期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Coronary Heart Disease Complicating With Impaired Glucose Tolerance and Constipation:A Case Report Cured by Integrated Chinese-Western Medicine
1
作者 林坚 刘惠霞 +3 位作者 谭宁 叶安娜 余细勇 邓春玉 《South China Journal of Cardiology》 CAS 2009年第4期240-243,共4页
Complications are more frequent in elderly patients with coronary heart disease (CHD), such as impaired glucose tolerance and constipations. It is always difficult to cure these complications in clinical practice. I... Complications are more frequent in elderly patients with coronary heart disease (CHD), such as impaired glucose tolerance and constipations. It is always difficult to cure these complications in clinical practice. In this case we had successfully cured an eighty-three years old man with CHD complicating impaired glucose tolerance and constipation by integrated Chinese-Western medicine. 展开更多
关键词 coronary heart disease impaired glucose tolerance CONSTIPATION integrated chinese-western medicine Zengye Tang Decoction for Increasing Body Fluid) Tao Hong Siwu Tang Four-ingredient Decoction with Semen Persicae and Flos Carthamus)
原文传递
中西饮酒文化差异探析 被引量:11
2
作者 江丽容 刘首昌 《中北大学学报(社会科学版)》 2010年第4期33-38,共6页
本文通过对中西饮酒文化差异的对比分析,以及饮酒文化与文学艺术、时尚等方面的关系,中西酒令对比等,指出中西饮酒文化差异实际上是中西思维方式的差异。中国的饮酒文化以展现人文内涵为主,酒与诗歌、文学的关系以及历史悠久的文字酒令... 本文通过对中西饮酒文化差异的对比分析,以及饮酒文化与文学艺术、时尚等方面的关系,中西酒令对比等,指出中西饮酒文化差异实际上是中西思维方式的差异。中国的饮酒文化以展现人文内涵为主,酒与诗歌、文学的关系以及历史悠久的文字酒令,无不体现出这种内涵,而西方饮酒文化包括酒与时尚的关系则主要体现出对酒的尊重与欣赏。尽管中西方对饮酒文化的理解不同,其目的都是为了更好地发展酒文化,比较中西方饮酒文化的差异更能彰显中国酒文化的独特魅力,从而使世界更多的人了解中国的酒文化,欣赏中国的酒文化。 展开更多
关键词 饮酒文化 中西文化 差异 独特魅力
下载PDF
Negative Cultural Transfer in Cross-Cultural Communication for International Business
3
作者 夏秋颖 《海外英语》 2015年第22期197-198,共2页
With the depth development of economic globalization, the multi-culture conflict, communication and integration are strengthened. Meanwhile, series of problems about cross-cultural communication for international busi... With the depth development of economic globalization, the multi-culture conflict, communication and integration are strengthened. Meanwhile, series of problems about cross-cultural communication for international business have happened. One of the core problem is negative cultural transfer. This paper gives the analysis about its causes and effects. At last, the way to solve it have been found. 展开更多
关键词 NEGATIVE CULTURAL transfer chinese-western CULTURAL DIFFERENCES failure in CROSS-CULTURAL communicat
下载PDF
Mandarin and Chinese Dialects in Western Sources: The Earliest Documents
4
作者 Henning Kloter 《Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences》 2011年第3期59-83,共25页
This article traces early Chinese-Western contexts in the field of linguistics. Three groups of sources are distinguished: (1) sources on Mandarin written in China after the late sixteenth century, (2) sources on... This article traces early Chinese-Western contexts in the field of linguistics. Three groups of sources are distinguished: (1) sources on Mandarin written in China after the late sixteenth century, (2) sources on Min dialects written in the Philippines after the early seventeenth century, and(3 ) sources on Southern dialects written by Protestant missionaries in China after the middle of the nineteenth century. The focus of the paper lies on the second group, which has thus far received the least attention in research. It is concluded that the significance of early linguistic sources goes beyond historical language research. The comparison of linguistic meta-language also allows for conclusions on the exchange of ideas and concepts between Asia and Europe in the seventeenth century. 展开更多
关键词 chinese-western exchanges missionary linguistics Southern Min Philippines
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部