正常的性生活对健康有利,这已经成为人们的共识。但是,究竟如何有利,却缺少有说服力的“证据”。本文为我们提供一个可靠的说法: Having sex once or twice a week gives a boost(推进)to the immune system(免疫系统)that could help w...正常的性生活对健康有利,这已经成为人们的共识。但是,究竟如何有利,却缺少有说服力的“证据”。本文为我们提供一个可靠的说法: Having sex once or twice a week gives a boost(推进)to the immune system(免疫系统)that could help ward off(避免)colds and flu. 更让我们惊叹的是研究人员的调查“取证”的方法:他们对11名大学生的唾液进行化验,将其中所含的免疫抗原(antigen)和被调查人上月的性生活次数对照分析。结论就这样出来了。 文中有两点值得注意: healthy sex life≠overactive sex life. 后者比没有性生活的具有更少的免疫抗原! 美国大学生的性生活可以堂而皇之地作如此调查,为国人所难以设想。其中有一个形容词celibate其含义可能是:未婚的。但是,我们却不能把它直译成“未婚的”,因为,那些有性生活的大学生也未必都是“已婚的”!展开更多
文摘正常的性生活对健康有利,这已经成为人们的共识。但是,究竟如何有利,却缺少有说服力的“证据”。本文为我们提供一个可靠的说法: Having sex once or twice a week gives a boost(推进)to the immune system(免疫系统)that could help ward off(避免)colds and flu. 更让我们惊叹的是研究人员的调查“取证”的方法:他们对11名大学生的唾液进行化验,将其中所含的免疫抗原(antigen)和被调查人上月的性生活次数对照分析。结论就这样出来了。 文中有两点值得注意: healthy sex life≠overactive sex life. 后者比没有性生活的具有更少的免疫抗原! 美国大学生的性生活可以堂而皇之地作如此调查,为国人所难以设想。其中有一个形容词celibate其含义可能是:未婚的。但是,我们却不能把它直译成“未婚的”,因为,那些有性生活的大学生也未必都是“已婚的”!