期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
当代辞书“艾”“乂”释义不当及其原因探析
1
作者 陈亮亮 何思依 《平顶山学院学报》 2020年第3期35-39,共5页
古书中表示割草等义的"艾"是"乂(刈)"的同形字,与艾草的"艾"音义有别。二者在中古以后确立了判然分别的音义关系,"艾"读aì,指艾草。"乂"读yì,指割草。当代辞书将表示割草... 古书中表示割草等义的"艾"是"乂(刈)"的同形字,与艾草的"艾"音义有别。二者在中古以后确立了判然分别的音义关系,"艾"读aì,指艾草。"乂"读yì,指割草。当代辞书将表示割草的"艾"和艾草的"艾"各自的引申义糅杂不别,导致了二字的释义混乱与矛盾。就传世材料而言,导致释义混乱的原因有:未甄别《集韵》材料;据形定音;忽视经史音义注释。今人将"方兴未艾"的"艾"读aì,是错误读法,应当读yì。 展开更多
关键词 《汉语大字典》 《汉语大词典》 “乂” “艾” 方兴未艾 释义混乱
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部