期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
互文性理论下App文本的翻译策略
1
作者
岳欣
马林
《现代英语》
2024年第5期115-117,共3页
在全球化和网络信息时代,许多公司希望拓展海外市场,并通过App提升客户体验。文章以“好身材”App翻译实践为例,以互文性为理论基础,运用对比分析的研究方法,通过建立小型平行语料库,探讨该理论对App文本翻译的指导作用。针对翻译中遇...
在全球化和网络信息时代,许多公司希望拓展海外市场,并通过App提升客户体验。文章以“好身材”App翻译实践为例,以互文性为理论基础,运用对比分析的研究方法,通过建立小型平行语料库,探讨该理论对App文本翻译的指导作用。针对翻译中遇到的不同问题,笔者提出了相应的翻译策略,以期为其他App文本及相关网站翻译提供一定的参考和借鉴。
展开更多
关键词
互文性理论
app文本翻译
语料库
原文传递
题名
互文性理论下App文本的翻译策略
1
作者
岳欣
马林
机构
西安欧亚学院
出处
《现代英语》
2024年第5期115-117,共3页
文摘
在全球化和网络信息时代,许多公司希望拓展海外市场,并通过App提升客户体验。文章以“好身材”App翻译实践为例,以互文性为理论基础,运用对比分析的研究方法,通过建立小型平行语料库,探讨该理论对App文本翻译的指导作用。针对翻译中遇到的不同问题,笔者提出了相应的翻译策略,以期为其他App文本及相关网站翻译提供一定的参考和借鉴。
关键词
互文性理论
app文本翻译
语料库
Keywords
intertextuality
app
text translation
corpus
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
互文性理论下App文本的翻译策略
岳欣
马林
《现代英语》
2024
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部