期刊文献+
共找到1,158篇文章
< 1 2 58 >
每页显示 20 50 100
The Expression of Euphemism in Business English
1
作者 冯文龙 《海外英语》 2017年第18期206-207,共2页
At present, the whole process of international trade must use a lot of euphemistic expressions, so the expression of euphemism is very important in business English. Of course, a good business English staff must recog... At present, the whole process of international trade must use a lot of euphemistic expressions, so the expression of euphemism is very important in business English. Of course, a good business English staff must recognize the importance of euphemism, only effectively master the method of euphemistic expressions, flexibly show the euphemism in the business negotiation,the two sides can conclude the transaction, promote cooperation and achieve win-win result. Therefore, this paper will analyze the communicative function of euphemism, then mainly discuss the expression of euphemism in business Negotiations. 展开更多
关键词 Business English business negotiations euphemism expression
下载PDF
Tentative Research on the Realization of Euphemisms in E-C/C-E Translation
2
作者 蒋丽平 《英语广场(学术研究)》 2013年第1期23-25,共3页
There are many euphemisms in both English and Chinese languages,the usage of euphemism is determined by the culture in which it exists.It is very difficult to realize the acceptable translation of euphemisms in cross ... There are many euphemisms in both English and Chinese languages,the usage of euphemism is determined by the culture in which it exists.It is very difficult to realize the acceptable translation of euphemisms in cross cultural communication,for the reason that differences and similarities are existing between Chinese and English euphemisms.This paper aims to explore on how to realization of the translation of euphemisms in the E-C/C-E translation work. 展开更多
关键词 CULTURE euphemism TRANSLATION
下载PDF
English Euphemism and its Linguistic Analysis from the Cooperative Principle Perspective
3
作者 毕春意 《海外英语》 2014年第10X期229-230,共2页
Euphemism is a common phenomenon in languages.It's a more mild and polite way to say something unpleasant and embarrassing.It's a figure of speech as well as a cultural phenomenon.Euphemism functions to enhanc... Euphemism is a common phenomenon in languages.It's a more mild and polite way to say something unpleasant and embarrassing.It's a figure of speech as well as a cultural phenomenon.Euphemism functions to enhance the effect of communication and maintain harmonious interpersonal relations.With the development of modern society,it has become an indispensable element in people's interactions.Many linguists and scholars have studied this linguistic phenomenon from different angles.Based on their achievements,the author has a tentative analysis of the three kinds of negative effects by using euphemism from the perspective of Cooperative Principle. 展开更多
关键词 ENGLISH euphemism COOPERATIVE PRinCIPLE VIOLATION
下载PDF
A Study on English Euphemisms and Cooperative Principle in Pragmatics
4
作者 孙宏 《疯狂英语(教师版)》 2012年第3期158-161,共4页
As a cultural phenomenon,euphemism is categorized as a linguistic concept as well.Euphemism means speaking with good words or in a pleasant manner.The social functions of euphemism are:substitution of taboo words,stra... As a cultural phenomenon,euphemism is categorized as a linguistic concept as well.Euphemism means speaking with good words or in a pleasant manner.The social functions of euphemism are:substitution of taboo words,strategic use of language,and expression of politeness,humor and satire.Besides,euphemism is closely associated with cooperative principle in pragmatics. 展开更多
关键词 euphemism FUNCTION TABOO cooperative principle VIOLATION
下载PDF
Analysis of Chinese Euphemism
5
作者 关成勇 《海外英语》 2011年第8X期249-250,286,共3页
Euphemism exists in all languages and cultures, Chinese is no exception. This article aims at analyzing Chinese euphemism both from its classification and its pragmatic function. Analysis shows that Chinese euphemism ... Euphemism exists in all languages and cultures, Chinese is no exception. This article aims at analyzing Chinese euphemism both from its classification and its pragmatic function. Analysis shows that Chinese euphemism could be roughly classified into the following classes: euphemism avoiding taboo words; euphemism avoiding vulgarity; euphemism reducing or concealing disadvantages and euphemism showing one's respect. Most of the Chinese euphemisms function at the expense of any maxim or maxims of the CP principle, while almost all of the euphemisms work in conformity with the PP principle. 展开更多
关键词 CHinESE euphemism CP PRinCIPLE PP PRinCIPLE
下载PDF
Cognitive Study of English Death Euphemism Based on the Conceptual Integration Theory
6
作者 董艳媛 《海外英语》 2014年第17期241-242,共2页
Death euphemism is a pervasive language phenomenon,which is typical in the euphemism. This artical attempts to adopt Fauconnier and Turner's conceptual blending theory to illustrate the meaning construction and th... Death euphemism is a pervasive language phenomenon,which is typical in the euphemism. This artical attempts to adopt Fauconnier and Turner's conceptual blending theory to illustrate the meaning construction and the cognitive interpretation of English death euphemism,and tries to explore its cognitive mechanism in order to provide a new theoretical perspective for its development. 展开更多
关键词 DEATH euphemism CONCEPTUAL BLENDinG theory cogniti
下载PDF
A Study on Cultural Connotations of English and Chinese Euphemism
7
作者 徐晶晶 《海外英语》 2014年第12X期270-271,281,共3页
Since language is a carrier of culture, euphemism is both a linguistic phenomenon and a cultural phenomenon. As an indispensable part of language, it truly reflects people's life and value through history. People ... Since language is a carrier of culture, euphemism is both a linguistic phenomenon and a cultural phenomenon. As an indispensable part of language, it truly reflects people's life and value through history. People in different countries adopt different attitudes towards the same taboo. This paper attempts to analyze the cultural connotations of English and Chinese euphemism and try to help people understand the communicative functions of euphemism. 展开更多
关键词 euphemism CULTURE COMMUNICATIVE FUNCTION
下载PDF
A Brief Study of Euphemism in English From Pragmatic Point of View 被引量:1
8
作者 王孟涛 《海外英语》 2010年第12X期254-255,共2页
This paper aims at the discussion of the origin and introduction and applications of euphemism from different aspects.It also deals with the violation of the Cooperative Principles of euphemism from the point of view ... This paper aims at the discussion of the origin and introduction and applications of euphemism from different aspects.It also deals with the violation of the Cooperative Principles of euphemism from the point of view of pragmatic study with the purpose of giving people pieces of advice on how to use euphemism wisely and effectively. 展开更多
关键词 ORIGin application BREAKinG of COOPERATIVE PRinCIPLES use euphemism wisely and effectively
下载PDF
A Brief Study of Similarities between English and Chinese Euphemisms 被引量:1
9
作者 章璇 《海外英语》 2012年第3X期276-277,共2页
Euphemism is not only a linguistic phenomenon, but also a social and cultural one. This paper introduces fundamental knowl edge of euphemism and attempts to compare the similarities between the English euphemism and C... Euphemism is not only a linguistic phenomenon, but also a social and cultural one. This paper introduces fundamental knowl edge of euphemism and attempts to compare the similarities between the English euphemism and Chinese euphemism from four aspects. It concludes by affirming that though belonging to different language systems, the two euphemisms share many common features in terms of the purpose of use, the range of use, the style as well as formation. 展开更多
关键词 ENGLISH euphemism CHinESE euphemism SIMILARITIES
下载PDF
Euphemism and the Politeness Principle
10
作者 杨馥榕 《海外英语》 2014年第23期284-285,共2页
In linguistic communication, euphemism is a lubricant, whereas the politeness principle is a norm of moderating linguistic behavior. This paper aims to analyze the euphemism and the politeness principle, showing the r... In linguistic communication, euphemism is a lubricant, whereas the politeness principle is a norm of moderating linguistic behavior. This paper aims to analyze the euphemism and the politeness principle, showing the relationship between euphemism and the politeness principle. In order to help people know how to behave in the daily communication and make their talk more effective. 展开更多
关键词 euphemism the POLITENESS PRinCIPLE LinGUISTIC COMM
下载PDF
Contrastive Study of English and Chinese Euphemism
11
作者 戴燕 《中国校外教育》 2009年第S3期100-100,共1页
This thesis makes a contrastive study of English and Chinese euphemism with an attempt to explore and demonstrate the differences and similarities between the two linguistic phenomena in the hope of enlightening and g... This thesis makes a contrastive study of English and Chinese euphemism with an attempt to explore and demonstrate the differences and similarities between the two linguistic phenomena in the hope of enlightening and guiding English learners a bit in their language learning,translation studies,cross-cultural communication。 展开更多
关键词 CONTRASTIVE STUDY euphemism ENGLISH CHinESE
下载PDF
An Analysis of Culture Difference from the Perspective of English Euphemism and the Enlightenment on Translating
12
作者 陈熙 《海外英语》 2014年第2X期125-127,共3页
Euphemism comes into being when people have to talk about something that are regarded as offensive or rude and so on,by the hearer.It is a language pattern people created in order to make their communication effective... Euphemism comes into being when people have to talk about something that are regarded as offensive or rude and so on,by the hearer.It is a language pattern people created in order to make their communication effective,and also harmonize interpersonal relationships.It is a rhetorical device as well as a cultural phenomenon.Due to differences in culture,the topics English-speakers are sensitive to are not the same in China.Sometimes differences in euphemisms lead to misunderstanding or even embarrassing results.Translating,as a bridge that combines tow languages,aims at facilitating international communication.It is hard enough in itself.Therefore,translating euphemisms is a very important but difficult part of it.That field has been explored by many people,but there are still so many aspects that are not concerned.Therefore,it is still worth studying.In addition,it will also be an interesting work to study the translating of English euphemisms because there are so much to consider,including many historical stories and traditional customs and so on. 展开更多
关键词 ENGLISH euphemism CULTURAL DIFFERENCES TRANSLATinG
下载PDF
Application of English Euphemisms in English Teaching
13
作者 曾思思 《海外英语》 2015年第2期159-160,共2页
With the rapid development of the society, people are expected to improve their language quality as well. So when people have to express something unpleasant, they prefer to employ some mild, implicit and euphemistic ... With the rapid development of the society, people are expected to improve their language quality as well. So when people have to express something unpleasant, they prefer to employ some mild, implicit and euphemistic expressions. Meanwhile,an increasing number of scientists indulge themselves in studying English euphemisms from different perspectives, such as linguistics, pragmatics, and psychology and so on. English Euphemisms applied in class can not only help create a relaxing and lively atmosphere but also protect the students' self-esteem and stimulate their interests in English. However, the researches on the effects of applying English euphemisms in English class are few. Therefore, Based on Face-saving Theory, this paper intends to highlight the importance of applying English euphemisms in English teaching. 展开更多
关键词 ENGLISH euphemism ENGLISH class Face-saving THEORY
下载PDF
English and Chinese Euphemisms and Cross Cultural Communication
14
作者 包佳佳 《海外英语》 2016年第4期132-134,共3页
As a linguistic phenomenon, euphemism exists in all kinds of languages, so it is widely used by various circles of society. It is not only a linguistic phenomenon, but also a kind of social phenomenon, which is a refl... As a linguistic phenomenon, euphemism exists in all kinds of languages, so it is widely used by various circles of society. It is not only a linguistic phenomenon, but also a kind of social phenomenon, which is a reflection of the social culture in the language. Euphemism has already penetrated into all aspects of daily life, and reflected different national psychologies and cultural differences. As the development of the society and human civilization and the accelerated process of economic globalization, the role euphemism plays in human communication especially in cross-cultural communication has been increasingly prominent. Here a comparative study on English and Chinese euphemisms is made to help to be familiar with similarities and differences of the use of euphemism in English and Chinese languages so as to reduce errors resulting in cross- culture communication, and improve cross-cultural communicative competence. 展开更多
关键词 euphemism cross CULTURAL COMMUNICATION LANGUAGE phenomenon CULTURAL DIFFERENCE PRAGMATIC functions s
下载PDF
Intercultural study of euphemisms in Chinese and English
15
作者 JI Hai-long 《Sino-US English Teaching》 2008年第8期54-58,共5页
Language and culture are closely related to each other. Euphemisms, which exist in all languages, reflect certain culture from which the language derives. Paying special attention to cross cultural communication, this... Language and culture are closely related to each other. Euphemisms, which exist in all languages, reflect certain culture from which the language derives. Paying special attention to cross cultural communication, this paper discusses the relationship between euphemism and culture. Pointing out the necessity of learning and teaching euphemisms, the author also proposes some suggestions on how to teach euphemism. 展开更多
关键词 euphemism English Chinese CULTURE intercultural communication TEACHinG
下载PDF
Euphemism in Modem American English
16
作者 ZHOU Li-na 《Sino-US English Teaching》 2015年第4期265-270,共6页
Euphemism, as the linguistic and cultural phenomenon, is a lubricant in linguistic communication used in different aspects of social lives. With the rapid development of science and progress of human civilization, eup... Euphemism, as the linguistic and cultural phenomenon, is a lubricant in linguistic communication used in different aspects of social lives. With the rapid development of science and progress of human civilization, euphemism, as one of the most important components in English language, has the tendency of multiplying. This paper, based on the development of euphemism in modem American English, sums up the basic features of euphemism in modem American English and analyzes its formation and application in modem American society and culture with the objective of improving learners' communication ability in the context of cross cultural communication. 展开更多
关键词 euphemism modem American English FORMATION FEATURES APPLICATION
下载PDF
Analysis of Euphemisms Used by Foreign Teachers in the Oral English Class from the Perspective of Pragmatics
17
作者 Min Yang Fan Jia 《教育研究前沿(中英文版)》 2019年第1期6-10,共5页
This paper first of all elaborates on the definitions and classifications of euphemisms. With vivid examples of euphemisms used by foreign teachers in their oral English classroom teaching, the author analyzes the the... This paper first of all elaborates on the definitions and classifications of euphemisms. With vivid examples of euphemisms used by foreign teachers in their oral English classroom teaching, the author analyzes the theoretical basis and the necessity of euphemisms from the perspective of pragmatics, aiming to provide reference and enlightenment for the oral English teaching in China. 展开更多
关键词 euphemisms FOREIGN TEACHERS ORAL ENGLISH Class PRAGMATICS NECESSITY
下载PDF
weasel,weasel-wording与official euphemism
18
作者 张积模 《语言教育》 1997年第4期2-3,共2页
weasel,学名“黄鼬”,俗称“黄鼠狼”。黄鼠狼除了偷鸡之外,还有一项独特的本领:吮鸡蛋。它先在蛋壳上开个小洞,然后将蛋黄蛋清一吮而净。正是由于它诡计多端,所以它的名字在美国英语里成了“奸刁的人”或“狡猾的人”的代名词。weasel... weasel,学名“黄鼬”,俗称“黄鼠狼”。黄鼠狼除了偷鸡之外,还有一项独特的本领:吮鸡蛋。它先在蛋壳上开个小洞,然后将蛋黄蛋清一吮而净。正是由于它诡计多端,所以它的名字在美国英语里成了“奸刁的人”或“狡猾的人”的代名词。weasel 作名词讲,还表示“含糊的话,模棱两可的话”。随着时间的推移,weasel 与政治结下了不解之缘。19世纪后期,美国第26任总统西奥多·罗斯福曾这样形容他的政敌:His words weasel themeaning out of the words in front of them,just like a weasel when it sucksthe meat out of an egg and leaves nothing behind but an empty shell. 展开更多
关键词 euphemism nothing 美国英语 behind 西奥多·罗斯福 OFFICIAL 英美报刊 insist 汇款单附言 EMPTY
下载PDF
Comparative Study on Euphemism and Body Language in Cross-cultural Communication
19
作者 谈有花 《海外英语》 2015年第19期214-216,共3页
With the development of the world,cross-cultural communication becomes more and more general.To pay attention to the cross-cultural study and to familiarize with the errors in our daily cross-cultural communication ar... With the development of the world,cross-cultural communication becomes more and more general.To pay attention to the cross-cultural study and to familiarize with the errors in our daily cross-cultural communication are two important ways to foster and improve the ability of cross-cultural communication.They are also two important parts to make cross-cultural communication activities smoothly.Body language is a way of nonverbal communication commonly used in human contact,the main function of it is to make our language colorful and expressive.If you can use body language suitably,then you can get better effect.Otherwise you will fall into communication failures.The euphemism is tied to ethnic psychology,religion,values,customs and other factors.It is good to deepen our knowledge of Sino-Western language and culture by getting more information about euphemism.And to learn more about euphemism can help you reduce barriers in cross-cultural communication. 展开更多
关键词 CROSS-CULTURAL communication euphemism BODY LANGUAGE FAILURE
下载PDF
Euphemisms and Translating Euphemisms in the Light of Skopos Theory
20
作者 张巍然 张可 陈莉 《海外英语》 2014年第14期166-168,共3页
This paper classifies euphemisms into two types, namely, positive euphemisms and negative euphemisms. It also analyzes the roles of euphemisms in communication and the translation strategies in the light of Skopos The... This paper classifies euphemisms into two types, namely, positive euphemisms and negative euphemisms. It also analyzes the roles of euphemisms in communication and the translation strategies in the light of Skopos Theory. 展开更多
关键词 euphemism COMMUNICATIVE FUNCTION euphemism transla
下载PDF
上一页 1 2 58 下一页 到第
使用帮助 返回顶部