期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
Translation of Long Sentences from English into Chinese Sense Groups as Units
1
作者
吴德宇
《大观周刊》
2010年第48期48-49,共2页
随着经济全球化的发展,这个世界越来越需要文化交流.翻译是促进不同国家间文化交流的重要手段.一般而言,翻译是双语言之间的交换活动.翻译理论家奈达认为"所谓的翻译是指在译语中使用自然而又最确切的对等语再现原语信息,首先在语义上...
随着经济全球化的发展,这个世界越来越需要文化交流.翻译是促进不同国家间文化交流的重要手段.一般而言,翻译是双语言之间的交换活动.翻译理论家奈达认为"所谓的翻译是指在译语中使用自然而又最确切的对等语再现原语信息,首先在语义上,其次在文体上."因为英汉两种语言存在差异,所以这两种语言的转化不太容易.尽管关于翻译方面的书籍不少,但仍有深入研究的空间.这篇论文的目的就是拓展英语长句汉译的方法.这篇论文中的翻译法是在以意群为翻译单位的基础上发展而来的.
展开更多
关键词
英语长句翻译
翻译单位
意群
方法
下载PDF
职称材料
英语长句译法新探——意群—动态对等法
被引量:
3
2
作者
季红琴
杨梅芳
《长春大学学报》
2012年第9期1088-1091,共4页
英语长句翻译是翻译的难点之一,改变以语法和学科分类为基础的传统长句翻译法,以"动态对等"为理论依据,以"意义"划分为中心,以"意群"间逻辑关系为落脚点,建立简单、可操作性强、具有广泛适用性的英语长...
英语长句翻译是翻译的难点之一,改变以语法和学科分类为基础的传统长句翻译法,以"动态对等"为理论依据,以"意义"划分为中心,以"意群"间逻辑关系为落脚点,建立简单、可操作性强、具有广泛适用性的英语长句新译法——意群—动态对等法。
展开更多
关键词
英语长句
意群—动态对等法
翻译
下载PDF
职称材料
题名
Translation of Long Sentences from English into Chinese Sense Groups as Units
1
作者
吴德宇
机构
贵州师范大学外国语学院
出处
《大观周刊》
2010年第48期48-49,共2页
文摘
随着经济全球化的发展,这个世界越来越需要文化交流.翻译是促进不同国家间文化交流的重要手段.一般而言,翻译是双语言之间的交换活动.翻译理论家奈达认为"所谓的翻译是指在译语中使用自然而又最确切的对等语再现原语信息,首先在语义上,其次在文体上."因为英汉两种语言存在差异,所以这两种语言的转化不太容易.尽管关于翻译方面的书籍不少,但仍有深入研究的空间.这篇论文的目的就是拓展英语长句汉译的方法.这篇论文中的翻译法是在以意群为翻译单位的基础上发展而来的.
关键词
英语长句翻译
翻译单位
意群
方法
Keywords
english long sentences units of translation sense group method
分类号
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英语长句译法新探——意群—动态对等法
被引量:
3
2
作者
季红琴
杨梅芳
机构
长沙理工大学外国语学院
出处
《长春大学学报》
2012年第9期1088-1091,共4页
基金
2011年度湖南省大学生研究性学习和创新性实验计划项目"英语长句翻译简化方法研究"课题
文摘
英语长句翻译是翻译的难点之一,改变以语法和学科分类为基础的传统长句翻译法,以"动态对等"为理论依据,以"意义"划分为中心,以"意群"间逻辑关系为落脚点,建立简单、可操作性强、具有广泛适用性的英语长句新译法——意群—动态对等法。
关键词
英语长句
意群—动态对等法
翻译
Keywords
english
long
sentence
sense
group
-dynamic equivalence
method
translation
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
Translation of Long Sentences from English into Chinese Sense Groups as Units
吴德宇
《大观周刊》
2010
0
下载PDF
职称材料
2
英语长句译法新探——意群—动态对等法
季红琴
杨梅芳
《长春大学学报》
2012
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部