期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Poetic and Pictorial Splendor-Expression of Traditional Chinese Literati in Chinese Architecture
1
作者 LUO Jin QIU Jian 《Journal of Landscape Research》 2016年第5期69-73,共5页
The expression of traditional Chinese literati is based on connection, seeking emotion and harmony. With various forms, though, this style of expression shares the same value in some art forms, like traditional Chines... The expression of traditional Chinese literati is based on connection, seeking emotion and harmony. With various forms, though, this style of expression shares the same value in some art forms, like traditional Chinese poetry, calligraphy and paintings, and Chinese architecture. Based on the commonalities of various forms of literature and art, this paper offered an insight into Chinese architecture in light of poetic and pictorial expression of traditional Chinese literati. In order to illuminate the corresponding connection between traditional Chinese poetry, calligraphy and paintings, and Chinese architecture, this paper discussed the expression of Chinese architecture corresponding to the essence of traditional Chinese poetry, calligraphy and paintings respectively from the perspective of philosophy, aesthetics, and culture study of Chinese architecture. Via analogous analysis, which includes the analogy between the emotion of architecture and the feelings in traditional poetry, the analogy between the order of architecture and the spirit of calligraphy, and the analogy between the artistic conception and the picturesque scene, the poetic and pictorial expression of Chinese architecture was clarified. This paper emphasized that Chinese architecture needs to jump out of the concrete image, eradicate the interdisciplinary boundaries, and stress the integration of arts and humanities in a higher level, to express Chinese architecture in a Chinese way. That means making Chinese architecture modern in forms and techniques, and traditional in spirit and artistic conception. 展开更多
关键词 Traditional chinese poetry Calligraphy and paintings chinese architecture Expression of traditional chinese literati Poetic and pictorial splendor
下载PDF
Poetry and Literary Diplomacy: On the Literary Exchange Between Vietnamese Envoys and Chinese Literati
2
作者 YAN Yan 《Journal of Literature and Art Studies》 2021年第3期145-152,共8页
This paper mainly discusses the diplomatic way of Vietnamese envoys through literature during their mission toChina, including the group, communication mode and reason of the literary exchange between Vietnam envoy an... This paper mainly discusses the diplomatic way of Vietnamese envoys through literature during their mission toChina, including the group, communication mode and reason of the literary exchange between Vietnam envoy andChinese literati. The article points out that the Chinese literati contacted by Vietnamese envoys could be dividedinto Lingnan literati group (Guangdong and Guangxi provinces), Huguang literati group (Hunan and Hubeiprovinces), Jiangnan literati group (Southern Anhui and Jiangsu provinces), and Northern literati group (Henan &Hebei provinces and Beijing). There are three main ways of literary communication between Vietnamese envoysand Chinese literati: the first is to give poems to each other according to fixed rhythm;the second is to communicateby writing;the third is to comment on poems each other. There are two main reasons for the literary exchangebetween Vietnamese envoys and Chinese literati: on the one hand, they wanted to achieve the purpose of “poetrydiplomacy” with literature, and took the initiative to communicate with Chinese literati;on the other hand, Chineseliterati were curious about Vietnamese envoys, so they asked Vietnamese envoys to give poems, or even paid fortheir literary works. The literary exchange between Vietnamese envoys and Chinese literati is a direct reflection ofthe literary exchange between China and Vietnam, from which we can see that the Chinese literature of Vietnam inthe feudal period is an important part of the Chinese cultural circle. 展开更多
关键词 Vietnamese envoys chinese literati literary exchanges
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部