在英语语言学界,存在着忽视Transferred Ep ithet和Hypallage的真实内涵,把二者混淆为同种修辞格即“移就”的现象。通过对Transferred Ep ithet和Hypallage的生成原因、表现形式、功能等三方面的分析和介绍,对二者进行了界定,以期引起...在英语语言学界,存在着忽视Transferred Ep ithet和Hypallage的真实内涵,把二者混淆为同种修辞格即“移就”的现象。通过对Transferred Ep ithet和Hypallage的生成原因、表现形式、功能等三方面的分析和介绍,对二者进行了界定,以期引起对此问题的关注及研究。展开更多
Rhetoric is a traditional discipline with a history of over two thousand years.Figures of speech play a pretty important role in verbal communication.People are attracted by"Hamlet"written by Shakespeare and...Rhetoric is a traditional discipline with a history of over two thousand years.Figures of speech play a pretty important role in verbal communication.People are attracted by"Hamlet"written by Shakespeare and his employing words and artistic enchantment.Shakespeare once learned classical literature,rhetoric,Latin and French.He is famous for his dramas.His language in dramas is rich and colorful and he is good at using figures of speech in his dramas.This paper explores some figures of speech and mainly focuses on how pun,metaphor and transferred epithet are employed in"Hamlet",in order to have a better understanding of the theme and the artistic features of Shakespeare.展开更多
文摘在英语语言学界,存在着忽视Transferred Ep ithet和Hypallage的真实内涵,把二者混淆为同种修辞格即“移就”的现象。通过对Transferred Ep ithet和Hypallage的生成原因、表现形式、功能等三方面的分析和介绍,对二者进行了界定,以期引起对此问题的关注及研究。
文摘Rhetoric is a traditional discipline with a history of over two thousand years.Figures of speech play a pretty important role in verbal communication.People are attracted by"Hamlet"written by Shakespeare and his employing words and artistic enchantment.Shakespeare once learned classical literature,rhetoric,Latin and French.He is famous for his dramas.His language in dramas is rich and colorful and he is good at using figures of speech in his dramas.This paper explores some figures of speech and mainly focuses on how pun,metaphor and transferred epithet are employed in"Hamlet",in order to have a better understanding of the theme and the artistic features of Shakespeare.