-
题名论广西彩调剧目的传承与创新
被引量:4
- 1
-
-
作者
阙真
-
机构
广西师范大学文学院
-
出处
《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》
北大核心
2010年第3期79-85,共7页
-
基金
国家社会科学基金项目"广西彩调研究"(08xzw019)
-
文摘
任何一种艺术表现形式都是通过传播完成其存在使命的。广西彩调剧的剧目在传播过程中,经过了前辈艺人的口口相传、师徒相授的承继阶段,在"变"中求发展的整理改编阶段,以及提升作品境界、丰富反映视角、发掘人之生命意义的创新阶段。
-
关键词
广西彩调
剧目
传承
改编
创新
-
Keywords
guangxi caidiao opera
plays
propagation
adaptation
innovation
-
分类号
I236.67
[文学—中国文学]
-
-
题名广西彩调剧脸谱解读
被引量:1
- 2
-
-
作者
阙真
-
机构
广西师范大学文学院
-
出处
《艺术探索》
2010年第1期85-89,共5页
-
基金
国家社会科学基金项目"广西彩调研究"(08xzw019)
-
文摘
广西彩调脸谱是别具一格的。一是有乡土气息浓郁、追求个性、象形寓意的形式特征;二是有重真实的表征功能、辨善恶的批评功能、强化感知的审美功能;三是彩调中"丑"之脸谱最为丰富,运用广泛,与彩调中审丑意识有着密切关系。
-
关键词
广西彩调
脸谱
特征
审丑意识
-
Keywords
caidiao opera of guangxi,types of facial makeup,character,the aesthetic awareness
-
分类号
J825
[艺术—戏剧戏曲]
-
-
题名功能对等理论视域下广西彩调《小娘送女》英译研究
- 3
-
-
作者
莫连花
陈娟
-
机构
广西外国语学院
广西演艺职业学院
-
出处
《柳州职业技术学院学报》
2022年第6期157-162,共6页
-
基金
2021年度广西高校中青年教师科研基础能力提升项目(2021KY1872)。
-
文摘
广西彩调英译是实现广西戏剧文化外宣的重要途径,但目前有关彩调的英译少之又少且质量参差不齐。文章以奈达的功能对等理论为指导,探讨广西彩调《小娘送女》的英译及翻译方法,并指出译者需要在充分理解和尊重地方戏剧文化的基础上,从目标语读者的表达习惯和思维方式出发,力求译文跟原文实现“功能对等”,即词汇、句法、篇章和文体四个层面的对等,以传递彩调所蕴含的精神内涵,达到文化交流的目的,给广西彩调英译提供一定的借鉴。
-
关键词
功能对等理论
广西彩调
小娘送女
英译研究
-
Keywords
functional equivalence theory
guangxi caidiao opera
The Mother Sees Her Daughter off
translation analysis
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-