期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
因果语法的由来与可能
1
作者 谭浩 《贵州工程应用技术学院学报》 2023年第5期60-69,共10页
因果语法是一种因果理论,而不是语言学理论。它借用语言学中语法之名,是因为它受到了语言学中普遍语法思想的启示,即将因果理论进行分层次,高层次理论指导低层次理论的推理。因果语法的表示形式可以有很多种,其中多体谓词逻辑具有丰富... 因果语法是一种因果理论,而不是语言学理论。它借用语言学中语法之名,是因为它受到了语言学中普遍语法思想的启示,即将因果理论进行分层次,高层次理论指导低层次理论的推理。因果语法的表示形式可以有很多种,其中多体谓词逻辑具有丰富的语义特征,但是计算复杂度高。因果语义是语言学中研究自然语言中表示因果关系的语义范围,它以现实因果关系为基础,其建模可以受到因果语法的启示。 展开更多
关键词 普遍语法 因果语法 多体逻辑 因果语义 致使关系
下载PDF
汉英因果复句顺序的话语分析与比较 被引量:38
2
作者 宋作艳 陶红印 《汉语学报》 2008年第4期61-71,共11页
在考察口语和书面语语料库的基础上,本文对汉语中"因为"和英语中because引导的原因从句进行了比较研究。结果表明,在汉语和英语中原因从句后置都是优势语序,不过汉语中原因从句前置的比例比英语高得多。就后置原因从句而言,... 在考察口语和书面语语料库的基础上,本文对汉语中"因为"和英语中because引导的原因从句进行了比较研究。结果表明,在汉语和英语中原因从句后置都是优势语序,不过汉语中原因从句前置的比例比英语高得多。就后置原因从句而言,在对话中,英语的because通常出现在非偏爱的语境中,而汉语的"因为"从句除了出现在非偏爱的语境之外,还可以出现在受偏爱的表达格式中。在书面语中,汉语的"因为"从句不仅像英语一样可以出现在否定、对比、强烈的表达等特征后,而且还经常出现在情态、比较等特征后。我们的结论是,语用互动因素对语言结构有巨大的影响,同时,不同的语言结构特征也能导致话语表现细节上的不同以及语法格式使用的功能范围上的差异。 展开更多
关键词 原因从句 复合句 话语语法 偏爱组织模式
下载PDF
“P(x,y_又),Q”因果构式及其制约条件 被引量:2
3
作者 肖任飞 张金圈 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2018年第3期41-48,共8页
框架性"P(x,y_又),Q"因果构式句法上呈现出原型性,n+1(n≥2)是该因果构式的原型模式,语义上受逻辑基础、关联标记、表述方式和省略等方面的制约,强调原因累积是构式形成的关键要素,语篇对构式的塑形首先表现在语序上,前后景... 框架性"P(x,y_又),Q"因果构式句法上呈现出原型性,n+1(n≥2)是该因果构式的原型模式,语义上受逻辑基础、关联标记、表述方式和省略等方面的制约,强调原因累积是构式形成的关键要素,语篇对构式的塑形首先表现在语序上,前后景投射对构式产生影响,且在认知域上存在差异,此外构式一旦形成,对形义误配语篇又有压制作用。复句作为句法机制和语篇机制的交叉点,是语篇构式研究至关重要的观测点。 展开更多
关键词 构式语法 “P(X Y又) Q”因果构式 制约条件 篇章句法界面
原文传递
日语语法学习辞典中的汉语释义研究——以「からには」的误用为例
4
作者 白晓光 《高等日语教育》 2022年第1期50-65,162,共17页
本文首先从「からには」的误用现象出发,明确造成误用的原因在于汉语译词所造成的思维定式,进而以解决“针对汉语某一表达,什么条件下采取何种日语表达与之对应更为贴切”这一个关涉产出的核心问题为目标,梳理了汉语“既然”句与对应日... 本文首先从「からには」的误用现象出发,明确造成误用的原因在于汉语译词所造成的思维定式,进而以解决“针对汉语某一表达,什么条件下采取何种日语表达与之对应更为贴切”这一个关涉产出的核心问题为目标,梳理了汉语“既然”句与对应日语句式间的关系以及日语各句式内部间的差异和联系。在此基础上我们提出,在编写语法学习辞典时,应突破传统的研究领域,基于表达功能将相关句式做整合性研究;应区分外语学习和母语学习,基于外语习得中实际存在的问题设定编写重点;在对应译词的设定上要慎重,避免形成错误的思维定式;可引入认知思维模式的差异,从宏观层面上引导学生向贴切产出靠拢。 展开更多
关键词 「からには」 “既然”句 因果复句 语法学习辞典 认知思维模式
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部