As the process of economic globalization continues to advance,China has undergone earth-shaking changes.High-quality products and promotional materials are crucial for Chinese companies to go global and build their br...As the process of economic globalization continues to advance,China has undergone earth-shaking changes.High-quality products and promotional materials are crucial for Chinese companies to go global and build their brands.The English translation of external promotional materials is crucial.However,some companies do not pay enough attention to their publicity,resulting in a low international status.This paper analyzes the Chinese-English translation of enterprise external publicity materials from the perspective of adaptation theory,thereby exploring the translation strategies adopted under the guidance of adaptation theory,hoping to provide some references for related translation practices in the future.展开更多
This paper deals with the translation strategies of Chinese Culture-Loaded Words from the perspective of adaptation theory.It is based on the translation text of the sixth episode“Silk Road”and the seventh episode“...This paper deals with the translation strategies of Chinese Culture-Loaded Words from the perspective of adaptation theory.It is based on the translation text of the sixth episode“Silk Road”and the seventh episode“Dunhuang”of the documentary Hexi Corridor.Many words with Chinese cultural connotations appear in the subtitles of this documentary.This paper will be divided into four parts.The first part and the second part deal with the basic theories,i.e.,definition of Chinese Culture-Loaded Words and of adaptation theory.The original text is analysed in the third part.This part deals with the background and specifics of the language of the documentary film Hexi Corridor.The fourth part deals with the difficulties encountered by the author in translation practice and the corresponding solutions adopted by the author.The translation difficulties are solved by five translation methods,namely transliteration,loan translation,substitution,interpretation,and adaptation.展开更多
As the exchange between Chinese and Western cultures gets increasingly frequent, the English films have already become an indispensable kind of cultural "product" in Chinese people's lives. In the pursuit of box of...As the exchange between Chinese and Western cultures gets increasingly frequent, the English films have already become an indispensable kind of cultural "product" in Chinese people's lives. In the pursuit of box office today, a good English film title translation can not only attract more attention, but also become an important standard to judge a film's value. However, the translation of English film title has not got enough attention at home or abroad, and good translations of English film titles are few and far between. Based on requirements of English film title translation, this paper discusses problems in English film title translation, into which this paper applies adaptation theory to solving existing problems.展开更多
Conflict talk is a common and complex linguistic phenomenon existing in life,mainly referring to verbal interaction events such as disputes,dissent,and refutation between the two parties in the conversation.This paper...Conflict talk is a common and complex linguistic phenomenon existing in life,mainly referring to verbal interaction events such as disputes,dissent,and refutation between the two parties in the conversation.This paper is based on Verschueren’s adaptation theory,combined with the representative conflict cases in the movie Zootopia,and the multiangle analysis of the expression of dialogue conflicts.And it tries to find the specific causes of conflict talks,in order to provide methods to solve or alleviate the discourse conflicts in life.展开更多
Translation of public signs is related to the image of a city. It has aroused more and more concerns in recent years, for translations of these public signs are often totally wrong or inappropriate. Although many tran...Translation of public signs is related to the image of a city. It has aroused more and more concerns in recent years, for translations of these public signs are often totally wrong or inappropriate. Although many translators have pointed out all kind of mistakes, there is no guiding theory in translating public signs. According to the adaptation theory by Jef. Verschuren, the use of language is just to make continuous choices in order to adapt to the needs of communications. This scientific new research angle can explain and guide translation of public signs. The argument of this paper is how to translate Chinese public signs into English from different context. And it will be analyzed from three different ways: linguistic, communicative, dynamic dimensions.展开更多
Mental cultural vocabulary is a type of cultural vocabulary.This kind of vocabulary is a valuable carrier of the spiritual material culture of a nation or a country.The translation of these words can directly reflect ...Mental cultural vocabulary is a type of cultural vocabulary.This kind of vocabulary is a valuable carrier of the spiritual material culture of a nation or a country.The translation of these words can directly reflect the differences between different cultures,which plays an important role in cross-cultural communication.The translation strategies in dealing with mental cultural vocabulary translation is emphasized as it is a difficulty faced in translation practice.Based on the adaptation theory,this study analyzes the examples and translation from the perspective of dynamic adaptation as well as explains the adaptation at all levels in translation practice.展开更多
The theory of linguistic adaptation mainly focuses on the problems of linguistic output,which advocates that the lan⁃guage usage is the linguistic process of constantly choosing certain words and puts the emphasis on ...The theory of linguistic adaptation mainly focuses on the problems of linguistic output,which advocates that the lan⁃guage usage is the linguistic process of constantly choosing certain words and puts the emphasis on the consistency of communica⁃tive objectives,communicative situations and communicative subjects.Starting from the perspective of the theory of linguistic adap⁃tation,some possible problems which would appear in English language teaching process would be fully discussed together with the guiding significance and practical suggestions.In essence,communicators should adjust linguistic reality,social conventions and mental motivation.The results find that the adaptation theory could firstly enrich language skills between teachers and students and set a model for English adaptation.Secondly,it could emphasize the situational teaching and create the English adaptation environ⁃ment.Thirdly,it could endow teachers with effective tactics and conduct the English situational teaching.Fourthly,it could let teachers pay attention to the words in class resulting in creating the positive influence of situational adaptation.展开更多
Vagueness is a ubiquitous phenomenon in language use.Because of its flexibility and generality,vague language is used in CN N economic news widely.From the perspective of Verschueren's adaptation theory,this paper...Vagueness is a ubiquitous phenomenon in language use.Because of its flexibility and generality,vague language is used in CN N economic news widely.From the perspective of Verschueren's adaptation theory,this paper collects ten economic news to conduct research and analyzes vague language from three aspects of adaptation theory.The result shows that adaptation to the mental world includes the readers'mental world and editors'mental world;adaptation to the physical world includes the time,space and other features of the physical world;adaptation to the social world includes the politeness and avoiding negative effect on society.展开更多
Dominant technology formation is the key for the hightech industry to“cross the chasm”and gain an established foothold in the market(and hence disrupt the regime).Therefore,a stimulus-response model is proposed to i...Dominant technology formation is the key for the hightech industry to“cross the chasm”and gain an established foothold in the market(and hence disrupt the regime).Therefore,a stimulus-response model is proposed to investigate the dominant technology by exploring its formation process and mechanism.Specifically,based on complex adaptive system theory and the basic stimulus-response model,we use a combination of agent-based modeling and system dynamics modeling to capture the interactions between dominant technology and the socio-technical landscape.The results indicate the following:(i)The dynamic interaction is“stimulus-reaction-selection”,which promotes the dominant technology’s formation.(ii)The dominant technology’s formation can be described as a dynamic process in which the adaptation intensity of technology standards increases continuously until it becomes the leading technology under the dual action of internal and external mechanisms.(iii)The dominant technology’s formation in the high-tech industry is influenced by learning ability,the number of adopting users and adaptability.Therein,a“critical scale”of learning ability exists to promote the formation of leading technology:a large number of adopting users can promote the dominant technology’s formation by influencing the adaptive response of technology standards to the socio-technical landscape and the choice of technology standards by the socio-technical landscape.There is a minimum threshold and a maximum threshold for the role of adaptability in the dominant technology’s formation.(iv)The socio-technical landscape can promote the leading technology’s shaping in the high-tech industry,and different elements have different effects.This study promotes research on the formation mechanism of dominant technology in the high-tech industry,presents new perspectives and methods for researchers,and provides essential enlightenment for managers to formulate technology strategies.展开更多
Teachers’questioning is one of the crucial means for classroom interaction.This study attempts to explore teachers’questioning strategies in reading class from the perspective of Adaptation Theory.It is found that t...Teachers’questioning is one of the crucial means for classroom interaction.This study attempts to explore teachers’questioning strategies in reading class from the perspective of Adaptation Theory.It is found that the effective questioning can be realized in teachers’adaptation to their roles,the features of students and the features of reading courses.展开更多
News is an important medium to transmit social information and reflect social reality. Its effects are irreplaceable and the news language which is a carrier to spread information is in fact influenced by many factors...News is an important medium to transmit social information and reflect social reality. Its effects are irreplaceable and the news language which is a carrier to spread information is in fact influenced by many factors such as society, economy and culture. In order to exert its function to gain different social ends, the presentation of news language owns distinguishing features. This article starts from Verschueren's Adaption Theory to have the final conclusion that the adaption to the social, mental and physical world is the key element for the determination of the originality in news language.展开更多
This present paper, in perspective of cognitive prominence, the cognitive motive on the differences between English and Chinese subjects, and then explores the interpretability of the Adaptation Theory in translating ...This present paper, in perspective of cognitive prominence, the cognitive motive on the differences between English and Chinese subjects, and then explores the interpretability of the Adaptation Theory in translating the subjects. It is discovered that the blending of the cognitive prominence and the theory of adaptation is very effective in elaborating the subtle differences of English and Chinese subjects in translation, and reasonable in expounding the infeasibility of some plausible versions.展开更多
An embedded protective device for 35kV power line is worked out based on Philips’ LPC2292 ARM MCU. Several aspects such as embedded design technique adopted in the system framework, application of adaptive theory in ...An embedded protective device for 35kV power line is worked out based on Philips’ LPC2292 ARM MCU. Several aspects such as embedded design technique adopted in the system framework, application of adaptive theory in data acquisition, Board Support Packet (BSP) developing and task dispatching related to operating system are discussed. Both hardware and software framework of the system are given. Advanced hardware platform and software development environment is applied in design of the system, with the advanced co-design technology.展开更多
As one of the unsupervised learning models, ART1 has been widely used in data mining or other fields, while coding of it’s learning vector is very important. Their input vector coding methods and learning vector codi...As one of the unsupervised learning models, ART1 has been widely used in data mining or other fields, while coding of it’s learning vector is very important. Their input vector coding methods and learning vector coding methods are described in detail. The corresponding applications are given.展开更多
A kind of self organizing artificial neural network used for weld detection is presented in this paper, and its concepts and issues are discussed. The network can transform the weld visual information into typical pa...A kind of self organizing artificial neural network used for weld detection is presented in this paper, and its concepts and issues are discussed. The network can transform the weld visual information into typical patterns and match with the weld data collected on line, and so realize the accurate detection of the weld position in arc welding process.展开更多
In this paper,the author applies Jef Verschueren's Pragmatics as a Theory of Linguistic Adaptation as the theoretical basement.And the generation of code- switching is discussed under the guidance of Yu Guodong...In this paper,the author applies Jef Verschueren's Pragmatics as a Theory of Linguistic Adaptation as the theoretical basement.And the generation of code- switching is discussed under the guidance of Yu Guodong's Adaptation Model as well.Conclusions can be drawn as: teacher's English/Chinese codeswitching is an adaptation to linguistic reality,social conventions and teacher's psychological intentions,the first two being considered as passive switching and the last being active switching.Teacher's codeswitching as understanding-facilitating strategy forms the most important factor that triggers teacher's English/Chinese codeswitching.展开更多
The analytic expression of the received echo in multilayers NDT (Non-Destruction Evaluation) is derived. Then based on the analytic solution, interface signals are analyzed; and it is concluded that the received u...The analytic expression of the received echo in multilayers NDT (Non-Destruction Evaluation) is derived. Then based on the analytic solution, interface signals are analyzed; and it is concluded that the received ultrasonic echo of mulilayers is composed of all the interface signals. By using the adaptive canceling of the signals from interfaces 0 and 1, the signals from interface 2 can be extracted. The method is applied to simulated and real echoes of multilayers,and the signals from interface 2 is separated successfully Based on the amplitude and arrival time of the signal from interface 2, the bond quality and depth of the interface can be evaluated展开更多
This paper proposes a novel method, primarily based on the fuzzy adaptive resonance theory (ART) neural network with forgetting procedure, for moving object detection and background modeling in natural scenes. With ...This paper proposes a novel method, primarily based on the fuzzy adaptive resonance theory (ART) neural network with forgetting procedure, for moving object detection and background modeling in natural scenes. With the ability, inheriting from the ART neural network, of extracting patterns from arbitrary sequences, the background model based on the proposed method can learn new scenes quickly and accurately. To guarantee that a long-life model can derived from the proposed mothed, a forgetting procedure is employed to find the neuron that needs to be discarded and reconstructed, and the finding procedure is based on a neural network which can find the extreme value quickly. The results of a suite of quantitative and qualitative experiments conducted verify that for processes of modeling background and detecting moving objects our method is more effective than five other proven methods with which it is compared.展开更多
Purpose-The purpose of this paper is to develop a novel wearable rehabilitation robotic hand driven by Pneumatic Muscle-Torsion Spring(PM-TS)for finger therapy.PM has complex nonlinear dynamics,which makes PM modellin...Purpose-The purpose of this paper is to develop a novel wearable rehabilitation robotic hand driven by Pneumatic Muscle-Torsion Spring(PM-TS)for finger therapy.PM has complex nonlinear dynamics,which makes PM modelling difficult.To realize high-accurate tracking for the robotic hand,an Echo State Network(ESN)-based PID adaptive controller is proposed,even though the plant model is unknown.Design/methodology/approach-To drive a single joint of rehabilitation robotic hand,the paper proposes a new PM-TS actuator comprising a Pneumatic Muscle(PM)and a Torsion Spring(TS).Based on the novel actuator,a wearable robotic hand is designed.By employing the model-free approximation capability of ESN,the RLSESN based PID adaptive controller is presented for improving the trajectory tracking performance of the rehabilitation robotic hand.An ESN together with Recursive Least Square(RLS)is called a RLSESN,where the ESN output weight matrix is updated by the online RLS learning algorithm.Findings–Practical experiments demonstrate the validity of the PM-TS actuator and indicate that the performance of the RLSESN based PID adaptive controller is better than that of the conventional PID controller.In addition,they also verify the effectiveness of the proposed rehabilitation robotic hand.Originality/value–A new PM-TS actuator configuration that uses a PM and a torsion spring for bi-directional movement of joint is presented.By utilizing the new PM-TS actuator,a novel wearable rehabilitation robotic hand for finger therapy is designed.Based on the unknown plant model,the RLSESN_PID controller is proposed to attain satisfactory performance.展开更多
文摘As the process of economic globalization continues to advance,China has undergone earth-shaking changes.High-quality products and promotional materials are crucial for Chinese companies to go global and build their brands.The English translation of external promotional materials is crucial.However,some companies do not pay enough attention to their publicity,resulting in a low international status.This paper analyzes the Chinese-English translation of enterprise external publicity materials from the perspective of adaptation theory,thereby exploring the translation strategies adopted under the guidance of adaptation theory,hoping to provide some references for related translation practices in the future.
基金Research Startup Project for Doctors at the School of Foreign Languages,University of Shanghai for Science and Technology(Fund Project No.:1F-21-305-101).
文摘This paper deals with the translation strategies of Chinese Culture-Loaded Words from the perspective of adaptation theory.It is based on the translation text of the sixth episode“Silk Road”and the seventh episode“Dunhuang”of the documentary Hexi Corridor.Many words with Chinese cultural connotations appear in the subtitles of this documentary.This paper will be divided into four parts.The first part and the second part deal with the basic theories,i.e.,definition of Chinese Culture-Loaded Words and of adaptation theory.The original text is analysed in the third part.This part deals with the background and specifics of the language of the documentary film Hexi Corridor.The fourth part deals with the difficulties encountered by the author in translation practice and the corresponding solutions adopted by the author.The translation difficulties are solved by five translation methods,namely transliteration,loan translation,substitution,interpretation,and adaptation.
文摘As the exchange between Chinese and Western cultures gets increasingly frequent, the English films have already become an indispensable kind of cultural "product" in Chinese people's lives. In the pursuit of box office today, a good English film title translation can not only attract more attention, but also become an important standard to judge a film's value. However, the translation of English film title has not got enough attention at home or abroad, and good translations of English film titles are few and far between. Based on requirements of English film title translation, this paper discusses problems in English film title translation, into which this paper applies adaptation theory to solving existing problems.
文摘Conflict talk is a common and complex linguistic phenomenon existing in life,mainly referring to verbal interaction events such as disputes,dissent,and refutation between the two parties in the conversation.This paper is based on Verschueren’s adaptation theory,combined with the representative conflict cases in the movie Zootopia,and the multiangle analysis of the expression of dialogue conflicts.And it tries to find the specific causes of conflict talks,in order to provide methods to solve or alleviate the discourse conflicts in life.
文摘Translation of public signs is related to the image of a city. It has aroused more and more concerns in recent years, for translations of these public signs are often totally wrong or inappropriate. Although many translators have pointed out all kind of mistakes, there is no guiding theory in translating public signs. According to the adaptation theory by Jef. Verschuren, the use of language is just to make continuous choices in order to adapt to the needs of communications. This scientific new research angle can explain and guide translation of public signs. The argument of this paper is how to translate Chinese public signs into English from different context. And it will be analyzed from three different ways: linguistic, communicative, dynamic dimensions.
文摘Mental cultural vocabulary is a type of cultural vocabulary.This kind of vocabulary is a valuable carrier of the spiritual material culture of a nation or a country.The translation of these words can directly reflect the differences between different cultures,which plays an important role in cross-cultural communication.The translation strategies in dealing with mental cultural vocabulary translation is emphasized as it is a difficulty faced in translation practice.Based on the adaptation theory,this study analyzes the examples and translation from the perspective of dynamic adaptation as well as explains the adaptation at all levels in translation practice.
文摘The theory of linguistic adaptation mainly focuses on the problems of linguistic output,which advocates that the lan⁃guage usage is the linguistic process of constantly choosing certain words and puts the emphasis on the consistency of communica⁃tive objectives,communicative situations and communicative subjects.Starting from the perspective of the theory of linguistic adap⁃tation,some possible problems which would appear in English language teaching process would be fully discussed together with the guiding significance and practical suggestions.In essence,communicators should adjust linguistic reality,social conventions and mental motivation.The results find that the adaptation theory could firstly enrich language skills between teachers and students and set a model for English adaptation.Secondly,it could emphasize the situational teaching and create the English adaptation environ⁃ment.Thirdly,it could endow teachers with effective tactics and conduct the English situational teaching.Fourthly,it could let teachers pay attention to the words in class resulting in creating the positive influence of situational adaptation.
文摘Vagueness is a ubiquitous phenomenon in language use.Because of its flexibility and generality,vague language is used in CN N economic news widely.From the perspective of Verschueren's adaptation theory,this paper collects ten economic news to conduct research and analyzes vague language from three aspects of adaptation theory.The result shows that adaptation to the mental world includes the readers'mental world and editors'mental world;adaptation to the physical world includes the time,space and other features of the physical world;adaptation to the social world includes the politeness and avoiding negative effect on society.
基金supported by the Shanghai Philosophy and Social Science Foundation(2022ECK004)Shanghai Soft Science Research Project(23692123400)。
文摘Dominant technology formation is the key for the hightech industry to“cross the chasm”and gain an established foothold in the market(and hence disrupt the regime).Therefore,a stimulus-response model is proposed to investigate the dominant technology by exploring its formation process and mechanism.Specifically,based on complex adaptive system theory and the basic stimulus-response model,we use a combination of agent-based modeling and system dynamics modeling to capture the interactions between dominant technology and the socio-technical landscape.The results indicate the following:(i)The dynamic interaction is“stimulus-reaction-selection”,which promotes the dominant technology’s formation.(ii)The dominant technology’s formation can be described as a dynamic process in which the adaptation intensity of technology standards increases continuously until it becomes the leading technology under the dual action of internal and external mechanisms.(iii)The dominant technology’s formation in the high-tech industry is influenced by learning ability,the number of adopting users and adaptability.Therein,a“critical scale”of learning ability exists to promote the formation of leading technology:a large number of adopting users can promote the dominant technology’s formation by influencing the adaptive response of technology standards to the socio-technical landscape and the choice of technology standards by the socio-technical landscape.There is a minimum threshold and a maximum threshold for the role of adaptability in the dominant technology’s formation.(iv)The socio-technical landscape can promote the leading technology’s shaping in the high-tech industry,and different elements have different effects.This study promotes research on the formation mechanism of dominant technology in the high-tech industry,presents new perspectives and methods for researchers,and provides essential enlightenment for managers to formulate technology strategies.
文摘Teachers’questioning is one of the crucial means for classroom interaction.This study attempts to explore teachers’questioning strategies in reading class from the perspective of Adaptation Theory.It is found that the effective questioning can be realized in teachers’adaptation to their roles,the features of students and the features of reading courses.
文摘News is an important medium to transmit social information and reflect social reality. Its effects are irreplaceable and the news language which is a carrier to spread information is in fact influenced by many factors such as society, economy and culture. In order to exert its function to gain different social ends, the presentation of news language owns distinguishing features. This article starts from Verschueren's Adaption Theory to have the final conclusion that the adaption to the social, mental and physical world is the key element for the determination of the originality in news language.
文摘This present paper, in perspective of cognitive prominence, the cognitive motive on the differences between English and Chinese subjects, and then explores the interpretability of the Adaptation Theory in translating the subjects. It is discovered that the blending of the cognitive prominence and the theory of adaptation is very effective in elaborating the subtle differences of English and Chinese subjects in translation, and reasonable in expounding the infeasibility of some plausible versions.
文摘An embedded protective device for 35kV power line is worked out based on Philips’ LPC2292 ARM MCU. Several aspects such as embedded design technique adopted in the system framework, application of adaptive theory in data acquisition, Board Support Packet (BSP) developing and task dispatching related to operating system are discussed. Both hardware and software framework of the system are given. Advanced hardware platform and software development environment is applied in design of the system, with the advanced co-design technology.
文摘As one of the unsupervised learning models, ART1 has been widely used in data mining or other fields, while coding of it’s learning vector is very important. Their input vector coding methods and learning vector coding methods are described in detail. The corresponding applications are given.
基金Guangdong Provincial Natural Science Foundation of China
文摘A kind of self organizing artificial neural network used for weld detection is presented in this paper, and its concepts and issues are discussed. The network can transform the weld visual information into typical patterns and match with the weld data collected on line, and so realize the accurate detection of the weld position in arc welding process.
文摘In this paper,the author applies Jef Verschueren's Pragmatics as a Theory of Linguistic Adaptation as the theoretical basement.And the generation of code- switching is discussed under the guidance of Yu Guodong's Adaptation Model as well.Conclusions can be drawn as: teacher's English/Chinese codeswitching is an adaptation to linguistic reality,social conventions and teacher's psychological intentions,the first two being considered as passive switching and the last being active switching.Teacher's codeswitching as understanding-facilitating strategy forms the most important factor that triggers teacher's English/Chinese codeswitching.
文摘The analytic expression of the received echo in multilayers NDT (Non-Destruction Evaluation) is derived. Then based on the analytic solution, interface signals are analyzed; and it is concluded that the received ultrasonic echo of mulilayers is composed of all the interface signals. By using the adaptive canceling of the signals from interfaces 0 and 1, the signals from interface 2 can be extracted. The method is applied to simulated and real echoes of multilayers,and the signals from interface 2 is separated successfully Based on the amplitude and arrival time of the signal from interface 2, the bond quality and depth of the interface can be evaluated
文摘This paper proposes a novel method, primarily based on the fuzzy adaptive resonance theory (ART) neural network with forgetting procedure, for moving object detection and background modeling in natural scenes. With the ability, inheriting from the ART neural network, of extracting patterns from arbitrary sequences, the background model based on the proposed method can learn new scenes quickly and accurately. To guarantee that a long-life model can derived from the proposed mothed, a forgetting procedure is employed to find the neuron that needs to be discarded and reconstructed, and the finding procedure is based on a neural network which can find the extreme value quickly. The results of a suite of quantitative and qualitative experiments conducted verify that for processes of modeling background and detecting moving objects our method is more effective than five other proven methods with which it is compared.
基金This work has been supported in part by Hi-tech Research and Development Program of China under Grant 2007AA04Z204 and Grant 2008AA04Z207in part by the Natural Science Foundation of China under Grant 60674105,60975058 and 61075095.
文摘Purpose-The purpose of this paper is to develop a novel wearable rehabilitation robotic hand driven by Pneumatic Muscle-Torsion Spring(PM-TS)for finger therapy.PM has complex nonlinear dynamics,which makes PM modelling difficult.To realize high-accurate tracking for the robotic hand,an Echo State Network(ESN)-based PID adaptive controller is proposed,even though the plant model is unknown.Design/methodology/approach-To drive a single joint of rehabilitation robotic hand,the paper proposes a new PM-TS actuator comprising a Pneumatic Muscle(PM)and a Torsion Spring(TS).Based on the novel actuator,a wearable robotic hand is designed.By employing the model-free approximation capability of ESN,the RLSESN based PID adaptive controller is presented for improving the trajectory tracking performance of the rehabilitation robotic hand.An ESN together with Recursive Least Square(RLS)is called a RLSESN,where the ESN output weight matrix is updated by the online RLS learning algorithm.Findings–Practical experiments demonstrate the validity of the PM-TS actuator and indicate that the performance of the RLSESN based PID adaptive controller is better than that of the conventional PID controller.In addition,they also verify the effectiveness of the proposed rehabilitation robotic hand.Originality/value–A new PM-TS actuator configuration that uses a PM and a torsion spring for bi-directional movement of joint is presented.By utilizing the new PM-TS actuator,a novel wearable rehabilitation robotic hand for finger therapy is designed.Based on the unknown plant model,the RLSESN_PID controller is proposed to attain satisfactory performance.