期刊文献+
共找到295篇文章
< 1 2 15 >
每页显示 20 50 100
Noun-Inspiring Theme in Poetic Translation—On Noun Translation Governed by Theme of Classical Chinese Poetry
1
作者 严亮 曾利沙 《海外英语》 2014年第11X期162-165,共4页
The presence of poetic noun is very common in classical Chinese poetry. And the absence of preposition and conjunction leading to noun juxtaposition is one of the poetic aesthetic features. At present, most researches... The presence of poetic noun is very common in classical Chinese poetry. And the absence of preposition and conjunction leading to noun juxtaposition is one of the poetic aesthetic features. At present, most researches of poetic translatio on n base individual impression and perception, fail to comprehend the nouns of source text in categorization, and critical analysis on the translated nouns is not interpretable and verifiable. This paper, taking a perspective of poetic theme relevance, categorizes the poetic noun from the indicative, descriptive and symbolic dimensions, proposes a poetic translation strategy called"aesthetic reproduction of poetic theme", and proves its necessity and rationality. 展开更多
关键词 classical chinese POETRY noun TRANSLATION POETIC t
下载PDF
基于语料库的英语专业学生汉译英Adj-Noun搭配失误分析——以“不良信息”的翻译为例 被引量:1
2
作者 李曼 陈清贵 《北京电子科技学院学报》 2012年第1期96-102,共7页
中国英语专业学生在英语形容词—名词搭配方面和本族语者的使用惯例之间有显著差异,其搭配问题主要表现在四个方面:形容词误用;名词误用;搭配正确但与文中意义不符;搭配错误形容词名词需同时改正。在翻译教学中引入基于语料库的搭配教学... 中国英语专业学生在英语形容词—名词搭配方面和本族语者的使用惯例之间有显著差异,其搭配问题主要表现在四个方面:形容词误用;名词误用;搭配正确但与文中意义不符;搭配错误形容词名词需同时改正。在翻译教学中引入基于语料库的搭配教学,有助于提高学生的搭配意识和搭配能力。 展开更多
关键词 语料库 翻译教学 汉译英 Adj—noun搭配
下载PDF
基于语料库的英语专业学生汉译英Adj-Noun搭配失误分析——以“不良信息”的翻译为例
3
作者 李曼 陈清贵 《洛阳理工学院学报(社会科学版)》 2012年第1期30-33,90,共5页
中国英语专业学生在英语形容词-名词搭配方面和本族语者的使用惯例之间有显著差异,其搭配问题主要表现在四个方面:形容词误用、名词误用、搭配正确但与文中意义不符、同时搭配错误形容词和名词。在翻译教学中引入基于语料库的搭配教学,... 中国英语专业学生在英语形容词-名词搭配方面和本族语者的使用惯例之间有显著差异,其搭配问题主要表现在四个方面:形容词误用、名词误用、搭配正确但与文中意义不符、同时搭配错误形容词和名词。在翻译教学中引入基于语料库的搭配教学,有助于提高学生的搭配意识和搭配能力。 展开更多
关键词 语料库 翻译教学 汉译英 Adj-noun搭配
下载PDF
“大语法”关照下汉外词汇比较 被引量:2
4
作者 沈家煊 《辞书研究》 2024年第1期1-13,I0001,共14页
汉语“大语法”超越主谓结构,以对话为基础,以对言格式为主干。韵律和词汇都是大语法的有机组成部分。词汇的汉外比较有利于真切认识汉语的词汇特色和构造运作之道。与英语相比较,逻辑要素在汉语里的习惯表达倾向于成对的语词,这一比较... 汉语“大语法”超越主谓结构,以对话为基础,以对言格式为主干。韵律和词汇都是大语法的有机组成部分。词汇的汉外比较有利于真切认识汉语的词汇特色和构造运作之道。与英语相比较,逻辑要素在汉语里的习惯表达倾向于成对的语词,这一比较更能揭示汉语大语法“对言对思”的特性。“语义的不确定性”是语言的正常特性,符合语言交际和语言演化的一般规律。从词汇意义和语法意义的“不确定性”出发,确立汉语词汇和语法共同的“名动包含”的格局,这就开启了把名词和动词视为“对等项”的可能,为汉语大语法超越主谓结构创造了学理条件。确立汉语“名动包含”格局还有助于我们从汉语出发反观印欧语,从而加深人们对人类语言本质的认识。 展开更多
关键词 大语法 词汇汉外比较 对言格式 语义不确定性 名动包含
下载PDF
外语中文译写规范工作的专业性与社会性特点
5
作者 陶昱霖 王敏 《中国科技术语》 2024年第1期68-74,共7页
2012年1月,国务院同意建立外语中文译写规范部际联席会议制度,统筹协调外国人名、地名和事物名称等专有名词的翻译工作。文章以外语中文译写规范部际联席会议专家委员会推荐使用的外语词中文译名为例,阐述外语中文译写规范工作涉及多学... 2012年1月,国务院同意建立外语中文译写规范部际联席会议制度,统筹协调外国人名、地名和事物名称等专有名词的翻译工作。文章以外语中文译写规范部际联席会议专家委员会推荐使用的外语词中文译名为例,阐述外语中文译写规范工作涉及多学科、多行业,跨越多个社会语言生活层级,在研究范围、研制方法、译名择定原则等方面,尽力兼顾专业性与社会性,发挥着消除话语障碍、保障广大人群的语言知情权的作用,是中文话语构建及传播过程中不可缺少的组成部分。 展开更多
关键词 中文译写规范 术语专名 中文译名 字母词
下载PDF
从蒙古语角度看汉语语素的多样性——以汉语和蒙古语偏正式名名复合词为例 被引量:1
6
作者 王津京 《内蒙古民族大学学报(哲学社会科学版)》 2024年第2期67-73,共7页
语素是最小的音义结合体。汉语语素大多由古代汉语的“词”演变而来,最大的特点是单音节性。汉语语素的音、形、义存在着语音形式、书写形式有限与语义无限的矛盾,也就是语素和汉语之间不存在简单的一一对应关系,“一素多义”“一素同... 语素是最小的音义结合体。汉语语素大多由古代汉语的“词”演变而来,最大的特点是单音节性。汉语语素的音、形、义存在着语音形式、书写形式有限与语义无限的矛盾,也就是语素和汉语之间不存在简单的一一对应关系,“一素多义”“一素同音”的现象较为普遍。学界从汉语本体出发,对汉语语素展开的研究取得了不少成果。在前贤研究的基础上,以汉语和蒙古语偏正式名名复合词为例,运用对比研究的方法,从汉语和蒙古语对照的角度以及蒙古语的角度观察汉语语素多样性的特点。汉语是缺少严格意义形态变化的孤立语,蒙古语是形态发达的黏着语,通过对属于不同语言类型的汉语和蒙古语的对比,可以清晰地观察汉语语素的“多义”和“同音”的特点,并且深刻了解“多义”大多是通过隐喻或者转喻同本义产生联系,“同音”是语音演变、意义演变、汉字简化、借用外来词等的结果。汉语和蒙古语对比研究,不仅可以成为对汉语本体研究的有益补充,而且能够增进语言文化的交流与融合。 展开更多
关键词 语素 多样性 汉语 蒙古语 偏正式 名名复合词
下载PDF
中国古代天文科技档案名词“候簿”源流考
7
作者 丁海斌 郭嘉琦 《北京档案》 北大核心 2024年第3期21-26,共6页
中国是世界历史上天文记录保存最完整、最系统的国家。中国古代辉煌的天文学成就与之息息相关。“候簿”为中国古代指代原始天文观测记录簿的专业名词,在中国古代天文史上具有重要地位,其天文观测记录的内容包括日照时数、行星位置、星... 中国是世界历史上天文记录保存最完整、最系统的国家。中国古代辉煌的天文学成就与之息息相关。“候簿”为中国古代指代原始天文观测记录簿的专业名词,在中国古代天文史上具有重要地位,其天文观测记录的内容包括日照时数、行星位置、星月运动、太阳高度角、风向等。“候簿”一词的产生可追溯到唐代,自唐代以后一直延续使用到清代,并在清代的使用频率达到顶峰。其义项在历史沿革中未发生较大嬗变。民国时期,“候簿”一词随着近代天文学的产生而逐步消亡。 展开更多
关键词 候簿 科技名词 档案名词 中国古代天文史 科技历史语言学
下载PDF
汉语事件名词的物性结构及其篇章功能
8
作者 张大强 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》 2024年第1期38-43,共6页
物性结构理论揭示了事物名词所关联的语义角色。采用事物名词的物性结构建构原则,可以建立事件名词的物性结构。两类名词的物性结构既有相同之处,又有各自特点。基于事件名词语义的各种物性角色的建构,体现了事件名词的特点。此外,事件... 物性结构理论揭示了事物名词所关联的语义角色。采用事物名词的物性结构建构原则,可以建立事件名词的物性结构。两类名词的物性结构既有相同之处,又有各自特点。基于事件名词语义的各种物性角色的建构,体现了事件名词的特点。此外,事件名词物性结构还可用于分析事件名词的篇章功能。 展开更多
关键词 汉语事件名词 物性结构 篇章功能
下载PDF
《英汉大词典》(第2版)对古典神话专有名词的处理
9
作者 冯春波 《嘉兴学院学报》 2024年第1期73-80,共8页
《英汉大词典》(第2版)收录了丰富的古典神话专有名词,也收录了大量相关词条。它在处理古典神话专有名词方面的优点是:收录了丰富的古典神话专名及相关专名;释义中的专名使用英语,包括在括注中使用英语和在专名派生词的对应词中使用英... 《英汉大词典》(第2版)收录了丰富的古典神话专有名词,也收录了大量相关词条。它在处理古典神话专有名词方面的优点是:收录了丰富的古典神话专名及相关专名;释义中的专名使用英语,包括在括注中使用英语和在专名派生词的对应词中使用英语。缺点是:张冠李戴;违背事实;体例不一;相关词条缺乏照应;译名前后矛盾;群组专名处理失衡;译名标准不够统一。 展开更多
关键词 《英汉大词典》(第2版) 古典神话 专有名词 词目 词条
下载PDF
汉语专有名词的哈译方法探析——以《新疆日报》为例
10
作者 金雪涛 迪亚尔别克·阿力马洪 《文化创新比较研究》 2024年第4期170-174,共5页
汉语和哈萨克语都是我国民族语言文化中不可缺少的重要组成部分。名词蕴含着浓厚的民族信仰与特色,展现着独有思想观念和风俗习惯。将汉语专有名词翻译为哈萨克语时,既要注重汉语所要表达的词汇意义,又要符合哈萨克语语法范畴。基于此,... 汉语和哈萨克语都是我国民族语言文化中不可缺少的重要组成部分。名词蕴含着浓厚的民族信仰与特色,展现着独有思想观念和风俗习惯。将汉语专有名词翻译为哈萨克语时,既要注重汉语所要表达的词汇意义,又要符合哈萨克语语法范畴。基于此,该文主要举例分析《新疆日报》2023年8月至10月哈萨克文版常见的人名、地水名词和团体部门专有名词的翻译方法,并简要探讨其在实际问题的运用。该文对汉语中常见类型的专有名词进行哈译方法探析,以期能帮助学习者更好地了解和掌握汉语中专有名词的翻译方法和技巧,并在汉语和哈萨克语互译的实际过程中作出较为正确的选择。 展开更多
关键词 汉语 哈萨克语 专有名词 翻译 方法 《新疆日报》
下载PDF
汉语词义缩小的机制——以名词词义的缩小为例
11
作者 朱雨萌 《文化创新比较研究》 2024年第12期46-51,共6页
随着社会的不断发展,词的语义内容不断发生变化,词义缩小是词的语义内容演变的一种途径。研究词义缩小的特点及缩小的机制,不仅能够揭示词发展变化的重要形式,而且对于实际的语言交际和运用也具有重要意义,为词汇学的研究提供补充材料... 随着社会的不断发展,词的语义内容不断发生变化,词义缩小是词的语义内容演变的一种途径。研究词义缩小的特点及缩小的机制,不仅能够揭示词发展变化的重要形式,而且对于实际的语言交际和运用也具有重要意义,为词汇学的研究提供补充材料。该文以名词为研究对象,选取《现代汉语词典》《古代汉语词典》《汉语大词典》中词义缩小的语料,进行分类描写。在此基础上,分析各类名词词义缩小的特点,从语言的内部和外部分析名词词义缩小的原因,从而更加全面地认识词义缩小的相关机制,为词义演变的研究提供相应参考。 展开更多
关键词 汉语 名词 词义缩小 词义演变 特征 原因
下载PDF
汉语名、动、形充当名词修饰语的fMRI研究 被引量:7
12
作者 梁丹丹 杨亦鸣 +1 位作者 封世文 李建策 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2006年第4期88-95,共8页
已有的汉语名动分离研究在实验设计上存在重大不足。本研究通过对名、动、形充当名词修饰语的脑机制考察,得出如下结论:名、动、形充当修饰语激活的脑区显著不同,表明根据语法功能得到的名、动、形三类词各有其神经基础作支持;动词充当... 已有的汉语名动分离研究在实验设计上存在重大不足。本研究通过对名、动、形充当名词修饰语的脑机制考察,得出如下结论:名、动、形充当修饰语激活的脑区显著不同,表明根据语法功能得到的名、动、形三类词各有其神经基础作支持;动词充当修饰语激活主要负责句法分析加工的左额中回,表明存在无语音形式的屈折加工;形容词充当修饰语激活的脑区则未表现出明显的句法或语义优势,这与理论上认为形容词的功能介于名、动之间的观点吻合。 展开更多
关键词 名词 动词 形容词 汉语 功能性磁共振成像(fMRI)
下载PDF
基于动词的汉语复合名词短语释义研究 被引量:9
13
作者 王萌 黄居仁 +1 位作者 俞士汶 李斌 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2010年第6期3-9,共7页
复合名词短语的语义解释的主要目的是恢复修饰语和中心词之间隐含的语义关系。该文针对汉语复合名词短语的语义解释,首次采用动态的策略,提出了"基于动词的短语释义"的方法,利用语料库及Web数据,自动获取复合名词短语的释义短... 复合名词短语的语义解释的主要目的是恢复修饰语和中心词之间隐含的语义关系。该文针对汉语复合名词短语的语义解释,首次采用动态的策略,提出了"基于动词的短语释义"的方法,利用语料库及Web数据,自动获取复合名词短语的释义短语,实验结果表明,该方法不仅可以为复合名词短语提供多种可能的语义解释,而且能够反应相似的复合名词短语之间细微的语义差别。此外,该文的研究结果可以服务于问答系统、信息检索、词典编纂等多个应用领域。 展开更多
关键词 汉语复合名词短语 语义解释 释义短语 释义动词
下载PDF
汉语个体量词认知研究述评 被引量:7
14
作者 张启睿 舒华 刘友谊 《心理科学进展》 CSSCI CSCD 北大核心 2011年第4期510-520,共11页
个体量词是汉藏语系的特色词类,它一般不能单独充当句子成分,只有与名词组合在一起构成计数名词短语以后,才能够灵活地使用。个体量词的存在顺应了汉语语音、语法的发展要求,体现了汉民族具象思维发达的思维特点。它按照一定的规律有选... 个体量词是汉藏语系的特色词类,它一般不能单独充当句子成分,只有与名词组合在一起构成计数名词短语以后,才能够灵活地使用。个体量词的存在顺应了汉语语音、语法的发展要求,体现了汉民族具象思维发达的思维特点。它按照一定的规律有选择地搭配名词,并且在认知加工中对名词发挥着重要的选择与限制作用。研究个体量词的存在价值、个体量词在认知加工中的作用、个体量词与名词之间相互关联的实质,对个体量词的理解和学习具有重要的意义。 展开更多
关键词 个体量词 名词 语法限定词 认知加工 汉语
下载PDF
汉语文本中字母词语的使用与规范探讨 被引量:21
15
作者 杨建国 郑泽之 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2005年第1期88-94,共7页
本文基于2002年《人民日报》的语料,对计算机自动提取出的字母词语块进行了考察分析;文章重点考察了字母词语和对应汉字词语或汉字词语和对应字母词语在专名中同现的情形,并就如何规范字母词语提出了两点思考。
关键词 字母词语 汉字词语 规范 专名
下载PDF
汉语量词形态句法属性研究 被引量:15
16
作者 安丰存 程工 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2011年第2期37-44,共8页
在汉语传统语法研究中,量词的属性主要是依据其语义表达功能而确定的。这种确认方法把性质不同的量词和单位词划为同一个类别。本文在生成语法理论框架中对量词的形态句法属性进行分析,发现量词具有功能语类的全部特征,结合量词的演变... 在汉语传统语法研究中,量词的属性主要是依据其语义表达功能而确定的。这种确认方法把性质不同的量词和单位词划为同一个类别。本文在生成语法理论框架中对量词的形态句法属性进行分析,发现量词具有功能语类的全部特征,结合量词的演变以及句法特征,认为其形态句法属性为轻名词这一功能语类。 展开更多
关键词 量词 形态句法 轻名词
下载PDF
统计和规则相结合的汉语最长名词短语自动识别 被引量:16
17
作者 代翠 周俏丽 +1 位作者 蔡东风 杨洁 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2008年第6期110-115,共6页
在分析汉语最长名词短语特点的基础上,提出了一种统计和规则相结合的汉语最长名词短语自动识别方法:通过实验词及词性的不同组合选择特征集合,基于该特征训练得到条件随机场(CRF)识别模型;分析错误识别结果,结合最长名词短语的边界信息... 在分析汉语最长名词短语特点的基础上,提出了一种统计和规则相结合的汉语最长名词短语自动识别方法:通过实验词及词性的不同组合选择特征集合,基于该特征训练得到条件随机场(CRF)识别模型;分析错误识别结果,结合最长名词短语的边界信息和内部结构信息构建规则库对识别结果进行后处理,弥补了机器学习模型获取知识不够全面的不足。实验结果表明,用统计和规则相结合的方法识别最长名词短语是有效的,系统开放测试结果F值达到了90.2%。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 条件随机场 最长名词短语 基于规则的后处理
下载PDF
现代汉语名词语法属性的计量研究初探 被引量:2
18
作者 王萌 俞士汶 +1 位作者 段慧明 孙薇薇 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2008年第5期22-29,38,共9页
以《现代汉语语法信息词典》中语法属性的概率化描述为目标,基于1998年上半年《人民日报》标注语料,对名词语法属性的概率化进行了初步的实验研究。首先,考察了名词与数词、名词与量词搭配的相关属性,引进"分散度"概念,利用它... 以《现代汉语语法信息词典》中语法属性的概率化描述为目标,基于1998年上半年《人民日报》标注语料,对名词语法属性的概率化进行了初步的实验研究。首先,考察了名词与数词、名词与量词搭配的相关属性,引进"分散度"概念,利用它对"数名"结构进行了定量分析;其次,考察了名词受不同量词修饰的分布情况。最后,把实验结果与《现代汉语语法信息词典》的相应属性进行了比照和分析,在属性概率化的同时也对其正确性进行了验证。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 现代汉语 现代汉语语法信息词典 概率语法属性描述 基本标注语料库 “数名”结构 “数量名”短语
下载PDF
基于分治策略的组块分析 被引量:6
19
作者 周俏丽 刘新 +1 位作者 郎文静 蔡东风 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2012年第5期120-128,共9页
组块分析的主要任务是语块的识别和划分,它使句法分析的任务在某种程度上得到简化。针对长句子组块分析所遇到的困难,该文提出了一种基于分治策略的组块分析方法。该方法的基本思想是首先对句子进行最长名词短语识别,根据识别的结果,将... 组块分析的主要任务是语块的识别和划分,它使句法分析的任务在某种程度上得到简化。针对长句子组块分析所遇到的困难,该文提出了一种基于分治策略的组块分析方法。该方法的基本思想是首先对句子进行最长名词短语识别,根据识别的结果,将句子分解为最长名词短语部分和句子框架部分;然后,针对不同的分析单元选用不同的模型加以分析,再将分析结果进行组合,完成整个组块分析过程。该方法将整句分解为更小的组块分析单元,降低了句子的复杂度。通过在宾州中文树库CTB4数据集上的实验结果显示,各种组块识别结果平均F1值结果为91.79%,优于目前其他的组块分析方法。 展开更多
关键词 汉语组块分析 分治策略 句法分析 最长名词短语 条件随机场 支持向量机
下载PDF
《全球华语词典》中异名词语的调查分析 被引量:5
20
作者 王世凯 方磊 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2012年第4期82-88,共7页
异名词语是《全球华语词典》收词中的重要组成部分,保存的是重要的华语词汇资源。对《词典》中异名词语进行调查统计发现,其主要来源于外语、方言和网络用语,是语言接触、人口流动的体现和结果。异名词语本身表现趋异,趋同成为主流则说... 异名词语是《全球华语词典》收词中的重要组成部分,保存的是重要的华语词汇资源。对《词典》中异名词语进行调查统计发现,其主要来源于外语、方言和网络用语,是语言接触、人口流动的体现和结果。异名词语本身表现趋异,趋同成为主流则说明华语圈的对话在扩大。《词典》具有多能性,在记录语言变异、构建和谐华语生活及语言资源管理等方面都将发挥积极的作用。 展开更多
关键词 华语 异名词语 语言变异 语言规范
下载PDF
上一页 1 2 15 下一页 到第
使用帮助 返回顶部