期刊文献+
共找到16篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
An Empirical Study of Word Class Labeling of Total Reduplication Lex⁃ emes in New Century Chinese-English Dictionary ( 2nd edition)
1
作者 崔康婕 《海外英语》 2020年第24期115-118,共4页
the widely discussed study of word class categorization has a long history of more than 2000 years,which is known as the study of the“God Particles”in language.As a typical analytic language,Modern Chinese,due to it... the widely discussed study of word class categorization has a long history of more than 2000 years,which is known as the study of the“God Particles”in language.As a typical analytic language,Modern Chinese,due to its lack of morphological changes,is challenged by a thorny problem of word classes especially when it comes to the criteria for word class identification and the treat⁃ment of multiple class membership.As such,all the controversies eventually give rise to some contradiction and confusion in word class labeling in Modern Chinese and Chinese-English dictionaries.As an important grammatical means in Chinese and the focus of lexicology and rhetorics,total reduplication lexemes serve as an essential part of Chinese-English dictionaries with complex and diverse word classes.Guided by the Two-level Word Class Categorization Theory,this thesis focuses on the word class labeling of total reduplication lexemes in New Century Chinese-English Dictionary(2nd edition)backed by large-scale balanced Modern Chi⁃nese corpora.With an innovative theoretical perspective,this study not only contributes to the word class labeling of total reduplica⁃tion lexemes and even sheds light on the compilation of Chinese-English dictionaries,but also drives the study of Modern Chinese word classes in the long term. 展开更多
关键词 New Century chinese-english dictionary(2nd edition) total reduplication lexeme word class labeling Two-level Word Class Categorization Theory an empirical study
下载PDF
评第二版《汉语大字典》 被引量:4
2
作者 周志锋 《宁波大学学报(人文科学版)》 2011年第3期6-12,共7页
文章评价《汉语大字典》第二版的成就和不足。在充分肯定第二版成绩的基础上,结合具体实例,指出本次修订不够彻底,第二版仍然存在着许多缺憾,并对今后修订工作提出一些思考和建议。
关键词 《汉语大字典》第二版 成绩 不足 建议
下载PDF
论《英汉大词典》(第二版)百科词条的不足 被引量:2
3
作者 朱绩崧 《复旦学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2007年第6期93-101,共9页
本文从微观结构、语义与概念的关联、宏观结构三个层面系统地分析了新近出版的《英汉大词典》(第二版)内百科词条的不足,辅以实证,指出该词典语词词条质量虽于英汉词典中雄称第一,但现有的百科词条,无论局部还是全盘,都亟须再作增补修... 本文从微观结构、语义与概念的关联、宏观结构三个层面系统地分析了新近出版的《英汉大词典》(第二版)内百科词条的不足,辅以实证,指出该词典语词词条质量虽于英汉词典中雄称第一,但现有的百科词条,无论局部还是全盘,都亟须再作增补修订。最后,本文根据该词典实际情况,联系当代英汉双语词典编纂的理论与实践,提出应对的策略。 展开更多
关键词 《英汉大词典》第二版 百科词条 问题分析对策
下载PDF
《英汉大词典》研评 被引量:3
4
作者 丁志聪 《泉州师范学院学报》 2008年第1期122-127,共6页
《英汉大词典》(第2版)与新世纪其他同类词典对比,具有参见严密、符合全国科学技术名词审定委员会审定推出的译名规范、语用信息正确等优点。与第1版比较,第2版词汇量更大、收词更为广泛、查得率很高;释义更精确,例解更为清楚;更具有百... 《英汉大词典》(第2版)与新世纪其他同类词典对比,具有参见严密、符合全国科学技术名词审定委员会审定推出的译名规范、语用信息正确等优点。与第1版比较,第2版词汇量更大、收词更为广泛、查得率很高;释义更精确,例解更为清楚;更具有百科全书的功能等特点。通过实例,本文也分析了第2版中的美中不足:如实际操作与体例说明不一,成语的排列定位舍简求繁,体例划一不到位,释义的科学性及印刷校对存在问题),并提出可供参考的修改意见。 展开更多
关键词 《英汉大词典》(第2版) 对比 比较 存在问题 修改意见
下载PDF
从词典用户角度评述《汉英大辞典》(第二版)与《新世纪汉英大词典》 被引量:2
5
作者 杨成虎 《宁波广播电视大学学报》 2006年第4期67-70,81,共5页
本文首先从历时的角度概述了汉英词典编纂的历史沿革,然后着重从“新、全、便”三方面评述吴光华主编的《汉英大辞典》(第二版)和惠宇主编的《新世纪汉英大词典》这两部时下最具有代表性的汉英词典,最后指出存在的不足。
关键词 《汉英大辞典》 (第二版) 《新世纪汉英大词典》 词典用户
下载PDF
大型字书疑难字考释
6
作者 周艳红 马乾 《中国文字研究》 CSSCI 2015年第2期214-219,共6页
随着全汉字整理工作的开展,学界对《汉语大字典》(第二版)和《中华字海》中的疑难字进行了考辨,但仍有部分未经考释。本文选取其中"■"、"■"等17个字进行考辨,纠正了《汉语大字典》、《中华字海》在字际关系认同上的一些失误。
关键词 《汉语大字典》(第二版) 《中华字海》 疑难字 异体字
下载PDF
《汉语大字典》(第二版)订补举隅
7
作者 杨小平 倪荣强 《伊犁师范大学学报》 2022年第1期54-62,共9页
《汉语大字典》(第二版)经过中修之后,相对于第一版而言编纂质量有了明显的提高,但由于编纂与修订工程浩大、任务艰巨、涉及面广等因素,书中难免有不足或缺失。《汉语大字典》(第二版)可在收字、注音、释义、引证和校勘五个方面进行补... 《汉语大字典》(第二版)经过中修之后,相对于第一版而言编纂质量有了明显的提高,但由于编纂与修订工程浩大、任务艰巨、涉及面广等因素,书中难免有不足或缺失。《汉语大字典》(第二版)可在收字、注音、释义、引证和校勘五个方面进行补苴罅漏,以求完善字条、正确注音、准确释义、恰当引证和避免讹误。 展开更多
关键词 《汉语大字典》(第二版) 商补 校订
下载PDF
从心理词库理论看《朗文当代英语词典》(第4版)中的语义网络构建
8
作者 荣月婷 《特立学刊》 2012年第1期50-54,共5页
基于心理词库语义网络理论,《朗文当代英语词典》(第4版)从“词语选择”、“词语联想”、“搭配”、“同义词”和“反义词”、“释义”、“插图”、“相关词汇”、“派生词”等方面,仿照心理词库,构建语义网络,而有利于二语学习... 基于心理词库语义网络理论,《朗文当代英语词典》(第4版)从“词语选择”、“词语联想”、“搭配”、“同义词”和“反义词”、“释义”、“插图”、“相关词汇”、“派生词”等方面,仿照心理词库,构建语义网络,而有利于二语学习者建立类似母语心理词库的二语心理词库。 展开更多
关键词 心理词库 语义网络 二语习得 《朗文当代英语学习词典》(第4版)
下载PDF
全面细致的审订、充实和提升——《汉语大词典》二版修订定稿略记 被引量:2
9
作者 陈增杰 《温州大学学报(社会科学版)》 2019年第2期66-85,共20页
1994年出版的《汉语大词典》是一部代表国家科研水平的特大型汉语详解词典,曾获首届国家图书奖。《汉语大词典》第二版的修订编纂工作于2012年12月启动,现已进入分册主编定稿阶段。本文从分册主编定稿工作的实践出发,就正误和词目、释... 1994年出版的《汉语大词典》是一部代表国家科研水平的特大型汉语详解词典,曾获首届国家图书奖。《汉语大词典》第二版的修订编纂工作于2012年12月启动,现已进入分册主编定稿阶段。本文从分册主编定稿工作的实践出发,就正误和词目、释义、义项、引证诸方面分类展开举证论述,于中可略见二版修纂之原则、范围和程度。 展开更多
关键词 《汉语大词典》 第二版 修订 编纂
下载PDF
谈谈第二版《汉语大字典》中存在的文字问题
10
作者 马剑斌 《中国文字研究》 CSSCI 2016年第2期191-194,共4页
第二版《汉语大字典》存在的问题主要有:一是所用古文字字形有问题。有的是误将通假字当本字,有的是因为未能采用古文字考释最新成果而误用字形,有的则是未能采用时代更早的字形。二是文字学概念上常常混淆。如术语“通”和“同”混用... 第二版《汉语大字典》存在的问题主要有:一是所用古文字字形有问题。有的是误将通假字当本字,有的是因为未能采用古文字考释最新成果而误用字形,有的则是未能采用时代更早的字形。二是文字学概念上常常混淆。如术语“通”和“同”混用,造成通假字与异体字的混淆。再有,同形字没有区别出来。通假字和古今字、异体字和古今字、繁体字和简化字等关系的处理也多有不当之处。三是文字编排体例上存在问题。如对字书所谓“古文”的处理、对字书中俗体字的处置、有的字头无需分立等。 展开更多
关键词 第二版《汉语大字典》 古文字 编排体例
下载PDF
浅谈《英汉大词典》词(组)层面的语用信息
11
作者 黄丽娟 《科教导刊》 2011年第32期229-230,共2页
词典是提供语言符号信息的工具。语用信息是语言的重要信息之一,有必要在词典中得到体现。陆谷孙主编的《英汉大词典》第二版在词(组)层面上提供了大量的语用信息。
关键词 《英汉大词典》第二版 语用信息 (组)层面
下载PDF
读《汉语大词典》第二版第一册(征求意见本)札记
12
作者 周志锋 《宁波大学学报(人文科学版)》 2019年第6期37-43,共7页
在充分肯定《汉语大词典》第二版第一册(征求意见本)所取得的巨大成绩的基础上,重点讨论其存在的问题。以近代汉语、现代汉语词条为考察对象,分释义、义项及词条等三个方面进行论述。最后还对修订工作提出了一些建议。
关键词 《汉语大词典》第二版第一册 存在问题 修改建议
下载PDF
大型字书疑难字考释(二)
13
作者 周艳红 《中国文字研究》 CSSCI 2018年第1期144-148,共5页
随着全汉字整理工作的开展,学界对《汉语大字典》(第二版)和《中华字海》中的疑难字进行了考辨,但仍有部分未经考释。本文选取其中"窕""怇"等11个字进行考辨,纠正了《汉语大字典》《中华字海》在字际关系认同上的一些失误。
关键词 《汉语大字典》(第二版) 《中华字海》 疑难字 异体字
下载PDF
《汉语大字典》义项设置存在的问题及其修订对策研究——以《〈汉语大字典〉(第二版)疏证札记》为例
14
作者 高军 《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》 2019年第6期56-59,共4页
义项是字典编纂的关键,其设置科学与否是衡量一部字典质量优劣的一个重要指标。《汉语大字典》作为一部重要的工具书,非常注意义项的设置,在第二版修订过程中对义项设置进行了修改,但仍然存在义项释义中义值和义域总量不等值、漏落义项... 义项是字典编纂的关键,其设置科学与否是衡量一部字典质量优劣的一个重要指标。《汉语大字典》作为一部重要的工具书,非常注意义项的设置,在第二版修订过程中对义项设置进行了修改,但仍然存在义项释义中义值和义域总量不等值、漏落义项、共时性有欠缺、例证不精当等问题。《〈汉语大字典〉(第二版)疏证札记》从释义的准确性、义项的全面性、分析的思辨性等方面提出了一些建议,对《汉语大字典》的再修订具有一定的参考价值。 展开更多
关键词 《汉语大字典》 《〈汉语大字典〉(第二版)疏证札记》 义项 释义原则
下载PDF
探寻中国译学话语的发展之路写在《中国译学大辞典》(第二版)出版之前
15
作者 方梦之 《北京第二外国语学院学报》 2024年第3期3-14,共12页
一部术语史就是一部专业话语的历史。术语是专业话语的基本要素,术语系统的建设是反映相关学科进步和走向的一面镜子。本文概述了《中国译学大辞典》(第二版)的编纂思想,介绍了该辞典的编辑方针、收选原则和编辑实践,从中可以看出我国... 一部术语史就是一部专业话语的历史。术语是专业话语的基本要素,术语系统的建设是反映相关学科进步和走向的一面镜子。本文概述了《中国译学大辞典》(第二版)的编纂思想,介绍了该辞典的编辑方针、收选原则和编辑实践,从中可以看出我国译学术语的积累与译学话语体系的完善是同步的。这部辞典见证了翻译学科酝酿-诞生-发展的过程。 展开更多
关键词 翻译研究 译学术语 译学话语 中国译学大辞典
下载PDF
《汉语大词典》(第二版)第一册刍议 被引量:4
16
作者 董志翘 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2020年第3期2-11,126,共11页
《汉语大词典》(第二版)第一册于2018年底出版,与《汉语大词典》(第一版)第一册相较,由于修订工作坚持了"释义准确、义项齐备、书证翔实、体例严谨"的十六字方针及"订严补慎"的基本原则,修订版的整体品质有了显著... 《汉语大词典》(第二版)第一册于2018年底出版,与《汉语大词典》(第一版)第一册相较,由于修订工作坚持了"释义准确、义项齐备、书证翔实、体例严谨"的十六字方针及"订严补慎"的基本原则,修订版的整体品质有了显著提高。但是辞书的编纂、修订永远不可能"毕其功于一役",可以说:修订工作永远在路上。为了将今后的工作做得更好,今不揣浅陋,就第一册中个别词条编写体例、词义训释、义项分合、书证选取方面的问题提出些许愚见,不敢以为必是,实欲藉此机会,就正于方家耳。 展开更多
关键词 《汉语大词典》(第二版)第一册 体例 释义 书证
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部