期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
勿忘坚固物——施莱米尔的影子与德意志民族主义的兴起
被引量:
3
1
作者
徐畅
《外国文学》
CSSCI
北大核心
2016年第5期85-94,共10页
"丧失影子"是19世纪法裔德国作家阿达贝特·冯·沙米索的童话小说《彼得·施莱米尔的奇异故事》的核心母题,其象征意涵历来说法不一,其中一种重要观点是认为影子象征着祖国。本文认为这一说法遮蔽了产生影子意象...
"丧失影子"是19世纪法裔德国作家阿达贝特·冯·沙米索的童话小说《彼得·施莱米尔的奇异故事》的核心母题,其象征意涵历来说法不一,其中一种重要观点是认为影子象征着祖国。本文认为这一说法遮蔽了产生影子意象的具体生存情境:施莱米尔的影子不应被泛泛地理解为一般意义上的"祖国",而应被具体地理解为德意志民族主义兴起这个特定历史背景下的国族身份认同。
展开更多
关键词
沙米索
施莱米尔
影子
德意志民族主义
原文传递
沙米索《尼怨》出处考
被引量:
1
2
作者
丁敏
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2007年第2期133-147,共15页
德国浪漫派诗人沙米索著有一首改编自中文的叙事诗《尼怨》,但长期以来学者们未能获知其确切出处。直到20世纪80年代,德国学者罗泽确定该诗参照了法国汉学家儒莲所译汉诗《尼姑恩凡》,但他并未找到所对应的中文诗作。本文经考证,推...
德国浪漫派诗人沙米索著有一首改编自中文的叙事诗《尼怨》,但长期以来学者们未能获知其确切出处。直到20世纪80年代,德国学者罗泽确定该诗参照了法国汉学家儒莲所译汉诗《尼姑恩凡》,但他并未找到所对应的中文诗作。本文经考证,推断儒莲的《尼姑思凡》译自同名明清小曲,并且儒莲对其进行了艺术加工。
展开更多
关键词
沙米索
《尼怨》
儒莲
《尼姑思凡》
明清小曲
原文传递
题名
勿忘坚固物——施莱米尔的影子与德意志民族主义的兴起
被引量:
3
1
作者
徐畅
机构
中国社会科学院外国文学研究所
出处
《外国文学》
CSSCI
北大核心
2016年第5期85-94,共10页
文摘
"丧失影子"是19世纪法裔德国作家阿达贝特·冯·沙米索的童话小说《彼得·施莱米尔的奇异故事》的核心母题,其象征意涵历来说法不一,其中一种重要观点是认为影子象征着祖国。本文认为这一说法遮蔽了产生影子意象的具体生存情境:施莱米尔的影子不应被泛泛地理解为一般意义上的"祖国",而应被具体地理解为德意志民族主义兴起这个特定历史背景下的国族身份认同。
关键词
沙米索
施莱米尔
影子
德意志民族主义
Keywords
Adalbert von
chamisso
, Schlemihl, shadow, German nationalism
分类号
I516 [文学—其他各国文学]
原文传递
题名
沙米索《尼怨》出处考
被引量:
1
2
作者
丁敏
机构
同济大学外国语学院德语系 上海
出处
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2007年第2期133-147,共15页
文摘
德国浪漫派诗人沙米索著有一首改编自中文的叙事诗《尼怨》,但长期以来学者们未能获知其确切出处。直到20世纪80年代,德国学者罗泽确定该诗参照了法国汉学家儒莲所译汉诗《尼姑恩凡》,但他并未找到所对应的中文诗作。本文经考证,推断儒莲的《尼姑思凡》译自同名明清小曲,并且儒莲对其进行了艺术加工。
关键词
沙米索
《尼怨》
儒莲
《尼姑思凡》
明清小曲
Keywords
chamisso
Die Klage der Nonne
Stanislas Julien
Ni - Kou - Sse - Fan
folk songs of Ming and Qing Dynasties
分类号
I516 [文学—其他各国文学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
勿忘坚固物——施莱米尔的影子与德意志民族主义的兴起
徐畅
《外国文学》
CSSCI
北大核心
2016
3
原文传递
2
沙米索《尼怨》出处考
丁敏
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2007
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部