-
题名客家话及部分粤语a ~5(再)字考释
- 1
-
-
作者
严修鸿
-
机构
汕头大学文学院
-
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2006年第4期51-52,共2页
-
基金
广东省社会科学基金项目"客家方言历史层次研究"(03/04HI-09)
-
文摘
多数客家话及粤语表示“再……都……”常用“aη^5……都……”格式。粤中河源客家话及部分粤语aη^5甚至可以用在“aη^5+动词+数量”结构中。透过方言比较及文献对照,特别是证明见母读喉塞现象的可能性,这个表示“再”的副词本字其实就是“更”。
-
关键词
客家话
粤语
再
本字考证
-
Keywords
hakka(客家)
Cantonese
iterative morpheme
Etymology
-
分类号
H176
[语言文字—汉语]
-
-
题名泰国曼谷半山客话语音
被引量:1
- 2
-
-
作者
陈晓锦
-
机构
暨南大学中文系
-
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2006年第3期81-83,共3页
-
文摘
泰国曼谷半山客话有别于其祖籍地方言,如比揭西客话少了一套塞擦音和擦音声母,声调中有连读变调等。曼谷半山客话亦明显受到了潮州话的影响,如韵母中出现了潮州话有的韵,部分上声字读如去声等。
-
关键词
泰国曼谷
客家话
语音
-
Keywords
:Bangkok Thailand
hakka(客家) dialect
phonology
-
分类号
H176
[语言文字—汉语]
-
-
题名缅甸仰光客家话“一”的特殊用法
被引量:3
- 3
-
-
作者
陈晓锦
肖自辉
-
机构
暨南大学文学院中文系汉语方言研究中心
-
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2012年第1期79-81,共3页
-
基金
国家社会科学基金项目"东南亚华人社区汉语方言比较研究"(07BYY017)
-
文摘
缅甸仰光是缅甸华人的主要聚居地,客家话在仰光华人社区中是弱势方言,实地调查表明,长期脱离母体方言,仰光客家话与中国本土方言的发展并非完全同步,其既衍生了自己的特点,也保留了带自祖籍地方言的特色,在某些方面,甚至保留了祖籍地方言已经丢失的古汉语特点,"一"这个笔划最少的词在仰光客家话中有点不可思议地包含了"小"与"大"、"浅"与"深"等截然相反的两极意义,就是一个说明。
-
关键词
缅甸仰光
客家话
“一”用法
-
Keywords
Rangoon
Union of Myanmar
hakka(客家) dialect
Yi(-)
-
分类号
H176
[语言文字—汉语]
H179
[语言文字—汉语]
-
-
题名也谈客家话的“楼胎=”
被引量:1
- 4
-
-
作者
黄小平
-
机构
赣南师范大学文学院
-
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2022年第4期26-28,共3页
-
基金
国家社科基金一般项目“赣闽粤边界客家方言词汇的差异和历史层次研究”﹙18BYY052﹚。
-
文摘
温昌衍(2016)认为客家话的“楼胎=”的“胎=”本字是“陔”,“陔”声母k-变成同部位送气的k,k在“楼”的声母l-的影响下变为t?-。我们认为“胎=”本字就是“梯”,它是客家先民到达闽粤大地之后向闽语、粤语借来的词。同时指出“开=(陔)”类词,更早的源头是“隑”。
-
关键词
客家话
楼胎=
梯
隑
-
Keywords
hakka(客家)Dialects
Loutai(楼胎=)
Ti(梯)
Gai(隑)
-
分类号
H176
[语言文字—汉语]
-
-
题名《客家词典》音系
被引量:1
- 5
-
-
作者
钟蔚苹
陈英纳
-
机构
北京大学中国语言学研究中心
北京大学中文系
中共广州市委党史文献研究室
-
出处
《方言》
CSSCI
北大核心
2021年第4期465-485,共21页
-
基金
国家社科基金重大项目“海内外客家方言的语料库建设和综合比较研究”(14ZDB103)
国家社科基金一般项目“明末以来西方人创制的汉语罗马字拼音方案研究”(13BYY103)
广东省哲学社会科学规划项目“珠江口东岸地区粤客方言的语言接触研究”(GD19YYY02)的资助。
-
文摘
《客家词典》(Hakka-woordenboek)由荷兰人范德斯达特(P.A.Van De Stadt)于1912年编写,记录了二十世纪初印尼梅县腔客家方言。本文归纳其声韵调系统,并列出同音字汇。
-
关键词
《客家词典》
二十世纪初的印尼梅县腔客家方言
声韵调系统
同音字汇
-
Keywords
the hakka-woordenboek《客家词典》
Meixian hakka dialect in Indonesia in the early 20^(th)century
the phonological system
homophony syllabary
-
分类号
H176
[语言文字—汉语]
-
-
题名“银环蛇”叫法在连城及周边相关方言的地理分布
被引量:1
- 6
-
-
作者
魏慧斌
严修鸿
-
机构
广东外语外贸大学中国语言文化学院
-
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2020年第1期59-67,共9页
-
基金
国家社科基金重大项目“城镇化进程中农村方言文化的困境与出路研究”(16ZDA205)。
-
文摘
在方言复杂的闽西连城县及周边地区,"银环蛇"主要有两类叫法,簸箕佮和白公狼。通过双声、叠韵、增生鼻音等语音变异,再加上一些词语上的变化,演变出36种具体叫法。从这些地理上密切分布的地点,可以看到这种南方常见蛇类在叫法上的分歧。
-
关键词
地理语言学
连城
银环蛇
客家话
闽语
-
Keywords
Geographical Linguistics
LianCheng(连城)
Coral Snake
hakka(客家)dialect
Min(闽)dialect
-
分类号
H177
[语言文字—汉语]
-