期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
科技英语中隐含因果关系句的表达及其翻译 被引量:1
1
作者 朱俊松 《华东船舶工业学院学报(社会科学版)》 2002年第2期60-62,共3页
在科技英语中 ,表示隐含因果关系句的形式很多 ,正确理解隐含的因果关系句 ,发掘科技英语原文中的各种隐含意义、含蓄关系 ,对英语翻译来说是非常重要的。本文就这种隐含的因果关系句进行了认真的研究 。
关键词 因果关系句 科技英语 翻译 定语从句 并列句 状语从句
下载PDF
“原因”汉译英的表达法(上)
2
作者 陈恪清 《中国科技翻译》 北大核心 2002年第2期54-57,共4页
本文从科技英语汉译英的角度探讨了“原因”的 16种表达方式 ,并通过大量译例揭示了在“原因”
关键词 “原因” 汉译英 表达法 科技英语 表达方式
下载PDF
科技英语的因果修辞研究
3
作者 李艳辉 《长春师范大学学报(人文社会科学版)》 2013年第1期60-62,共3页
科技英语作为一种重要的英语文体,种类繁多,因其文体不同,其修辞技巧和手段也不同。本文从四个方面概要地阐述科技英语的因果修辞,认为科技英语实际上是一个因果逻辑网路。
关键词 科技英语 因果逻辑链 修辞
下载PDF
科技英语中经济效能提高途径 被引量:2
4
作者 吕黛 张朝彬 《河北联合大学学报(社会科学版)》 2016年第2期111-117,共7页
科技英语的特征是精简概括,思维严密,科学客观。科技英语中的经济效能性对我国科研成果在国际学术界的推广和传播有举足轻重的作用。通过学术期刊中所遴选出的语料进行错误分析及对比分析,提出了影响科技英语经济效能性的五大因素:非限... 科技英语的特征是精简概括,思维严密,科学客观。科技英语中的经济效能性对我国科研成果在国际学术界的推广和传播有举足轻重的作用。通过学术期刊中所遴选出的语料进行错误分析及对比分析,提出了影响科技英语经济效能性的五大因素:非限定动词,名词定语,名词化结构,词语精简和中式思维,并在结合实例进行分析的基础上,对影响我国科技论文英译经济性的根源进行深入剖析。 展开更多
关键词 科技英语 经济原则 提高途径 影响因素 根源分析
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部