期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《赫兹列散文精选》文言笔法研究 被引量:3
1
作者 张德让 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2009年第2期73-78,共6页
文言传统是外译中的丰富资源。潘文国以我国传统散文会通赫兹列散文,其文言笔法从语篇到选词成功地再现了赫兹列多样的散文风格,这对研究我国传统翻译"会通"思想,反思文言的功过,既有学术价值,又有助于促进当前美文翻译实践。
关键词 赫兹列 散文 会通 翻译 文言笔法
下载PDF
浪漫主义批评中的非个性化理论 被引量:1
2
作者 田茫茫 王艳坤 《北华大学学报(社会科学版)》 2009年第4期74-78,共5页
诗歌的非个性化理论是英国浪漫主义批评的重要成果之一。在柯勒律治、赫士列特和济慈看来,诗人唯有超越自我个性的局限,才能以博大的精神去体察万物,描绘万物,使笔下的一切生气灌注,千姿百态。而莎士比亚之所以成为伟大艺术的典范,就在... 诗歌的非个性化理论是英国浪漫主义批评的重要成果之一。在柯勒律治、赫士列特和济慈看来,诗人唯有超越自我个性的局限,才能以博大的精神去体察万物,描绘万物,使笔下的一切生气灌注,千姿百态。而莎士比亚之所以成为伟大艺术的典范,就在于他成功地实现了这种超越,他的艺术是一种非个性化的艺术。 展开更多
关键词 浪漫主义批评 非个性化理论 柯勒律治 赫士列特 济慈
下载PDF
谈威廉·哈兹利特的诗学观
3
作者 朱喜奎 《青海民族大学学报(教育科学版)》 2010年第4期140-141,共2页
本文探讨分析了英国浪漫主义伟大诗人威廉.哈兹利特的诗学观,主要包括三个方面,即:诗歌和诗人,诗歌的表现形式,诗歌的和谐性,从而指出了哈兹利特在诗学理论方面与众不同的独特见解,证明了他对英国浪漫主义诗歌创作的重大贡献。
关键词 威廉.哈兹利特 诗学观 诗歌
下载PDF
艾略特“非个性化”理论与19世纪英国文论之渊源
4
作者 李小荷 《湖北文理学院学报》 2017年第1期60-63,共4页
艾略特"非个性化"理论可以追溯到英国19世纪柯勒律治的诗人"客观性"能力理论,哈兹里特关于诗人客观描摹的观点,以及济慈的"无个性"能力与"消极能力"说。三人各自从侧重哲学资质、模仿自然的艺... 艾略特"非个性化"理论可以追溯到英国19世纪柯勒律治的诗人"客观性"能力理论,哈兹里特关于诗人客观描摹的观点,以及济慈的"无个性"能力与"消极能力"说。三人各自从侧重哲学资质、模仿自然的艺术观、追求纯美的审美理想的角度出发,都以莎士比亚为例,对诗人不带个人情感、客观描摹的创作才能给予高度评价。而艾略特从济慈的"无个性"能力中得到较多启发,富有眼光地吸纳了济慈关于化学药品的比方,进而形成了自己的"非个性化"理论。 展开更多
关键词 艾略特 非个性化 柯勒律治 哈兹里特 济慈
下载PDF
“译文三合”视角下的翻译研究——以《赫兹列散文精选》为例
5
作者 程甜甜 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》 2016年第3期349-353,共5页
为了学习潘文国在《赫兹列散文精选》(以下简称《赫》)中的"美译"所在,基于潘文国的"译文三合:义、体、气",采用将翻译理念和潘文国在《赫》中的应用实践相结合的方法,探讨潘文国如何运用不同的翻译策略传达文本内... 为了学习潘文国在《赫兹列散文精选》(以下简称《赫》)中的"美译"所在,基于潘文国的"译文三合:义、体、气",采用将翻译理念和潘文国在《赫》中的应用实践相结合的方法,探讨潘文国如何运用不同的翻译策略传达文本内容和美学意义,进一步表明:只有兼具形式美和语言美,译文才能真正实现"义合"、"体合"、"气合"的统一。 展开更多
关键词 赫兹列 潘文国 译文三合 翻译
下载PDF
激情·想象·音乐性——威廉·哈兹利特诗学观新解
6
作者 朱喜奎 《长沙大学学报》 2018年第1期114-117,共4页
威廉$哈兹利特作为英国浪漫主义时期著名的散文大师、文学鉴赏及评论家,与华兹华斯和柯勒律治等浪漫主义大师一同对诗歌创作发表了自己的见解,在共鸣的同时,彰显了差异,其诗学观聚焦于英国浪漫主义诗歌的核心特征:激情、想象和音乐。哈... 威廉$哈兹利特作为英国浪漫主义时期著名的散文大师、文学鉴赏及评论家,与华兹华斯和柯勒律治等浪漫主义大师一同对诗歌创作发表了自己的见解,在共鸣的同时,彰显了差异,其诗学观聚焦于英国浪漫主义诗歌的核心特征:激情、想象和音乐。哈兹利特的诗学观包括三个方面:复杂而强烈的情感是诗歌的基础、想象是诗歌成形的催化剂、音乐性是诗歌审美效果的体现。 展开更多
关键词 威廉.哈兹利特 诗学观 激情 想象 音乐性
下载PDF
思维还原 篇章重构——《赫兹列散文精选》翻译笔法赏析
7
作者 张林玲 《湛江师范学院学报》 2012年第5期158-161,共4页
赫兹列的说理散文深具雄辩睿智的说理性,颇多逻辑严密的文句,同时又具有绘画般的文笔,在风格上独具特色。潘文国教授译《赫兹列散文精选》时充分还原并重构原作的辩证思维、篇章逻辑思维和形象思维,且采用文言笔法还原原作特色,形神兼备... 赫兹列的说理散文深具雄辩睿智的说理性,颇多逻辑严密的文句,同时又具有绘画般的文笔,在风格上独具特色。潘文国教授译《赫兹列散文精选》时充分还原并重构原作的辩证思维、篇章逻辑思维和形象思维,且采用文言笔法还原原作特色,形神兼备,堪称化境,为英汉散文翻译树立了新典范,值得借鉴。 展开更多
关键词 《赫兹列散文精选》 辩证思维 篇章逻辑思维 形象思维 文言笔法
下载PDF
哈兹利特的风格
8
作者 朱玉 《国外文学》 CSSCI 北大核心 2022年第3期34-45,共12页
本文探讨英国浪漫主义时期作家威廉·哈兹利特的文风,以期为当今文学批评的写作方式提供一点参照。笔者从哈兹利特对待批评的态度谈起,进而讨论作为英国浪漫主义散文之宣言的《论平实之风》,并通过细读不同时期的多篇代表作,重点论... 本文探讨英国浪漫主义时期作家威廉·哈兹利特的文风,以期为当今文学批评的写作方式提供一点参照。笔者从哈兹利特对待批评的态度谈起,进而讨论作为英国浪漫主义散文之宣言的《论平实之风》,并通过细读不同时期的多篇代表作,重点论述了哈兹利特心目中的理想风格及其融创意思维与批判思维于一体的平衡美学。在梳理其风格的过程中,本文也呈现了哈兹利特从哲学家、画家走向作家的心灵成长过程,触及他与浪漫主义诗人的思想关联,并在诗人-批评家的脉络中看待他的位置和影响。 展开更多
关键词 哈兹利特 平实风格 交谈 平衡
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部