Topology,as a branch of mathematics,studies on the invariability of topological spaces after topological transformation,whose essence is topological equivalence.From the perspective of cultural inheritance and coheren...Topology,as a branch of mathematics,studies on the invariability of topological spaces after topological transformation,whose essence is topological equivalence.From the perspective of cultural inheritance and coherence,translation is essentially topological deformation.In literary translation,complete equivalence is almost impossible.Topological equivalence can be used to transform the text dynamically,which means that the translation remains the fundamental properties of the original text.Therefore,people can understand the meaning of the text based on another culture from different cultural backgrounds.From the view point of topology,the present paper purports to examine Liang Shiqiu’s translation of Shakespeare’s Midsummer Night’s Dream,and found that the translation remains the features of source text by rendering effective topological strategies to realize topological equivalence and promote cultural exchanges between China and the West.展开更多
Despite that A Midsummer Night's Dreamand The Tempest were written at almost the beginning and the closing of Shakespeare's career respectively, they demonstrate a surprising similarity in so many ways. This a...Despite that A Midsummer Night's Dreamand The Tempest were written at almost the beginning and the closing of Shakespeare's career respectively, they demonstrate a surprising similarity in so many ways. This article intends to compare and analyze the two plays in terms of their similarities in technique, structure, characters as well as the application of a Chain of Beings.展开更多
Shakespeare has been studied from many perspectives so far. However, his language style used in his literary works is still worth studying. First of all, this study explores changing sense of emblem and emblem languag...Shakespeare has been studied from many perspectives so far. However, his language style used in his literary works is still worth studying. First of all, this study explores changing sense of emblem and emblem language comparing Shakespeare's era and today. Secondly, it puts stress on the effects of emblem traditions on Shakespeare. Lastly, this article aims to shed light on his emblematical language in his Midsummer Night's Dream, which is one of his most leading works in terms of having highly visible emblematical interpretations.展开更多
文摘Topology,as a branch of mathematics,studies on the invariability of topological spaces after topological transformation,whose essence is topological equivalence.From the perspective of cultural inheritance and coherence,translation is essentially topological deformation.In literary translation,complete equivalence is almost impossible.Topological equivalence can be used to transform the text dynamically,which means that the translation remains the fundamental properties of the original text.Therefore,people can understand the meaning of the text based on another culture from different cultural backgrounds.From the view point of topology,the present paper purports to examine Liang Shiqiu’s translation of Shakespeare’s Midsummer Night’s Dream,and found that the translation remains the features of source text by rendering effective topological strategies to realize topological equivalence and promote cultural exchanges between China and the West.
文摘Despite that A Midsummer Night's Dreamand The Tempest were written at almost the beginning and the closing of Shakespeare's career respectively, they demonstrate a surprising similarity in so many ways. This article intends to compare and analyze the two plays in terms of their similarities in technique, structure, characters as well as the application of a Chain of Beings.
文摘July 1st,an important day to mark summer arrival not according to Chinese lunar calendar,but to the habitual way of thinking that hot season sets in.
文摘Shakespeare has been studied from many perspectives so far. However, his language style used in his literary works is still worth studying. First of all, this study explores changing sense of emblem and emblem language comparing Shakespeare's era and today. Secondly, it puts stress on the effects of emblem traditions on Shakespeare. Lastly, this article aims to shed light on his emblematical language in his Midsummer Night's Dream, which is one of his most leading works in terms of having highly visible emblematical interpretations.