Through English and Chinese Modals with adverbs, Continuous modal verbs such as a comparative analysis between the two languages inspection Modals different grammatical function comparison.
The analysis of near-synonyms has always been a difficult point in English learning.There have been some relevant studies on the analysis of near-synonyms at home and abroad,but the examples are still insufficient.Bas...The analysis of near-synonyms has always been a difficult point in English learning.There have been some relevant studies on the analysis of near-synonyms at home and abroad,but the examples are still insufficient.Based on the Corpus of Contemporary American English(COCA),this paper takes“absolutely”and“utterly”as an example,and makes a comparative analysis from the five aspects of register,collocation,collocation,semantic preference and semantic prosody,aiming to make full use of the corpus in the analysis of English near-synonyms,providing a useful supplement for second language teaching and English learning.The results show that“absolutely”is more common in spoken language while utterly is more formal;regarding the collocation,both words are more associated with adjectives and verbs;in terms of colligation patterns,“absolutely”have six kinds of grammatical patterns while there are only four grammatical patterns of“utterly”;as for semantic preference,the semantic preference of“utterly”has a wider range than that of“absolutely”;for semantic prosody,“absolutely”have more neutral semantic prosody whereas“utterly”have stronger negative semantic prosody.This case study not only provides enlightenment for English learning and teaching,but also further enriches the corpus linguistics-related research.展开更多
In illustrating how to write good English composition,it's unavoidably to talk how to write good sentence which leads to the right kind of English for formal writing.Good sentences must have emphasis and variety.W...In illustrating how to write good English composition,it's unavoidably to talk how to write good sentence which leads to the right kind of English for formal writing.Good sentences must have emphasis and variety.Writing will be very tedious if full of sentences with similar structures;good articles are typically those in which sentences are varied in structure and the main ideas supporting the article are given the right prominence.Professional writers vary the subject-verb-object pattern with other grammatical sentence structures.A simple guideline for good sentence variety would be 50% subject-verb-object sentence openers and 50% other grammatical sentence opener forms.This article will give comments on conjunctive adverbs,also called adverbial conjunctions which can be used to join sentences of equal importance.Second,the article will discuss the use of frequently used conjunctive adverbs;finally this article will explain conjunctive adverbs to be used in sentence beginning and in mid sentences.Try conjunctive adverbs to add spice to your writing.展开更多
If the collocation of a word creates a semantic atmosphere in the context,it will infect the word,so that it has a certain semantic prosody.Based on corpus,this paper chooses ting(挺)and guai(怪)as a case study.This s...If the collocation of a word creates a semantic atmosphere in the context,it will infect the word,so that it has a certain semantic prosody.Based on corpus,this paper chooses ting(挺)and guai(怪)as a case study.This study combines description and interpretation,qualitative and quantitative analysis,and uses semantic prosody theory and related software technology to make a contrastive analysis of semantic prosody of degree adverbs ting(挺)and guai(怪)from synchronic and diachronic perspectives.We find that the semantic prosodies of ting(挺)and guai(怪)belong to positive prosody and negative prosody respectively,which are related to grammaticalization.展开更多
This study was conducted to assess the current stock of soil organic carbon under different agricultural land uses, soil types and soil depths in the Noun plain in western Cameroon. Three sites were selected for the s...This study was conducted to assess the current stock of soil organic carbon under different agricultural land uses, soil types and soil depths in the Noun plain in western Cameroon. Three sites were selected for the study, namely Mangoum, Makeka and Fossang, representative of the three dominant soil types of the noun plain (Andosols, Acrisols and Ferralsols). Three land uses were selected per site including natural vegetation, agroforest and crop field. Soil was sampled at three depths;0 - 20 cm, 20 - 40 cm, and 40 - 60 cm. Analysis of variance showed that soil type did not significantly influence carbon storage, but rather land uses and soil depth. SOCS decreased significantly with depth in all the sites, with an average stock of 66.3 ± 15.8 tC/ha at 0 - 20 cm, compared to an average stock of 33.3 ± 7.4 tC/ha at 40 - 60 cm. SOCS was significantly highest in the natural formation with 57.2 ± 19.7 tC/ha, and lowest in cultivated fields, at 37.7 ± 10.6 tC/ha. Andosols, with their high content of coarse fragments, stored less organic carbon than Ferralsols and Acrisols.展开更多
Ouite a few English adverbs appear in two forms;one with the suffixly and the other without the suffixly .Though similar in form,some are consideraldy different in meaning and some in usage.How to use them differentia...Ouite a few English adverbs appear in two forms;one with the suffixly and the other without the suffixly .Though similar in form,some are consideraldy different in meaning and some in usage.How to use them differentially and skilfally?That is a hard nut to crak.This article makes a brief study with some examplea ,trying to provide a solution.展开更多
The presence of poetic noun is very common in classical Chinese poetry. And the absence of preposition and conjunction leading to noun juxtaposition is one of the poetic aesthetic features. At present, most researches...The presence of poetic noun is very common in classical Chinese poetry. And the absence of preposition and conjunction leading to noun juxtaposition is one of the poetic aesthetic features. At present, most researches of poetic translatio on n base individual impression and perception, fail to comprehend the nouns of source text in categorization, and critical analysis on the translated nouns is not interpretable and verifiable. This paper, taking a perspective of poetic theme relevance, categorizes the poetic noun from the indicative, descriptive and symbolic dimensions, proposes a poetic translation strategy called"aesthetic reproduction of poetic theme", and proves its necessity and rationality.展开更多
This research paper mainly discusses gender of English nouns and its corresponding issues. Gender in other Indo-European languages is a grammatical abstract notion, but English gender is a semantic concrete conception...This research paper mainly discusses gender of English nouns and its corresponding issues. Gender in other Indo-European languages is a grammatical abstract notion, but English gender is a semantic concrete conception. English nouns can be divided into four categories: masculine, feminine, common and neuter. Gender genre of an English noun involves the choice of a pronoun that is employed to substitute it. Gender of the pronoun should be identical with its referent. However, the rule may be broken under special conditions. English has lost most word-ending inflectional changes, including grammatical gender of nouns.展开更多
In the framework of metaphor theory,this paper tries to research conversions from animal nouns to verbs in English,and aims to help English learners to better understand this language phenomenon.First the paper explor...In the framework of metaphor theory,this paper tries to research conversions from animal nouns to verbs in English,and aims to help English learners to better understand this language phenomenon.First the paper explores the motivations of this language phenomenon,and points out that verbs converted from animal nouns can help enrich the vocabulary,make the expression vivid and concise,and achieve certain pragmatic effects as well.Second,it studies the mechanisms of the conversion by analyzing the mapping process and similarities between two domains.Last it points out the importance of the context and the geographic factor in understanding verbs converted from animal nouns.展开更多
This paper investigates the structure of the simplex nouns in Hijazi Arabic following the Distributed Morphology (DM) framework. It is argued that simplex nouns are derived in the syntax from neutral root and morphosy...This paper investigates the structure of the simplex nouns in Hijazi Arabic following the Distributed Morphology (DM) framework. It is argued that simplex nouns are derived in the syntax from neutral root and morphosyntactic features in the same way phrases are. All nouns in Hijazi Arabic (HA) must inflect for gender and number. Moreover, all nouns can attach to the definite article al-“the”. Hence, it is proposed that the functional heads (n)ominaliser,(Gen)der,(Num)ber, and (D)eterminer respectively c-command the neutral root and host the relevant feature value.展开更多
文摘Through English and Chinese Modals with adverbs, Continuous modal verbs such as a comparative analysis between the two languages inspection Modals different grammatical function comparison.
文摘The analysis of near-synonyms has always been a difficult point in English learning.There have been some relevant studies on the analysis of near-synonyms at home and abroad,but the examples are still insufficient.Based on the Corpus of Contemporary American English(COCA),this paper takes“absolutely”and“utterly”as an example,and makes a comparative analysis from the five aspects of register,collocation,collocation,semantic preference and semantic prosody,aiming to make full use of the corpus in the analysis of English near-synonyms,providing a useful supplement for second language teaching and English learning.The results show that“absolutely”is more common in spoken language while utterly is more formal;regarding the collocation,both words are more associated with adjectives and verbs;in terms of colligation patterns,“absolutely”have six kinds of grammatical patterns while there are only four grammatical patterns of“utterly”;as for semantic preference,the semantic preference of“utterly”has a wider range than that of“absolutely”;for semantic prosody,“absolutely”have more neutral semantic prosody whereas“utterly”have stronger negative semantic prosody.This case study not only provides enlightenment for English learning and teaching,but also further enriches the corpus linguistics-related research.
文摘In illustrating how to write good English composition,it's unavoidably to talk how to write good sentence which leads to the right kind of English for formal writing.Good sentences must have emphasis and variety.Writing will be very tedious if full of sentences with similar structures;good articles are typically those in which sentences are varied in structure and the main ideas supporting the article are given the right prominence.Professional writers vary the subject-verb-object pattern with other grammatical sentence structures.A simple guideline for good sentence variety would be 50% subject-verb-object sentence openers and 50% other grammatical sentence opener forms.This article will give comments on conjunctive adverbs,also called adverbial conjunctions which can be used to join sentences of equal importance.Second,the article will discuss the use of frequently used conjunctive adverbs;finally this article will explain conjunctive adverbs to be used in sentence beginning and in mid sentences.Try conjunctive adverbs to add spice to your writing.
文摘If the collocation of a word creates a semantic atmosphere in the context,it will infect the word,so that it has a certain semantic prosody.Based on corpus,this paper chooses ting(挺)and guai(怪)as a case study.This study combines description and interpretation,qualitative and quantitative analysis,and uses semantic prosody theory and related software technology to make a contrastive analysis of semantic prosody of degree adverbs ting(挺)and guai(怪)from synchronic and diachronic perspectives.We find that the semantic prosodies of ting(挺)and guai(怪)belong to positive prosody and negative prosody respectively,which are related to grammaticalization.
文摘This study was conducted to assess the current stock of soil organic carbon under different agricultural land uses, soil types and soil depths in the Noun plain in western Cameroon. Three sites were selected for the study, namely Mangoum, Makeka and Fossang, representative of the three dominant soil types of the noun plain (Andosols, Acrisols and Ferralsols). Three land uses were selected per site including natural vegetation, agroforest and crop field. Soil was sampled at three depths;0 - 20 cm, 20 - 40 cm, and 40 - 60 cm. Analysis of variance showed that soil type did not significantly influence carbon storage, but rather land uses and soil depth. SOCS decreased significantly with depth in all the sites, with an average stock of 66.3 ± 15.8 tC/ha at 0 - 20 cm, compared to an average stock of 33.3 ± 7.4 tC/ha at 40 - 60 cm. SOCS was significantly highest in the natural formation with 57.2 ± 19.7 tC/ha, and lowest in cultivated fields, at 37.7 ± 10.6 tC/ha. Andosols, with their high content of coarse fragments, stored less organic carbon than Ferralsols and Acrisols.
文摘Ouite a few English adverbs appear in two forms;one with the suffixly and the other without the suffixly .Though similar in form,some are consideraldy different in meaning and some in usage.How to use them differentially and skilfally?That is a hard nut to crak.This article makes a brief study with some examplea ,trying to provide a solution.
文摘The presence of poetic noun is very common in classical Chinese poetry. And the absence of preposition and conjunction leading to noun juxtaposition is one of the poetic aesthetic features. At present, most researches of poetic translatio on n base individual impression and perception, fail to comprehend the nouns of source text in categorization, and critical analysis on the translated nouns is not interpretable and verifiable. This paper, taking a perspective of poetic theme relevance, categorizes the poetic noun from the indicative, descriptive and symbolic dimensions, proposes a poetic translation strategy called"aesthetic reproduction of poetic theme", and proves its necessity and rationality.
文摘This research paper mainly discusses gender of English nouns and its corresponding issues. Gender in other Indo-European languages is a grammatical abstract notion, but English gender is a semantic concrete conception. English nouns can be divided into four categories: masculine, feminine, common and neuter. Gender genre of an English noun involves the choice of a pronoun that is employed to substitute it. Gender of the pronoun should be identical with its referent. However, the rule may be broken under special conditions. English has lost most word-ending inflectional changes, including grammatical gender of nouns.
文摘In the framework of metaphor theory,this paper tries to research conversions from animal nouns to verbs in English,and aims to help English learners to better understand this language phenomenon.First the paper explores the motivations of this language phenomenon,and points out that verbs converted from animal nouns can help enrich the vocabulary,make the expression vivid and concise,and achieve certain pragmatic effects as well.Second,it studies the mechanisms of the conversion by analyzing the mapping process and similarities between two domains.Last it points out the importance of the context and the geographic factor in understanding verbs converted from animal nouns.
文摘This paper investigates the structure of the simplex nouns in Hijazi Arabic following the Distributed Morphology (DM) framework. It is argued that simplex nouns are derived in the syntax from neutral root and morphosyntactic features in the same way phrases are. All nouns in Hijazi Arabic (HA) must inflect for gender and number. Moreover, all nouns can attach to the definite article al-“the”. Hence, it is proposed that the functional heads (n)ominaliser,(Gen)der,(Num)ber, and (D)eterminer respectively c-command the neutral root and host the relevant feature value.