-
题名论赵元任在中国科学社中的作用
被引量:3
- 1
-
-
作者
冯琳
-
机构
中国社会科学院近代史研究所
-
出处
《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》
2007年第2期1-8,共8页
-
文摘
赵元任不但是中国现代著名的语言学家,也是中国最早、当时最有影响的综合性民间科学团体———中国科学社的主要发起人之一。1914年,他在康奈尔大学留学期间,与几位中国留学生一起创立中国科学社,创办《科学》月刊。作为社团领导者之一,他克服资金不足等困难,长期积极参与中国科学社的社务,是中国科学社多项活动的积极推动者和国际学术活动中科学社的主要代言人。作为《科学》早期主要的撰稿人之一,他在《科学》上的作品涉及科学、音乐、语言学、哲学等领域,为以自然科学为主的《科学》月刊增添了许多人文色彩。在赵元任等人的积极推动下,中国科学社在中国现代科学贫瘠的土地上播下了希望的种子,与中国数学、物理、化学、天文、生物、农学、工程等学科的建立和发展均有不可分割的联系;它的活动使科学学术交流机制日趋形成,中国科学日益走向国际学界。
-
关键词
赵元任
中国科学社
作用
-
Keywords
yuanren chao
the Science Society of China
role
-
分类号
G322.9
[文化科学]
-
-
题名赵元任译《阿丽思漫游奇境记》的语言艺术特征
- 2
-
-
作者
戎佩珏
-
机构
浙江中医药大学外国语学院
-
出处
《湖州师范学院学报》
2013年第4期115-118,共4页
-
文摘
赵元任翻译的《阿丽思漫游奇境记》是他自己最感自豪的作品。他借这个翻译做了个"语言上的试验",而且下了很大的功夫。通过简要分析赵译《阿丽思漫游奇境记》的语言艺术及其特征,指出唯有语言天才和语言艺术都具有的译者才能将《阿丽思漫游奇境记》译得妥帖自然,技高一筹。
-
关键词
赵元任
《阿丽思漫游奇境记》
翻译
语言艺术
-
Keywords
chao yuanren
Alice in the Wonderland
translation
language features
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名赵元任、程曦的诗文吟诵
被引量:1
- 3
-
-
作者
秦德祥
钟敏
柳飞
金丽藻
-
机构
江苏省常市州
常州广播电视大学
常州教育学院
常州工学院人文社科学院
-
出处
《方言》
CSSCI
北大核心
2006年第2期97-111,共15页
-
文摘
本文整理了赵元任和程曦两位先生在美国“中国演唱文艺研讨会”的活动中介绍我国古诗文时用各自方言吟诵的古诗文。除了用五线谱标记二位先生的吟诵腔调外,本文还用国际音标对二人使用的方言进行了标写。
-
关键词
诗文吟诵
赵元任
程曦
-
Keywords
Verse recitaion, yuanren chao, Cheng Xi
-
分类号
H116
[语言文字—汉语]
-