期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于中法标准的改性沥青混合料性能评价
被引量:
1
1
作者
余春
陈志荣
《市政技术》
2024年第2期27-34,61,共9页
为了对比中、法两国沥青混合料性能测试评价体系的异同,分别对2种体系下典型混合料(AC-13和BBSG-14)的路用性能进行评价。采用FLEX 20改性沥青配制上述2种沥青混合料,并以中国标准体系下的马歇尔试件性能试验、浸水马歇尔试验、高温车...
为了对比中、法两国沥青混合料性能测试评价体系的异同,分别对2种体系下典型混合料(AC-13和BBSG-14)的路用性能进行评价。采用FLEX 20改性沥青配制上述2种沥青混合料,并以中国标准体系下的马歇尔试件性能试验、浸水马歇尔试验、高温车辙试验、低温弯曲试验以及法国标准体系下的复数模量试验、车辙变形率试验、多列士试验进行性能评价。试验结果表明:FLEX 20改性沥青混合料具有良好的高温性能、低温性能和水稳定性;AC-13的动稳定度是BBSG-14的6倍;AC-13的弯曲强度仅为BBSG-14的66%;在水稳定性方面,2种沥青混合料相差较小,但中国的评价方法更加严格。中、法两国对沥青混合料路用性能评价方法具有一定相关性,试验结果对于推进中、法两国沥青混合料路用性能评价体系具有重要意义。
展开更多
关键词
道路工程
沥青混合料
路用性能
FLEX
20改性沥青
车辙变形率
多列士试验
下载PDF
职称材料
论《哆啦A梦》动漫中的科技异化与人化
2
作者
刘伟兵
马静波
《金华职业技术学院学报》
2016年第5期78-80,共3页
《哆啦A梦》作为日本动漫中最经典的形象,影响了中国80后、90后整整两代人的记忆。而其中的主人公哆啦A梦与大熊及其他角色之间的关系恰巧反映了现代工业文明社会的科技异化与人化之间的张力对抗。一方面是大熊依赖哆啦A梦的道具,科技...
《哆啦A梦》作为日本动漫中最经典的形象,影响了中国80后、90后整整两代人的记忆。而其中的主人公哆啦A梦与大熊及其他角色之间的关系恰巧反映了现代工业文明社会的科技异化与人化之间的张力对抗。一方面是大熊依赖哆啦A梦的道具,科技成为了统治人的工具,体现了科技异化;另一方面是动漫情节的感性化处理,设置了更多的人性化细节,使其体现为科技的异化与人化的动态张力存在。因此,《哆啦A梦》是科技异化与人化的统一体。
展开更多
关键词
《哆啦A梦》
科技异化
科技人化
下载PDF
职称材料
发达资本主义国家工人阶级的自白——电影《哆啦A梦:伴我同行》的深度解读
被引量:
1
3
作者
王晨
《南京航空航天大学学报(社会科学版)》
2016年第2期81-85,共5页
症候阅读法是西方马克思主义代表人物阿尔都塞的著名理论,在对于文本解读方面有着独特之处。本文通过运用症候阅读法对电影《哆啦A梦:伴我同行》进行解读,剖析电影中科技进步给人类生活带来的变化、发达资本主义社会对人性的思考和电影...
症候阅读法是西方马克思主义代表人物阿尔都塞的著名理论,在对于文本解读方面有着独特之处。本文通过运用症候阅读法对电影《哆啦A梦:伴我同行》进行解读,剖析电影中科技进步给人类生活带来的变化、发达资本主义社会对人性的思考和电影中乌托邦似的美好这三个症候。通过对电影中的症候进行剖析进而指出电影自身的进步性和局限性,以此完成对电影的深度解读。
展开更多
关键词
症候阅读法
《哆啦A梦:伴我同行》
资本主义
下载PDF
职称材料
日本动漫「ドラえもん」中文译名所体现的翻译策略
被引量:
3
4
作者
戴丽娜
《浙江外国语学院学报》
2012年第1期39-44,共6页
日本动漫「ドラえもん」的五种中文译名分别体现了归化和异化以及分译、音译、编译、音译意译结合的翻译策略。结合当代西方翻译理论对「ドラえもん」中文译名的由来及译名传播效能进行探讨,提出无论采取何种策略,都应该既忠实于它的信...
日本动漫「ドラえもん」的五种中文译名分别体现了归化和异化以及分译、音译、编译、音译意译结合的翻译策略。结合当代西方翻译理论对「ドラえもん」中文译名的由来及译名传播效能进行探讨,提出无论采取何种策略,都应该既忠实于它的信息价值和文化价值,又要注重它的美学价值和商业价值。
展开更多
关键词
日本动漫
“ドラえもん”
译名
翻译策略
下载PDF
职称材料
题名
基于中法标准的改性沥青混合料性能评价
被引量:
1
1
作者
余春
陈志荣
机构
江西省公路工程检测中心
长安大学特殊地区公路工程教育部重点实验室
出处
《市政技术》
2024年第2期27-34,61,共9页
基金
江西省交通运输厅科技项目(2021H0001)。
文摘
为了对比中、法两国沥青混合料性能测试评价体系的异同,分别对2种体系下典型混合料(AC-13和BBSG-14)的路用性能进行评价。采用FLEX 20改性沥青配制上述2种沥青混合料,并以中国标准体系下的马歇尔试件性能试验、浸水马歇尔试验、高温车辙试验、低温弯曲试验以及法国标准体系下的复数模量试验、车辙变形率试验、多列士试验进行性能评价。试验结果表明:FLEX 20改性沥青混合料具有良好的高温性能、低温性能和水稳定性;AC-13的动稳定度是BBSG-14的6倍;AC-13的弯曲强度仅为BBSG-14的66%;在水稳定性方面,2种沥青混合料相差较小,但中国的评价方法更加严格。中、法两国对沥青混合料路用性能评价方法具有一定相关性,试验结果对于推进中、法两国沥青混合料路用性能评价体系具有重要意义。
关键词
道路工程
沥青混合料
路用性能
FLEX
20改性沥青
车辙变形率
多列士试验
Keywords
road engineering
asphalt mixture
pavement performance
FLEX 20 modified asphalt
rutting deformation rate
doraemon
test
分类号
U414 [交通运输工程—道路与铁道工程]
下载PDF
职称材料
题名
论《哆啦A梦》动漫中的科技异化与人化
2
作者
刘伟兵
马静波
机构
中山大学
东北师范大学
出处
《金华职业技术学院学报》
2016年第5期78-80,共3页
文摘
《哆啦A梦》作为日本动漫中最经典的形象,影响了中国80后、90后整整两代人的记忆。而其中的主人公哆啦A梦与大熊及其他角色之间的关系恰巧反映了现代工业文明社会的科技异化与人化之间的张力对抗。一方面是大熊依赖哆啦A梦的道具,科技成为了统治人的工具,体现了科技异化;另一方面是动漫情节的感性化处理,设置了更多的人性化细节,使其体现为科技的异化与人化的动态张力存在。因此,《哆啦A梦》是科技异化与人化的统一体。
关键词
《哆啦A梦》
科技异化
科技人化
Keywords
doraemon
the Alienation of Science & Technology
Humanization of Science & Technology
分类号
J954 [艺术—电影电视艺术]
下载PDF
职称材料
题名
发达资本主义国家工人阶级的自白——电影《哆啦A梦:伴我同行》的深度解读
被引量:
1
3
作者
王晨
机构
安徽大学马克思主义学院
出处
《南京航空航天大学学报(社会科学版)》
2016年第2期81-85,共5页
基金
国家社科基金一般项目(13BZX010)
国家社科基金重点项目(14AZD041)
文摘
症候阅读法是西方马克思主义代表人物阿尔都塞的著名理论,在对于文本解读方面有着独特之处。本文通过运用症候阅读法对电影《哆啦A梦:伴我同行》进行解读,剖析电影中科技进步给人类生活带来的变化、发达资本主义社会对人性的思考和电影中乌托邦似的美好这三个症候。通过对电影中的症候进行剖析进而指出电影自身的进步性和局限性,以此完成对电影的深度解读。
关键词
症候阅读法
《哆啦A梦:伴我同行》
资本主义
Keywords
symptomatic reading
Stand By Me
doraemon
capitalism
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
下载PDF
职称材料
题名
日本动漫「ドラえもん」中文译名所体现的翻译策略
被引量:
3
4
作者
戴丽娜
机构
浙江工商大学日本语言文化学院
出处
《浙江外国语学院学报》
2012年第1期39-44,共6页
文摘
日本动漫「ドラえもん」的五种中文译名分别体现了归化和异化以及分译、音译、编译、音译意译结合的翻译策略。结合当代西方翻译理论对「ドラえもん」中文译名的由来及译名传播效能进行探讨,提出无论采取何种策略,都应该既忠实于它的信息价值和文化价值,又要注重它的美学价值和商业价值。
关键词
日本动漫
“ドラえもん”
译名
翻译策略
Keywords
Japanese cartoon and comic
doraemon
translated title
translation strategy
分类号
H36 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于中法标准的改性沥青混合料性能评价
余春
陈志荣
《市政技术》
2024
1
下载PDF
职称材料
2
论《哆啦A梦》动漫中的科技异化与人化
刘伟兵
马静波
《金华职业技术学院学报》
2016
0
下载PDF
职称材料
3
发达资本主义国家工人阶级的自白——电影《哆啦A梦:伴我同行》的深度解读
王晨
《南京航空航天大学学报(社会科学版)》
2016
1
下载PDF
职称材料
4
日本动漫「ドラえもん」中文译名所体现的翻译策略
戴丽娜
《浙江外国语学院学报》
2012
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部