-
题名中美企业外宣话语语法衔接使用能力的比较研究
- 1
-
-
作者
王晓冬
孟莎莎
-
机构
东北农业大学
-
出处
《中国ESP研究》
2024年第3期106-117,177,178,共14页
-
基金
黑龙江省艺术科学规划项目“企业英文宣传片中企业形象建构与国际影响力研究”(项目编号:2023B061)
“国际商务沟通语言服务”(项目编号:2023HX20001)的阶段性研究成果。
-
文摘
作为特定语境中具有独特功能的商务话语,企业外宣话语是商务语境下企业社会行为的产物。本研究以2023年《财富》中国企业500强和美国企业500强排行榜为样本框,选取26个企业英文宣传片分别建立中美企业外宣话语语料库,基于Halliday&Hasan(1976)的语法衔接模式对比研究中美企业外宣商务话语语法衔接的使用。研究结果表明,中国企业外宣话语中语法衔接资源的总体使用频率低于美国企业且两者存在显著差异。此外,中美企业都倾向于使用指称和连接进行企业外宣,但美国企业的语法衔接手段更加丰富。本研究旨在增强中国企业未来外宣商务话语语言使用的科学性,提升中国企业外宣话语的语法衔接意识,也为ESP教师的相关教学提供一定参考。
-
关键词
企业外宣话语
语法衔接
中美企业宣传片
ESP教学
-
Keywords
corporate publicity discourse
grammatical cohesion
chinese and american corporate promotional videos
ESP pedagogy
-
分类号
F27
[经济管理—企业管理]
-