期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
形象思维下科技文体中-ing结构术语的翻译研究——以材料工程类术语为例
1
作者 袁森 韩悦 《信息记录材料》 2019年第3期214-215,共2页
随着互联网的飞速发展,大数据时代已经到来,新概念新术语不断涌现,其中不乏晦涩难懂的专业知识。同时,国内的译员往往与科技专家分离,专业人员不太懂科技信息的翻译,翻译人员了解的专业知识少之又少,因此造成了科技术语翻译中的一大难... 随着互联网的飞速发展,大数据时代已经到来,新概念新术语不断涌现,其中不乏晦涩难懂的专业知识。同时,国内的译员往往与科技专家分离,专业人员不太懂科技信息的翻译,翻译人员了解的专业知识少之又少,因此造成了科技术语翻译中的一大难题。本文从形象思维的角度,分析材料专业术语中-ing结构的特点,从而找出实用有效的翻译策略。 展开更多
关键词 形象思维 材料 -ing结构 翻译策略
下载PDF
认知语法理论关照下的V-ing三构式 被引量:2
2
作者 张高远 《外国语言文学》 2006年第3期150-157,185,共9页
V-ing形式是实现名词化最自由的句法手段。-ing的主要功能是消除动词时间性,而动名词的主要特征是使非持续性情状获得持续性识解。-ing三个构式之间在内部结构和名词性两方面均存在差异。虽然三者均从功能语素-ing获得名词性,但因-ing... V-ing形式是实现名词化最自由的句法手段。-ing的主要功能是消除动词时间性,而动名词的主要特征是使非持续性情状获得持续性识解。-ing三个构式之间在内部结构和名词性两方面均存在差异。虽然三者均从功能语素-ing获得名词性,但因-ing的作用层面不同而V-ing构式的名词性呈梯度状变化。 展开更多
关键词 名词化 V-ing形式 动名词 动作名词化 叙实性名词化 宾格-ing结构
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部