期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
普方古视角下的“了_1”“了_2”“了_3”研究 被引量:9
1
作者 史冠新 《东方论坛(青岛大学学报)》 2006年第3期53-59,共7页
目前语法学界的主流观点是把“了”分为“了1”“了2”,“了1”用在动词后,表示动作的完成,一般认为是动态助词;“了2”用于句末,表示语气,是语气词。但在临淄方言中,“了”却呈现为三分样态,无论在语音形式还是语法功能上,都有不同的... 目前语法学界的主流观点是把“了”分为“了1”“了2”,“了1”用在动词后,表示动作的完成,一般认为是动态助词;“了2”用于句末,表示语气,是语气词。但在临淄方言中,“了”却呈现为三分样态,无论在语音形式还是语法功能上,都有不同的特点。现代汉语其他方言和近古汉语也都有支持将“了”三分的语言例证。最后,我们倾向于普通话的“了”也应该三分。 展开更多
关键词 1 了2 了3 二分 三分 样态 方言 近古汉语 普通话
下载PDF
汉语助词“了_1”的英译
2
作者 崔红叶 郑敏芳 《重庆三峡学院学报》 2015年第5期130-133,共4页
汉语助词"了"使用频率很高且用法多样,英译时有多种表达方式。以自建的张培基汉英散文翻译语料库的部分语料为基础,从时体意义的视角对动词后的汉语助词"了1"翻译时对应的英文时体进行考察,可以得出以下结论:1)汉... 汉语助词"了"使用频率很高且用法多样,英译时有多种表达方式。以自建的张培基汉英散文翻译语料库的部分语料为基础,从时体意义的视角对动词后的汉语助词"了1"翻译时对应的英文时体进行考察,可以得出以下结论:1)汉语助词"了1"既有表时的功能,又有表体的功能。2)汉语助词"了1"英译时,可以表示四种含义:动作完成、动作持续、动作尚未发生和动作反复发生。3)汉语助词"了1"表示上述四种含义时,结合不同的条件,英译时对应七种时态。 展开更多
关键词 语料库 时体意义 “了 ”的英译
下载PDF
试论“了_1”的意义层次
3
作者 何文彬 《哈尔滨师范大学社会科学学报》 2012年第2期63-68,共6页
助词 "了1"有不同层次的意义。在较为具体层次上,可根据所应用句式的不同 ( "施为句"、"生发句"和 "存现句") 而分别标记为 "了做"、"了发"和 "了有"; 在较为... 助词 "了1"有不同层次的意义。在较为具体层次上,可根据所应用句式的不同 ( "施为句"、"生发句"和 "存现句") 而分别标记为 "了做"、"了发"和 "了有"; 在较为抽象的层次上,这些意义可以概括为 "存在"范畴,基本标记是 "了1"和 "没 ( 有) ",进一步概括则存在范畴又属于 "动态"范畴。故 "了1"可称为 "动态存在范畴"标记。 展开更多
关键词 1 存在 动态
下载PDF
“了1”和“了2”成句能力的制约因素 被引量:6
4
作者 王珏 黄梦迪 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2020年第1期3-13,共11页
已有研究认为"了1"的成句能力小于"了2",但不曾涉及背后的因素。本文尝试从语义结构、句法层次、语气结构和时范畴缺席等四个方面探讨两个"了"成句能力大小的制约因素。得出如下结论:(1)语义结构的差异决... 已有研究认为"了1"的成句能力小于"了2",但不曾涉及背后的因素。本文尝试从语义结构、句法层次、语气结构和时范畴缺席等四个方面探讨两个"了"成句能力大小的制约因素。得出如下结论:(1)语义结构的差异决定"了1"只能附着述题里的核心谓词且有所选择,而"了2"几乎不受限制。(2)"了1"位于述题里的最下层,"了2"位于述题里的最上层,决定了前者只能在句法结构层面参与构成词组,后者只能在句子话语层面参与构成述题。(3)"了1"只能和核心谓词构成"VP+了1"词组,"了2"只能与语调一起构成"VP+了1"的语气结构并以之为辖域表示口气(tone)。(4)普通话是体凸显和口气凸显语言,不依赖高度语法化的时范畴系统来表示时范畴。这导致"了1"所表完成体难以直接明确地定位到客观时间轴,进而制约其成句能力。"了2"的口气功能与时范畴无关,不受此制约。总之,以上四个因素依次从微观到宏观制约"了1"和"了2"的成句能力,导致前者的成句能力小于后者。 展开更多
关键词 “了1 “了2” 成句能力 制约因素
下载PDF
汉英时体表征差异的认知分析——以“了_1”的英译为例
5
作者 孟瑞玲 《河南理工大学学报(社会科学版)》 2018年第3期56-59,共4页
通过分析《红楼梦》中完成体标记"了_1"的英译,旨在阐释汉英两种语言在时体表征上存在差异的背后认知动因。通过语料调查显示,汉语完成体标记"了_1"主要被译为英语的过去时标记"-ed",这一汉英翻译中语法... 通过分析《红楼梦》中完成体标记"了_1"的英译,旨在阐释汉英两种语言在时体表征上存在差异的背后认知动因。通过语料调查显示,汉语完成体标记"了_1"主要被译为英语的过去时标记"-ed",这一汉英翻译中语法范畴的不对应现象,从一个侧面反映了汉英语言在时空特质上的差异,即汉语时体表征突显的是汉语空间性特质,英语时体表征突显的是英语时间性特质。 展开更多
关键词 “了1 完成体 过去时 空间性 时间性
下载PDF
基于ZigBee技术的电子标签识别系统设计 被引量:2
6
作者 杜军 马俊 周亚强 《单片机与嵌入式系统应用》 2015年第3期54-57,共4页
针对传统射频识别技术存在传输距离短、灵活性差和设备成本高等问题,设计了一种基于ZigBee技术的电子标签识别系统。系统以TI公司的CC2530和Nordic公司的nRF24LE1分别作为无线通信节点的收发芯片和读写器的射频芯片,通过星型网络实现... 针对传统射频识别技术存在传输距离短、灵活性差和设备成本高等问题,设计了一种基于ZigBee技术的电子标签识别系统。系统以TI公司的CC2530和Nordic公司的nRF24LE1分别作为无线通信节点的收发芯片和读写器的射频芯片,通过星型网络实现电子标签信息的采集和传输,给出了ZigBee终端节点和协调器节点的软硬件设计。在室内外环境下对该系统进行现场测试表明:电子标签信号发射距离为25~65 m,ZigBee无线模缺在200 m范围内实现有效传输。 展开更多
关键词 CC2530 电子标签 ZIGBEE技术 NRF24le1
下载PDF
GPS时间同步的无线多点爆破振动监测系统 被引量:1
7
作者 关晓磊 孟立凡 《单片机与嵌入式系统应用》 2011年第4期63-66,共4页
提出一种方便爆破现场测试振动效应的无线测试系统方案。每个测试节点采用3通道并行数据采集得到3个方向的振速值,采用通用GPS接收器的1pps脉冲来实现多节点的数据同步采集;控制器采用低功耗的FPGA;无线通信由nRF24LE1和nRF24LU1+来实... 提出一种方便爆破现场测试振动效应的无线测试系统方案。每个测试节点采用3通道并行数据采集得到3个方向的振速值,采用通用GPS接收器的1pps脉冲来实现多节点的数据同步采集;控制器采用低功耗的FPGA;无线通信由nRF24LE1和nRF24LU1+来实现。该系统通过USB连入PC机,并利用VC++编写软件来实时显示和分析波形。 展开更多
关键词 爆破振动 GPS FPGA NRF24le1 nRF24LU1+ 并行采集
下载PDF
吴语江阴方言“了1”类词的功能分工与历史演变
8
作者 徐晓羽 《语言研究集刊》 2023年第2期362-375,399-400,共16页
江阴方言对应普通话“了1”类词有“则”和“着”两个,二者的功能分工受宾语、句法独立性和时间性三个因素影响。新派和老派存在年龄差异,体现在语音弱化和“着”功能的扩大上。
关键词 “了1”类词 江阴 功能分工 历史演变
原文传递
对“了”的部分隐现问题的思考--读《从表现功能看“了”的隐现动因》有感
9
作者 樊冰 《教育教学论坛》 2017年第13期257-258,共2页
本文对《从表现功能看"了"的隐现动因》中所提及的"为什么"与"了2"以及"刚"与"了2"很难共现的问题进行了探讨。另外,还分析了存现文中"有"与"了"的共现问题,发... 本文对《从表现功能看"了"的隐现动因》中所提及的"为什么"与"了2"以及"刚"与"了2"很难共现的问题进行了探讨。另外,还分析了存现文中"有"与"了"的共现问题,发现当"有"表达的是静态存在义时,很难与"了"共现;但是表达的是动态出现义时,可以和"了"共现。 展开更多
关键词 “了”的隐现问题 “了1 “了2”
下载PDF
汉语是一种“(半)时态语言”吗? 被引量:10
10
作者 曹道根 许凌春 《当代语言学》 CSSCI 北大核心 2019年第3期451-465,共15页
按Comrie(1985),“绝对时态”和“相对时态”在语法系统中是一对共生概念。汉语没有绝对时态,因此,也没有相对时态,汉语是无时态语言。汉语虽无(相对)时态,却可以有相对时间指称。相对时间指称的指示中心或参照时间可以为说话时间,以说... 按Comrie(1985),“绝对时态”和“相对时态”在语法系统中是一对共生概念。汉语没有绝对时态,因此,也没有相对时态,汉语是无时态语言。汉语虽无(相对)时态,却可以有相对时间指称。相对时间指称的指示中心或参照时间可以为说话时间,以说话时间为参照时间获得的时间指称未必是绝对时间指称。“了 1 ”既非绝对时态标记,亦非相对时态标记。“了 1 ”仍为体标记。并无证据表明“了 1 ”正由体标记发展成为时态标记。“了 1 ”并非时-体(混合)标记。 展开更多
关键词 绝对时态 相对时态 绝对时间指称 相对时间指称 1
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部