-
题名用文学跨越边界——杜青钢访谈录
- 1
-
-
作者
艾士薇
李文雯
-
机构
武汉大学文学院
-
出处
《写作》
2023年第4期5-13,29,共10页
-
文摘
作为学者作家,杜青钢因其中法语言文化背景备受关注,他的作品在中法两国读者中引起了不俗反响。采访中,他表示其创作实践和创作观念呈现出典型的跨越性。在语言上,中文与法语、翻译与写作相得益彰,使其作品具有跨文化的特质;在故事创作中,将生活经验与浪漫想象交融,企图跨越真实与虚构的边界;在写作技法上,技巧性地整合讲故事的加法与减法,追求创作的可读性和独特性;在身份上,研究者与创作者的身份相辅相成,关注学术的同时探索作品雅俗共赏的路径。杜青钢的创作是当今文学界的独特景观,也是一场用文学跨越边界的冒险。
-
关键词
杜青钢
中法文化
创作技法
学者与作者
-
Keywords
du qinggang
Sino-French Culture
The Skills of Writing
Scholar and Writer
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名杜青钢作品中双重文化写作模式
- 2
-
-
作者
杜佳澍
张宇涵
-
机构
中南大学外国语学院
-
出处
《写作》
2023年第4期14-20,共7页
-
文摘
在全球法语文学的浪潮中,中国法语文学不断发展,至今走过了100多年的历程,已颇具规模。作为法语学界的学者,杜青钢行走于中法两种文化之间,并在此基础上构建了一种双重文化写作模式。在写作中,杜青钢关注中法文化的共性,在西方文化中找到与中国文化相通之处,用语言的超验形式弥合东西方之间想象的断裂,尝试用东方文化的魅力来征服西方读者。杜青钢的写作简练、精到,中文轻松有趣,法语简明易读,形成了自己独特的写作风格。
-
关键词
杜青钢
双重文化写作
《字行天下》
-
Keywords
du qinggang
Bicultural Writing
Le Diseur de mots
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名财务、烹鲜及爱欲——《左岸右岸》里的文学三明治
- 3
-
-
作者
舒湛
-
机构
武汉大学外国语言文学学院
-
出处
《写作》
2023年第4期21-27,共7页
-
文摘
武汉大学法语系教授杜青钢的著作《左岸右岸——故事法国文学》出版于2022年。全书共271页,分为85章,以专题传记的形式评点了自15世纪以来法国文学大师们的生平与创作,并加入了同时作为小说家和法语研究者身份的“我”与法国文学的渊源,凸显了作者两国文化“摆渡人”的独特处。这部著作还别出心裁地把作家们的经济账、吃喝与烹饪、对爱的占有和梦想与其文学创作杂糅,以故事写历史,堪称一部独一无二的法国文学史。
-
关键词
文学史
杜青钢
法国
财务
爱情
-
Keywords
French Literature
du qinggang
Financial Accounts
Cooking
Love.
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-