翻译标题中的Drive-In Brothels颇不容易。汉语要用更多的字眼。如译:汽车能直接开进去的妓院。德国视Prostitution为合法。笔者曾经在去年到访过科隆,在路边等候朋友的时候。真的有过这样的尴尬经历:with passers-by sometimes mistake...翻译标题中的Drive-In Brothels颇不容易。汉语要用更多的字眼。如译:汽车能直接开进去的妓院。德国视Prostitution为合法。笔者曾经在去年到访过科隆,在路边等候朋友的时候。真的有过这样的尴尬经历:with passers-by sometimes mistaken for prostitutes!展开更多
文摘翻译标题中的Drive-In Brothels颇不容易。汉语要用更多的字眼。如译:汽车能直接开进去的妓院。德国视Prostitution为合法。笔者曾经在去年到访过科隆,在路边等候朋友的时候。真的有过这样的尴尬经历:with passers-by sometimes mistaken for prostitutes!