期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
CATTI英语笔译三级的备考策略探析
1
作者 司慧琪 《海外英语》 2022年第14期65-66,69,共3页
2003年起,CATTI考试被纳入国家职业资格证书考试行列,越来越多翻译热爱者将考取英语笔译三级证书当作译员身份证及职场通行证。文章中笔者通过分析英语笔译三级考试的考查形式、考查目标、题型分布等特点,以及备考过程中存在的问题,从... 2003年起,CATTI考试被纳入国家职业资格证书考试行列,越来越多翻译热爱者将考取英语笔译三级证书当作译员身份证及职场通行证。文章中笔者通过分析英语笔译三级考试的考查形式、考查目标、题型分布等特点,以及备考过程中存在的问题,从学习动机、学习策略以及复习方法等方面提出了备考的策略及建议,以期给备考者提供借鉴参考。 展开更多
关键词 catti 英语笔译三级 备考建议
下载PDF
全国翻译资格专业考试(CATTI)英语笔译三级阅读理解试题内容效度分析及其启示
2
作者 贾琪 王栋 《英语教师》 2022年第9期108-113,共6页
根据巴赫曼和帕默提出的考试任务特征,从语篇输入和预期回答两个方面分析近几年CATTI英语笔译三级阅读理解试题的内容效度,对研究结果与考试大纲要求进行比较分析。得出以下结论:近几年CATTI英语笔译三级阅读理解试题具有较高的内容效度... 根据巴赫曼和帕默提出的考试任务特征,从语篇输入和预期回答两个方面分析近几年CATTI英语笔译三级阅读理解试题的内容效度,对研究结果与考试大纲要求进行比较分析。得出以下结论:近几年CATTI英语笔译三级阅读理解试题具有较高的内容效度,基本符合考试大纲要求,但存在一些不足,表现为文章体裁和主题略显单一、过于注重对应试者基本阅读技能的考查,对高阶技能的考查比例较小等。在此基础上,根据研究结论对今后CATTI试题命制及高校英语翻译教学提出建议。 展开更多
关键词 catti英语笔译三级 阅读理解 内容效度 考试大纲
下载PDF
结合三级英语笔译考试浅谈笔译学习的要点
3
作者 张呈呈 《西部皮革》 2020年第4期113-113,共1页
随着中国加入世贸组织以来,中过对外交流也日益增多。语言作为各国交流的基础,其重要性不言而喻。对于众多翻译学习者、爱好者来说,全国翻译专业资格(水平)考试则是衡量自己翻译水准的一个权威性考试。本文主要讨论三级笔译考试重点内容... 随着中国加入世贸组织以来,中过对外交流也日益增多。语言作为各国交流的基础,其重要性不言而喻。对于众多翻译学习者、爱好者来说,全国翻译专业资格(水平)考试则是衡量自己翻译水准的一个权威性考试。本文主要讨论三级笔译考试重点内容,进而提出解决问题的策略,最终培养合格的应用型翻译人才。 展开更多
关键词 英语笔译 catti 三级 翻译技巧 英汉互译
下载PDF
CATTI三级考试英汉翻译文本分析与备考策略
4
作者 张汉麟 《海外英语》 2018年第16期82-84,共3页
翻译资格水平考试在选拔翻译人才、提升译者素养、完善翻译市场、提高翻译教育质量等方面起到重要作用。近年来报考全国翻译专业资格(水平)考试(以下简称CATTI考试)的人数不断增加,但是平均通过率一直维持在较低水平。本文通过分析2014... 翻译资格水平考试在选拔翻译人才、提升译者素养、完善翻译市场、提高翻译教育质量等方面起到重要作用。近年来报考全国翻译专业资格(水平)考试(以下简称CATTI考试)的人数不断增加,但是平均通过率一直维持在较低水平。本文通过分析2014年5月到2016年11月真题中的典型例句,以定语从句和被动语态的翻译技巧为例,介绍考试的难点,并对备考提出一些建议,希望能够为考生提供些许帮助。 展开更多
关键词 catti三级笔译 被动语态 定语从句 备考策略
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部