉诗《春夜喜雨》及其三英译本的及物性分析 被引量:2
3
作者 王春梅 《重庆交通大学学报(社会科学版)》 2011年第6期131-133,共3页
及物性理论是系统功能语法理论中的一个重要概念。从这一理论出发,分析比较古诗《春夜喜雨》原文及其三个译本的语篇特点,从而得出翻译时最大程度上与原诗的过程类型达成对等,可以更好地传达其内容与思想,从而提高译文质量。
关键词 及物性分析 系统功能语法 《春夜喜雨》
下载PDF
《春夜喜雨》“重”的释义质疑 被引量:1
4
作者 柯秋先 《培训与研究(湖北教育学院学报)》 2004年第4期24-25,共2页
本文对现行教材中杜甫《春夜喜雨》一诗结句的解释提出质疑。从语言文本、审美特征和艺术想象等方面分析 全诗,从大自然的物候特征考察诗意。作者认为“花重锦官城”中“重”的含义是“重重叠叠”而非“沉甸甸”。
关键词 《春夜喜雨》 诗歌评论 “重” 释义
下载PDF
会景生心 体物得神——杜甫《春夜喜雨》赏析 被引量:2
5
作者 潘小文 《科教文汇》 2013年第20期162-162,166,共2页
杜甫的《春夜喜雨》描绘春夜雨景和雨后锦官城的繁花似锦,流露对春雨无私奉献品质的喜爱赞美。在体物察情及描摹意象、捕捉细节、锤字炼句等方面,都体现杜甫一以贯之的沉郁顿挫诗风,使后世读者获得另一种生命情趣的深刻体验。
关键词 杜甫 《春夜喜雨》 好雨 锦官城 喜爱赞美
下载PDF
及物、作格模式下杜甫《春夜喜雨》之生态话语分析 被引量:1
6
作者 贾玉嘉 《山西大同大学学报(社会科学版)》 2021年第2期82-85,共4页
基于系统功能语言学及物性理论,采用及物和作格两个分析模式,探讨中国古代诗歌《春雨喜雨》及其英译的生态属性。通过对原诗及其译文表层语义中小句参与者与动作过程进行生态解读发现:原诗前四句与后四句在表层语义上动静结合,交替出现... 基于系统功能语言学及物性理论,采用及物和作格两个分析模式,探讨中国古代诗歌《春雨喜雨》及其英译的生态属性。通过对原诗及其译文表层语义中小句参与者与动作过程进行生态解读发现:原诗前四句与后四句在表层语义上动静结合,交替出现物理性场所施事、社会性场所施事、人外生命体施事、群体施事及个人施事。这些参与者角色地位平等,在深层语义上体现了人与非人生命体及所属场所的和谐交融;此外,非作格小句的反复出现,也凸显了各类非人元素动作的自发性,反映出其在深层语义上的主体地位。因此,该诗及其译文都传递了积极正面的生态意义,属于生态保护型语篇。 展开更多
关键词 生态话语分析 及物分析 作格分析 《春夜喜雨》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部