期刊文献+
共找到3,096篇文章
< 1 2 155 >
每页显示 20 50 100
The Functions of Adjective as. Adverb
1
作者 叶敏 《魅力中国》 2011年第17期206-206,共1页
下载PDF
Modal verbs and adverbs and with Continuous
2
作者 刘于 《希望月报(上)》 2008年第2期12-12,共1页
Through English and Chinese Modals with adverbs, Continuous modal verbs such as a comparative analysis between the two languages inspection Modals different grammatical function comparison.
关键词 MODAL VERB adverb CONTINUOUS MATCH
下载PDF
On the Association and Collocation of Lexicology:Between Adjectives and Prepositions
3
作者 席颖 《海外英语》 2010年第10X期265-265,269,共2页
Before we focus association and collocation on a given subject,it is highly important to pay attention to association and collocation between word-classes.The essay endeavors to restate the key rules of association an... Before we focus association and collocation on a given subject,it is highly important to pay attention to association and collocation between word-classes.The essay endeavors to restate the key rules of association and collocation and restrict itself to the associative and collocative relationship between adjectives and prepositions. 展开更多
关键词 ASSOCIATION COLLOCATION adjective PREPOSITION
下载PDF
ADJECTIVE
4
作者 王冠注 《天中学刊》 1995年第3X期67-69,共3页
关键词 VULGAR PLICATION uncertain COMPLEMENT IRRITABLE GREEDY adjective helpful inherent friendly
下载PDF
A Comparative Study of the Colligation of the Japanese Degree Adverb“非常に”and“大変”
5
作者 YUN Zi-tong 《Journal of Literature and Art Studies》 2022年第7期731-737,共7页
The abstract collocation of words reflects a grammatical level of relationship that can be summarised as class association,a term introduced by Firth(1957[1968],p.181)as one of the key concepts in the study of corpus.... The abstract collocation of words reflects a grammatical level of relationship that can be summarised as class association,a term introduced by Firth(1957[1968],p.181)as one of the key concepts in the study of corpus.A colligation is a collocation class that shows the different collocations between words.The classification of degree adverbs in Japanese can be divided into“evaluative degree adverbs(評価系程度副詞)”and“non-evaluative degree adverbs(非評価系程度副詞)”according to Watanabe’s(1990)theory.This paper takes“非常に”and“大変”,both of which are non-evaluative degree adverbs,as the objects of the study,using a combination of qualitative and quantitative approaches,to analyse“非常に”and“大変”,which belong to the same category of degree adverbs,from a co-occurrence perspective by using relevant statistical tools and the definition of colligation. 展开更多
关键词 COLLIGATION degree adverb JAPANESE 非常に 大変
下载PDF
The Dynamicity of the Transformation‘Nouns to Adjectives’
6
作者 Jin Yaxi 《Journal of Literature and Art Studies》 2022年第5期476-483,共8页
The contradiction between the unlimited cognitive needs and limited means of expression of human beings caused the phenomenon of lexical decategorization.There are many examples of nouns that are used as adjectives in... The contradiction between the unlimited cognitive needs and limited means of expression of human beings caused the phenomenon of lexical decategorization.There are many examples of nouns that are used as adjectives in Chinese.The evolution of languages is undying and it occurs at anytime.The phenomenon of‘nouns to adjectives’has dynamicity.There is a big difference in the completeness within this phenomenon and it performs as a unidirectional continuum. 展开更多
关键词 NOUN adjective COMPLETENESS CONTINUUM
下载PDF
A Corpus-Based Study on the Acquisition of the Modal Adverb Fanzheng by Foreign Learners of Chinese
7
作者 DING Xue-huan TANG Chuan-si 《Journal of Literature and Art Studies》 2017年第9期1202-1213,共12页
This study investigates foreign learners' acquisition of the Chinese modal adverb fanzheng on the basis of interlanguage corpus. We find that the sentences written by foreign learners of Chinese (hereafter simplifie... This study investigates foreign learners' acquisition of the Chinese modal adverb fanzheng on the basis of interlanguage corpus. We find that the sentences written by foreign learners of Chinese (hereafter simplified as FLC) with the wordfanzheng are quite similar to those by Chinese native speakers in the distribution of the syntactic categories, semantic types, semantic functions, pragmatic or discourse functions. These characterize basically the wordfanzheng as one of the modal adverbs in such three aspects as syntax, semantics and pragmatics. Most of the FLCs study the basic meanings and typical contexts of the wordfanzheng at primary stage, and later the functions emphasizing reasons, summary or explaining, and then the function of textual cohesion at the intermediate and advanced stage. The main causes of errors reflect that the FLCs are not able to differentiate the usage offanzheng and that of other causal or adversative conjunctions. 展开更多
关键词 Chinese modal adverb fanzheng interlanguage system acquisition process errors foreign learner ofChinese (FLC)
下载PDF
Sentences with Object-oriented Adverbials and the Syntax-Semantics Interface
8
作者 Yang Yongzhong Yang Yunjue 《宏观语言学》 2021年第1期33-52,共20页
SOOAs refer to the phenomenon that the state adjective in the adverbial position is semantically associated with the object.In this paper this fact will be accounted for by invoking the properties of a pre-syntactic l... SOOAs refer to the phenomenon that the state adjective in the adverbial position is semantically associated with the object.In this paper this fact will be accounted for by invoking the properties of a pre-syntactic level of semantic representation and its interplay with syntax proper.It will be argued that the object-oriented adverbial is not derived from the attributive;in effect,it is base-generated in the complement position.A model of projection of arguments that allows for this will be proposed.It will be shown that the other special properties of SOOAs follow from the way the verb’s object and complement are represented at the pre-syntactic level.In particular,it will be shown that the underlying structure must satisfy both the requirement of the syntactic system and the requirement of the semantic system.The presence of any symbol in a representation is conditional.The theta-roles of internal arguments are assigned by the predicate,which is locally constrained,whereas the theta-roles of external arguments are assigned by the maximal projection of the predicate,viz.VP.When an external argument occurs,there is an empty predicate position in the representation,for there is an asymmetry between the conceptual system and the syntactic system.Derivation involves Move-αand Generalized Transformation.Different use of derivation methods gives rise to various forms of constructions in Chinese.Similarly,different semantic orientations result from different distributions.The state adjective is base-generated in the position behind the object because its nature is to serve the function of the complement of the object.It co-occurs with the object in the embedded VP because they are closely related to each other in terms of semantics.There is no overt predicate between the object and the state adjective.The state adjective occurs in other positions,which is the result of movement.Movement falls into two types,viz.object movement and state adjective movement.Object movement is prior to state adjective movement.In order to satisfy the requirement of feature checking,the object moves to the position NP.Then the state adjective moves to the major predicate and merges with it so as to maintain its semantic association with the state adjective and to serve the function of the complement.It follows that the difference between Chinese SOOAs and English as well as German SOOAs lies in the distance of movement of state adjectives.In Chinese,there are causative markers,resultative markers,and manner markers that can license the state adjective in the landing sites and help to maintain its semantic association with the object while in English and German there are no such markers.As a consequence,the object in Chinese-type SOOAs does not move while the state adjective moves out of the embedded VP to the empty verb position where the manner marker is inserted.The major predicate moves to the same position and merges with the newly-formed syntactic object ADJ-MANN.Furthermore,Chinese-type SOOAs allow the state adjective to precede the major predicate as the manner marker can license the state adjective.In contrast,in English-type SOOAs,neither the state adjective nor the object moves.Moreover,English-type SOOAs do not allow the state adjective to come before the major predicate because there is no manner marker to license it. 展开更多
关键词 SOOAs state adjective representation empty verb movement parameter
下载PDF
A Corpus-based Analysis of English Near-synonymous Adverbs:Absolutely,Utterly
9
作者 XIONG Yang-hua LIU Deng-feng 《Journal of Literature and Art Studies》 2022年第4期359-365,共7页
The analysis of near-synonyms has always been a difficult point in English learning.There have been some relevant studies on the analysis of near-synonyms at home and abroad,but the examples are still insufficient.Bas... The analysis of near-synonyms has always been a difficult point in English learning.There have been some relevant studies on the analysis of near-synonyms at home and abroad,but the examples are still insufficient.Based on the Corpus of Contemporary American English(COCA),this paper takes“absolutely”and“utterly”as an example,and makes a comparative analysis from the five aspects of register,collocation,collocation,semantic preference and semantic prosody,aiming to make full use of the corpus in the analysis of English near-synonyms,providing a useful supplement for second language teaching and English learning.The results show that“absolutely”is more common in spoken language while utterly is more formal;regarding the collocation,both words are more associated with adjectives and verbs;in terms of colligation patterns,“absolutely”have six kinds of grammatical patterns while there are only four grammatical patterns of“utterly”;as for semantic preference,the semantic preference of“utterly”has a wider range than that of“absolutely”;for semantic prosody,“absolutely”have more neutral semantic prosody whereas“utterly”have stronger negative semantic prosody.This case study not only provides enlightenment for English learning and teaching,but also further enriches the corpus linguistics-related research. 展开更多
关键词 corpus near-synonymous adverbs REGISTER COLLOCATION COLLIGATION semantic preference semantic prosody
下载PDF
Use of Conjunctive Adverbs to Achieve Sentence Variety
10
作者 田屏 《海外英语》 2010年第9X期3-5,共3页
In illustrating how to write good English composition,it's unavoidably to talk how to write good sentence which leads to the right kind of English for formal writing.Good sentences must have emphasis and variety.W... In illustrating how to write good English composition,it's unavoidably to talk how to write good sentence which leads to the right kind of English for formal writing.Good sentences must have emphasis and variety.Writing will be very tedious if full of sentences with similar structures;good articles are typically those in which sentences are varied in structure and the main ideas supporting the article are given the right prominence.Professional writers vary the subject-verb-object pattern with other grammatical sentence structures.A simple guideline for good sentence variety would be 50% subject-verb-object sentence openers and 50% other grammatical sentence opener forms.This article will give comments on conjunctive adverbs,also called adverbial conjunctions which can be used to join sentences of equal importance.Second,the article will discuss the use of frequently used conjunctive adverbs;finally this article will explain conjunctive adverbs to be used in sentence beginning and in mid sentences.Try conjunctive adverbs to add spice to your writing. 展开更多
关键词 conjunctive adverbS WRITING SENTENCES
下载PDF
A Contrastive Study of the Semantic Prosody of Degree Adverbs——The Case of“Ting(挺)”and“Guai(怪)”in Chinese
11
作者 YANG Dou-dou 《Journal of Literature and Art Studies》 2021年第5期288-297,共10页
If the collocation of a word creates a semantic atmosphere in the context,it will infect the word,so that it has a certain semantic prosody.Based on corpus,this paper chooses ting(挺)and guai(怪)as a case study.This s... If the collocation of a word creates a semantic atmosphere in the context,it will infect the word,so that it has a certain semantic prosody.Based on corpus,this paper chooses ting(挺)and guai(怪)as a case study.This study combines description and interpretation,qualitative and quantitative analysis,and uses semantic prosody theory and related software technology to make a contrastive analysis of semantic prosody of degree adverbs ting(挺)and guai(怪)from synchronic and diachronic perspectives.We find that the semantic prosodies of ting(挺)and guai(怪)belong to positive prosody and negative prosody respectively,which are related to grammaticalization. 展开更多
关键词 semantic prosody degree adverb corpus linguistics
下载PDF
A Study of the Semantic Prosody of Adverb of Degree -The Case of “Très (Very)” in French
12
作者 WU Lin 《Journal of Literature and Art Studies》 2022年第3期251-260,共10页
The collocations of lexical item are able to create a certain semantic atmosphere in the context,which will infect the lexical item and thus give it a certain semantic prosody.Based on the literature corpus,this paper... The collocations of lexical item are able to create a certain semantic atmosphere in the context,which will infect the lexical item and thus give it a certain semantic prosody.Based on the literature corpus,this paper takes the French degree adverb“très”as the object of study.Combining description and interpretation,qualitative and quantitative analysis,the research uses linguistic analysis software as well as semantic prosody theory to analyze its semantic prosody.The study found that“très”possesses mixed semantic prosody. 展开更多
关键词 semantic prosody adverb of degree corpus linguistics
下载PDF
A Comparative Study of Adjective Nominalization in English and Chinese
13
作者 孙畅 《海外英语》 2018年第2期186-187,共2页
It is generally recognized that nominalization, the use of a word which is not a noun as a noun, functions as a natural section of language, among which adjective nominalization serves as a requisite. This phenomenon ... It is generally recognized that nominalization, the use of a word which is not a noun as a noun, functions as a natural section of language, among which adjective nominalization serves as a requisite. This phenomenon can be frequently found in both Chinese and English. This paper comparatively studies adjective nominalization in the two languages, and discovers that the phenomenon in two languages shares similarities in syntactic functions, but differs in terms of the composition pattern in that formation in English is more various than Chinese, that is, in English it can be achieved either with or without the assistance of suffixes, yet that in Chinese is realized merely through zero suffixes. 展开更多
关键词 adjective nominalization REALIZATION syntactic functions rhetoric effect
下载PDF
FUNCTION OF ADJECTIVE IN A SENTENCE
14
作者 沈洁方 《华东理工大学学报(社会科学版)》 1995年第2期40-58,共19页
In English grammar, an adjective is used to depict, qualify or modify a noun. In doing so, it may refer to the noun either directly, or through the medium of a link verb. Take the adjective "diligent" for ex... In English grammar, an adjective is used to depict, qualify or modify a noun. In doing so, it may refer to the noun either directly, or through the medium of a link verb. Take the adjective "diligent" for example. We can say, "a diligent student", or "The student is diligent." Thus, 展开更多
关键词 FUNCTION OF adjective IN A SENTENCE
下载PDF
A Study of Metaphorical Noun-noun Compounds and Adjective-noun Compounds in English
15
作者 邓欣怡 《海外英语》 2020年第4期88-90,94,共4页
Compounds are constantly used in everyday language,which has a significant contribution to forming new words in Eng lish.The meaning of a compound is not always the sum of its constituents,partly because some of those... Compounds are constantly used in everyday language,which has a significant contribution to forming new words in Eng lish.The meaning of a compound is not always the sum of its constituents,partly because some of those compounds bear metaphori cal/metonymic sense.This article focuses on the study of the metaphorical noun-noun compounds and adjective-noun compounds in English.Based on the semantic relationship between the compound and the constituents,and the parts that metaphorical sense occurs in the compound,three main types of metaphorical adjective-noun compounds were identified. 展开更多
关键词 COMPOUND METAPHORICAL COMPOUND adjective-noun COMPOUND Noun-noun COMPOUND
下载PDF
小议near作prepositional adjective
16
作者 周丽敏 《科技信息》 2009年第13期196-196,共1页
本文作者对near在句中作介词形容词用法进行了讨论和归纳,使得中国学生和初学者更容易理解。从而得出:同一个词在不同的句中可有不同的词性。
关键词 NEAR 介词形容词 灵活性
下载PDF
A STUDY OF ADVERBS BOTH WITH THE SUFFIX LY AND WITHOUT THE SUFFIX LY
17
作者 余民顺 《郴州师专学报》 1994年第1期78-81,共4页
Ouite a few English adverbs appear in two forms;one with the suffixly and the other without the suffixly .Though similar in form,some are consideraldy different in meaning and some in usage.How to use them differentia... Ouite a few English adverbs appear in two forms;one with the suffixly and the other without the suffixly .Though similar in form,some are consideraldy different in meaning and some in usage.How to use them differentially and skilfally?That is a hard nut to crak.This article makes a brief study with some examplea ,trying to provide a solution. 展开更多
关键词 后缀 语法 副词 英语
全文增补中
试析语气副词“复”的形成与演变
18
作者 彭慧 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》 2024年第2期129-134,共6页
“复(復)”本为动词“返还、返回”,受语义和句法的双重影响,它由动词虚化为累加副词。然而,它的语法化过程并未就此停止,两汉之际,受疑问代词“谁”“何”的组合影响,加之副词“又”的类推同化,“复”由累加副词再度虚化为一个语气副... “复(復)”本为动词“返还、返回”,受语义和句法的双重影响,它由动词虚化为累加副词。然而,它的语法化过程并未就此停止,两汉之际,受疑问代词“谁”“何”的组合影响,加之副词“又”的类推同化,“复”由累加副词再度虚化为一个语气副词。作为一个新兴的语气副词,“复”不仅用于疑问句中,表示反诘或疑问,同时也用于否定句或肯定句中,表示强调。不过,自从产生以后,语气副词“复”的虚化程度和使用频率并不太高,受同一形式的词尾“复”的冲击和制约,以及同一意义范畴内副词“又”“还”的排挤与压制,唐宋时期,“复”的使用已呈明显衰落趋势;元明时期,在语言文字内外部各种因素的影响下,语气副词“复”逐渐退出历史舞台。 展开更多
关键词 “复” 累加副词 语气副词 主观化
下载PDF
试论汉英肤觉形容词义位衍生现象的共性与差异
19
作者 王淼 张道新 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》 2024年第2期50-57,共8页
通过引申和比喻扩展词义是语言系统高度发展的特征之一。以汉英肤觉形容词为切入点,运用词汇语义逻辑理论,发现两种语言在义位衍生机制方面存在共性,即引申、比喻义位的衍生分别遵循“以属指名”和“以名指属”的语义逻辑机制。通过对... 通过引申和比喻扩展词义是语言系统高度发展的特征之一。以汉英肤觉形容词为切入点,运用词汇语义逻辑理论,发现两种语言在义位衍生机制方面存在共性,即引申、比喻义位的衍生分别遵循“以属指名”和“以名指属”的语义逻辑机制。通过对比还发现,英语作为形态语言,衍生的义位明显多于汉语,而汉语衍生义位的透明度和理据性更高。 展开更多
关键词 肤觉形容词 义位衍生 语义逻辑机制 汉英比较
下载PDF
A CORPUS-BASED STUDY OF ENGLISH DIMENSION ADJECTIVES IN ACADEMIC SPEAKING AND WRITING 被引量:1
20
作者 陈声威 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2007年第6期93-103,128,共12页
The study investigates the literal and non-literal uses of nine dimension adjectives in academic speaking and writing based on MICASE as an academic speaking corpus and Hyland as an academic writing corpus.The nine di... The study investigates the literal and non-literal uses of nine dimension adjectives in academic speaking and writing based on MICASE as an academic speaking corpus and Hyland as an academic writing corpus.The nine dimension adjectives are.broad,deep,high,long,low,narrow,short,tall,and wide.The results show that all the nine dimension adjectives have been used in literal sense.Except for tall,all the nine adjectives are more frequently used in metaphorical sense than in literal sense.A specific study is made on their non-literal use with regard to their semantic features. 展开更多
关键词 dimension adjectives academic English corpus
原文传递
上一页 1 2 155 下一页 到第
使用帮助 返回顶部