期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
女性的凝视:对央视86版《西游记》的一个拉康主义分析
1
作者 吴冠军 《文艺理论研究》 CSSCI 北大核心 2016年第6期27-36,共10页
首播于30年前的央视86版《西游记》,是一部当之无愧的创基性作品。作为对文学经典著作《西游记》的一个"忠于原著、慎于翻新"的"再制",该作品实质性地构成了原著的一个症状性的溢出。通过由导演杨洁本人所奠基的&qu... 首播于30年前的央视86版《西游记》,是一部当之无愧的创基性作品。作为对文学经典著作《西游记》的一个"忠于原著、慎于翻新"的"再制",该作品实质性地构成了原著的一个症状性的溢出。通过由导演杨洁本人所奠基的"女儿情",原著以唐三藏为中心的"男根中心主义"视角,被革命性地更换成"女国国王"这个女性视角。而整个剧集最末"取经"归来的唐三藏,仍然未能摆脱女性凝视所投下的深渊性烙印;而这对于拉康,便意味着从法律到爱这一激进通道的打开。 展开更多
关键词 86版《西游记》 拉康 症状 变态 凝视
下载PDF
敢问路在何方--解析86版电视连续剧《西游记》
2
作者 荚立刚 《艺术科技》 2017年第2期116-117,共2页
本文以1986年登上电视荧幕的电视连续剧《西游记》为论述对象,结合当时中国社会现实解析其艺术特质,并将其与明小说《西游记》和1960年上映的绍剧版《孙悟空三打白骨精》进行多方面对比,解析其发展与变化历程。
关键词 社会现实 中国文艺 影视戏剧艺术 86版《西游记》 明小说《西游记 绍剧版《孙悟空三打白骨精》
下载PDF
记忆联结下的狂欢、认同与文化自信:英文配音版《西游记》抖音平台走红路径探究
3
作者 陈勇 谭池 《新媒体研究》 2023年第16期80-84,共5页
央视86版《西游记》作为经典电视剧,英文配音版的上线引发网友热议。研究以非英语学习目的观影的青年群体为研究对象,用深度访谈与内容分析法研究其走红路径。研究认为,意义的新阐释与儿时记忆符号相联结,构成英文86版《西游记》走红的... 央视86版《西游记》作为经典电视剧,英文配音版的上线引发网友热议。研究以非英语学习目的观影的青年群体为研究对象,用深度访谈与内容分析法研究其走红路径。研究认为,意义的新阐释与儿时记忆符号相联结,构成英文86版《西游记》走红的情境与记忆基础;转换后的台词翻译文本衍生出自我与文化认同进一步推动了分享欲与参与欲;短视频娱乐性营销号独特的传播特性加速了英文版《西游记》在青年群体中的扩散。发挥短视频营销号在信息传播中的优势时,也要警惕娱乐与营销给经典作品带来的意义“扭曲”与价值消解。 展开更多
关键词 86版《西游记》 英文配音 记忆 狂欢 认同 文化自信
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部