期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
真实的幻象——略论中国普罗小说中的白俄叙事 被引量:2
1
作者 杨慧 《四川大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2013年第4期122-129,共8页
1920年代末1930年代初,在钱杏邨、殷夫、冯乃超、莞尔等中国现代普罗作家笔下不约而同地出现了白俄叙事。受到民族、语言、文化、政治等方面的隔阂与限制,这些白俄叙事难以深入白俄的日常生活与内心世界,因而其所塑造的并非真实的白俄,... 1920年代末1930年代初,在钱杏邨、殷夫、冯乃超、莞尔等中国现代普罗作家笔下不约而同地出现了白俄叙事。受到民族、语言、文化、政治等方面的隔阂与限制,这些白俄叙事难以深入白俄的日常生活与内心世界,因而其所塑造的并非真实的白俄,而是白俄的幻象。然而,这些白俄幻象展现了普罗作家文学想象与自我想象的方式,而且充满了作家与无法根除的小说"杂语"的博弈。就此而言,这些白俄幻象又是真实的,映射出普罗作家建构革命性自我的艰苦努力。白俄叙事颠覆了普罗作家"左倾僵化"的刻板印象,还给他们文学乃至革命丰富而生动的表情。 展开更多
关键词 普罗小说 白俄叙事 杂语 幻象 真实
下载PDF
白俄罗斯语言中的混合语言现象“特拉相卡” 被引量:1
2
作者 Комарова Татьяна 邢欣 《浙江科技学院学报》 CAS 2017年第4期277-281,共5页
在白俄罗斯,除了使用俄语和白俄罗斯语外,还使用一种处于过渡状态的混合语形式"трасянка",音译为"特拉相卡"。从历时和共时的角度运用社会语言学方法来探讨这一语言现象,它是在一定的社会环境条件下,白俄... 在白俄罗斯,除了使用俄语和白俄罗斯语外,还使用一种处于过渡状态的混合语形式"трасянка",音译为"特拉相卡"。从历时和共时的角度运用社会语言学方法来探讨这一语言现象,它是在一定的社会环境条件下,白俄罗斯人与俄罗斯人经过长期接触,互相渗透而形成的语言现象,这一混合语从根本上而言就是社会发展的产物。 展开更多
关键词 白俄罗斯语 俄语 特拉相卡 社会语言学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部