期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Guys Are Gossips Too,Study Finds
1
作者 Jacqueline Stenson 梁评 《当代外语研究》 2003年第3期16-17,共2页
选注者言:英语里有个单词叫gossip,追踪它的词源,就会发现它最后总是落实到女性头上。如:gossip=god+sib(=related亲戚),原意是神的亲戚。词义演变过程是:神的亲戚→教父、教母→密友→酒肉朋友→边喝边聊→闲聊、闲话→长舌妇。但是,... 选注者言:英语里有个单词叫gossip,追踪它的词源,就会发现它最后总是落实到女性头上。如:gossip=god+sib(=related亲戚),原意是神的亲戚。词义演变过程是:神的亲戚→教父、教母→密友→酒肉朋友→边喝边聊→闲聊、闲话→长舌妇。但是,本文欲还女性一个“清白”。 展开更多
关键词 Guys Are Gossips Too study Finds
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部