期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
身似断云零落——20世纪初期新加坡的妹仔
被引量:
2
1
作者
李雯
《华侨华人历史研究》
CSSCI
2011年第1期47-55,共9页
随着华人向新加坡移民的增多,妹仔也成为新加坡华人社会之一特殊群体。论文以社会性别为研究视角,在梳理妹仔研究现状和妹仔习俗流变的基础上,探究20世纪初期新加坡华人妹仔在社会转型过程中的历史境遇,进而解析中西文明冲突与交融背景...
随着华人向新加坡移民的增多,妹仔也成为新加坡华人社会之一特殊群体。论文以社会性别为研究视角,在梳理妹仔研究现状和妹仔习俗流变的基础上,探究20世纪初期新加坡华人妹仔在社会转型过程中的历史境遇,进而解析中西文明冲突与交融背景下性别、阶级、种族等多重因素在政治、经济和社会层面的纠合。在近代社会新陈代谢的过程中,政府颁布废婢法令,妹仔习俗逐渐走向衰落。妹仔习俗作为内嵌于东方传统父权制社会形态的元素,在西方文明东渐的殖民背景下,不可避免地成为中西文明冲突与融合的一个角力点。
展开更多
关键词
新加坡
华侨华人
移民研究
华人社会
妹仔
废婢运动
中西文明
下载PDF
职称材料
“海洋亚洲”的废婢运动——以近代中国广州、中国香港、新加坡为个案
2
作者
李雯
《海洋史研究》
CSSCI
2017年第2期77-91,共15页
一问题的提出 婢女是近代中国社会中从小被父母或其他监护人出卖或抵押给第三方从事家政服务的底层女性群体。在英文著述中,这一华人群体常被译作"mui tsai"。这是粤语"妹仔"的音译,字面含义是"小妹",实际上是粤港澳一带对婢女...
一问题的提出 婢女是近代中国社会中从小被父母或其他监护人出卖或抵押给第三方从事家政服务的底层女性群体。在英文著述中,这一华人群体常被译作"mui tsai"。这是粤语"妹仔"的音译,字面含义是"小妹",实际上是粤港澳一带对婢女的俗称。由于海外华侨华人大多来自广东、福建等东南沿海地区,因此婢女在海外常被称作"mui tsai"。
展开更多
关键词
近代中国
中国香港
新加坡
广州
运动
亚洲
海洋
东南沿海地区
下载PDF
职称材料
大清留美幼童——洋务运动中被遗忘的译者群体
被引量:
9
3
作者
叶霭云
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2014年第1期43-48,126,共6页
作为中国首批官派的留学生,留美幼童的命运与中国近代化的进程紧密相连,也与中国传统翻译观和清朝岭南地区的翻译活动密不可分。本文以幼童在清末民初的译事活动为主线,以容闳、李鸿章、唐廷枢等人对幼童的影响为辅线,集中观察以下几个...
作为中国首批官派的留学生,留美幼童的命运与中国近代化的进程紧密相连,也与中国传统翻译观和清朝岭南地区的翻译活动密不可分。本文以幼童在清末民初的译事活动为主线,以容闳、李鸿章、唐廷枢等人对幼童的影响为辅线,集中观察以下几个具体问题:幼童冒险赴美是否受到当时翻译活动的影响?幼童在留美期间如何培养翻译能力?幼童回国后为何并且如何从事翻译工作?幼童的译者身份为何会被遗忘?在尝试回答上述问题的同时,本文兼佐证相关史料与文本,钩沉留美幼童作为译者的身份与困境,为当今译学研究提供历史的借鉴作用。
展开更多
关键词
洋务运动
大清留美幼童
翻译史
容闳
黄开甲
蔡廷干
原文传递
题名
身似断云零落——20世纪初期新加坡的妹仔
被引量:
2
1
作者
李雯
机构
天津市社会主义学院
出处
《华侨华人历史研究》
CSSCI
2011年第1期47-55,共9页
文摘
随着华人向新加坡移民的增多,妹仔也成为新加坡华人社会之一特殊群体。论文以社会性别为研究视角,在梳理妹仔研究现状和妹仔习俗流变的基础上,探究20世纪初期新加坡华人妹仔在社会转型过程中的历史境遇,进而解析中西文明冲突与交融背景下性别、阶级、种族等多重因素在政治、经济和社会层面的纠合。在近代社会新陈代谢的过程中,政府颁布废婢法令,妹仔习俗逐渐走向衰落。妹仔习俗作为内嵌于东方传统父权制社会形态的元素,在西方文明东渐的殖民背景下,不可避免地成为中西文明冲突与融合的一个角力点。
关键词
新加坡
华侨华人
移民研究
华人社会
妹仔
废婢运动
中西文明
Keywords
Singapore
overseas Chinese
immigration study
mui
tsai
the mui-
tsai
abolition
movement
cultural conflict
Female Domestic Servants Bill
Mui
tsai
Bill
分类号
D634.333.9 [政治法律—中外政治制度]
下载PDF
职称材料
题名
“海洋亚洲”的废婢运动——以近代中国广州、中国香港、新加坡为个案
2
作者
李雯
机构
天津市社会主义学院
出处
《海洋史研究》
CSSCI
2017年第2期77-91,共15页
文摘
一问题的提出 婢女是近代中国社会中从小被父母或其他监护人出卖或抵押给第三方从事家政服务的底层女性群体。在英文著述中,这一华人群体常被译作"mui tsai"。这是粤语"妹仔"的音译,字面含义是"小妹",实际上是粤港澳一带对婢女的俗称。由于海外华侨华人大多来自广东、福建等东南沿海地区,因此婢女在海外常被称作"mui tsai"。
关键词
近代中国
中国香港
新加坡
广州
运动
亚洲
海洋
东南沿海地区
Keywords
Maritime Asia
anti-mui tsai movement
Mui
tsai
分类号
K15 [历史地理—世界史]
下载PDF
职称材料
题名
大清留美幼童——洋务运动中被遗忘的译者群体
被引量:
9
3
作者
叶霭云
机构
广州大学
广东外语外贸大学
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2014年第1期43-48,126,共6页
文摘
作为中国首批官派的留学生,留美幼童的命运与中国近代化的进程紧密相连,也与中国传统翻译观和清朝岭南地区的翻译活动密不可分。本文以幼童在清末民初的译事活动为主线,以容闳、李鸿章、唐廷枢等人对幼童的影响为辅线,集中观察以下几个具体问题:幼童冒险赴美是否受到当时翻译活动的影响?幼童在留美期间如何培养翻译能力?幼童回国后为何并且如何从事翻译工作?幼童的译者身份为何会被遗忘?在尝试回答上述问题的同时,本文兼佐证相关史料与文本,钩沉留美幼童作为译者的身份与困境,为当今译学研究提供历史的借鉴作用。
关键词
洋务运动
大清留美幼童
翻译史
容闳
黄开甲
蔡廷干
Keywords
the Westernization
movement
Chinese Educational Mission Students
translation history
Yung Wing
Wong Kai Ka
tsai
Ting Kan
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
身似断云零落——20世纪初期新加坡的妹仔
李雯
《华侨华人历史研究》
CSSCI
2011
2
下载PDF
职称材料
2
“海洋亚洲”的废婢运动——以近代中国广州、中国香港、新加坡为个案
李雯
《海洋史研究》
CSSCI
2017
0
下载PDF
职称材料
3
大清留美幼童——洋务运动中被遗忘的译者群体
叶霭云
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2014
9
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部