这是一则世界杯比赛的花边新闻,中场休息时,东京的自来水用量陡增!专家估计,这是间接说明,东京万人空巷,都在观看球赛!主题句中有一个单词让初学者惊诧!那就是trip。Trip的含义不是“旅行,旅游,出行”吗?现在怎么用作trips to the ba...这是一则世界杯比赛的花边新闻,中场休息时,东京的自来水用量陡增!专家估计,这是间接说明,东京万人空巷,都在观看球赛!主题句中有一个单词让初学者惊诧!那就是trip。Trip的含义不是“旅行,旅游,出行”吗?现在怎么用作trips to the bathroom(盥洗室)?难道到盥洗室去也称为trip吗?是的,记住这个用法,你的英语表达将更加地道。比如:During my trip to the hospital,I wasknocked down by another bike./我在去医院的路上,被另一辆自行车撞倒了。展开更多
文摘这是一则世界杯比赛的花边新闻,中场休息时,东京的自来水用量陡增!专家估计,这是间接说明,东京万人空巷,都在观看球赛!主题句中有一个单词让初学者惊诧!那就是trip。Trip的含义不是“旅行,旅游,出行”吗?现在怎么用作trips to the bathroom(盥洗室)?难道到盥洗室去也称为trip吗?是的,记住这个用法,你的英语表达将更加地道。比如:During my trip to the hospital,I wasknocked down by another bike./我在去医院的路上,被另一辆自行车撞倒了。