期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
17世纪《西班牙语—汉文(闽南话)辞典》记载的福建航海术语和行话
1
作者 许路 《海交史研究》 2023年第4期53-66,共14页
研究和描述不同区域古代海员的航海术语的方言发音,一直是一项艰巨的工作。自2015年以来,笔者一直试图用汉语拼音标注传统闽南海员的方言航海术语发音,并且尽可能考证出对应的汉字本字及俗字记录下来,但一直未能找到最佳的解决办法。201... 研究和描述不同区域古代海员的航海术语的方言发音,一直是一项艰巨的工作。自2015年以来,笔者一直试图用汉语拼音标注传统闽南海员的方言航海术语发音,并且尽可能考证出对应的汉字本字及俗字记录下来,但一直未能找到最佳的解决办法。2017年,圣托马斯大学档案馆披露现存最古老、词汇体量最大的《西班牙语—汉文(闽南语)辞典》,这本辞典手稿据推测是1626—1642年间的多明我会西班牙传教士在移居到马尼拉的漳州籍中国人协助下,为在福建传教的目的而编撰。手稿存留1102页,收录单字、短句、成语、俚语约21000条词条。页面从左到右依次是西班牙词条、闽南语汉文词条、闽南语罗马拼音和北方官话罗马拼音。这本词典不仅收录了许多航海术语,更重要的是,它还有足够的单字来任意组合成未被记录在内的其他航海术语。这里并不单纯汇集与展示闽南语方言区域的航海词汇,而是试图厘清这些词汇背后的技术逻辑,为补充记录该辞典之外的闽南语航海术语提供支持。进而以此为例,探索不同地域方言航海术语词汇表或辞典的语音标注及对应文字记录的可能解决方案。 展开更多
关键词 闽南语 航海术语 西班牙语辞典 漳州籍移民
下载PDF
台湾大学生语言生活中三大反差现象的思考 被引量:7
2
作者 苏新春 方慧 张期达 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2015年第4期113-120,共8页
台湾大学生语言生活中有三种反差较大的现象,即语言能力与语言情感的反差、族群背景与母语认定的反差和乡土语言学习与乡土语言价值的反差。他们有较强的国语使用能力,而对乡土语言有较高情感认同;族群身份上闽、客为多,但选国语为母语... 台湾大学生语言生活中有三种反差较大的现象,即语言能力与语言情感的反差、族群背景与母语认定的反差和乡土语言学习与乡土语言价值的反差。他们有较强的国语使用能力,而对乡土语言有较高情感认同;族群身份上闽、客为多,但选国语为母语的占多数;对在学校强力推行乡土语言教学异议多,但对乡土语言价值肯定居多。在台湾,国语已高度普及,语言统一的倾向相当突出,可语言政策却在刻意冲淡主流语言的影响和地位、混淆不同语言之间的差别和作用。 展开更多
关键词 台湾 语言生活 国语 闽南话 客家话
下载PDF
清代福建人向海峡殖民地的移民 被引量:5
3
作者 王付兵 《南洋问题研究》 CSSCI 2009年第2期65-74,84,共11页
福建人移民海峡殖民地的历史颇早。海峡殖民地是清代尤其晚清福建人移民马来亚的集中地。在海峡殖民地各华人方言群中,除了1911年马六甲海南人比福建人略多之外,福建人所占的比重都是最大的。按人数看,19世纪80年代以来,新加坡的福建人... 福建人移民海峡殖民地的历史颇早。海峡殖民地是清代尤其晚清福建人移民马来亚的集中地。在海峡殖民地各华人方言群中,除了1911年马六甲海南人比福建人略多之外,福建人所占的比重都是最大的。按人数看,19世纪80年代以来,新加坡的福建人在马来亚各邦和各殖民地的福建人中占绝对多数。19世纪末20世纪初,福建人的儿童移民数远超过其他方言群及国籍的儿童移民,从厦门港出发移民槟榔屿和新加坡的福建人绝大多数是男性移民。1893年清朝廷正式废除海禁政策对福建人经厦门港移民海峡殖民地产生了重要的影响。 展开更多
关键词 福建人 移民 海峡殖民地 方言群
下载PDF
移民时代新加坡华人帮群社会建构的个案研究——以“福建人”闽帮总机构为例 被引量:5
4
作者 李勇 《华侨华人历史研究》 CSSCI 2008年第3期70-78,共9页
以华人移民的帮群社会结构特征为切入点,对福建人建构闽帮社群的三个历史发展阶段:即以祖先崇拜文化建构恒山亭坟山组织的阶段、以神明信仰文化建构天福宫庙宇组织的阶段,以"科层化"组织为特点的现代华人社团组织阶段进行了... 以华人移民的帮群社会结构特征为切入点,对福建人建构闽帮社群的三个历史发展阶段:即以祖先崇拜文化建构恒山亭坟山组织的阶段、以神明信仰文化建构天福宫庙宇组织的阶段,以"科层化"组织为特点的现代华人社团组织阶段进行了分析研究,结果显示:在新加坡闽帮总机构百余年的发展演变中,为适应移民人口的增加和华人社会自身发展的需要,闽帮社群经历了一个制度化建构的历史过程。此一演进的过程亦是帮内凝聚与整合不断提升的过程。 展开更多
关键词 新加坡 华人社会 帮群社会 方言社群 闽帮 恒山亭 天福宫 “科层化”
下载PDF
论闽、粤、客方言的保护传承问题 被引量:7
5
作者 庄初升 《语言战略研究》 CSSCI 北大核心 2022年第5期87-96,共10页
闽、粤、客方言是中国南方的三大方言,近数百年来随着离乡的华人而播迁境外,成为海内外华人社区文化认同和文化传承的重要纽带,是极为宝贵的语言资源和文化资源。闽、粤、客方言的实际应用还经常与国家安全问题交织在一起,台湾地区和香... 闽、粤、客方言是中国南方的三大方言,近数百年来随着离乡的华人而播迁境外,成为海内外华人社区文化认同和文化传承的重要纽带,是极为宝贵的语言资源和文化资源。闽、粤、客方言的实际应用还经常与国家安全问题交织在一起,台湾地区和香港地区特别值得关注,如学理层面大陆与台港澳地区方言的源流关系。闽、粤、客方言作为大类方言在可以预见的未来尽管没有整体消亡之虞,但是边界方言的濒危境况以及包括广州、潮州、厦门、漳州、泉州、梅州这类权威方言城市在内的方言核心区所表现出来的各种方言衰变迹象,不能不引起我们的高度警惕,当前我们要从语言生态的角度更加积极稳妥地保护闽、粤、客方言的语言安全,长久有效地维持大陆与台港澳地区同声同气的语言文化联系。对闽、粤、客方言加强保护传承和维持其语言活力在中国的语言战略上具有重要的现实意义,建议:凝聚广泛的社会共识,加强科学的社会规划;建立“从娃娃抓起”的方言母语传承体系,形成家庭、学校和社会的方言保护合力;将三大方言保护纳入国家级文化生态保护区进行统筹管理和专门保护。 展开更多
关键词 闽方言 粤方言 客家方言 语言战略 方言保护
下载PDF
“粤语”“闽南语”和“沪语”:汉语方言称“语”的三种形成模式 被引量:2
6
作者 李佳 《语言战略研究》 2018年第3期82-91,共10页
本文在回顾前人对方言与语言边界意识形态属性研究的基础上,将方言称"语"现象的成因概括为3种模式:"粤语"模式是古来一级方言称"语"的传袭,"闽南语"模式是自治状态下的次级方言提升为"语&... 本文在回顾前人对方言与语言边界意识形态属性研究的基础上,将方言称"语"现象的成因概括为3种模式:"粤语"模式是古来一级方言称"语"的传袭,"闽南语"模式是自治状态下的次级方言提升为"语",而"沪语"模式则是他治状态下的次级方言提升为"语"。本文对3种模式的性质进行了思考,并提出了初步的政策建议,如加强党政机关和新闻媒体的语言国情教育;在相关法律法规尚存真空的情况下,为方言的具体称谓及称谓的使用制订既尊重历史习惯,又严守政治"红线"的部门规范;对社会的一般使用,一级方言建议可采用"方言"称谓等。 展开更多
关键词 粤语 闽南语 沪语 方言称谓
下载PDF
粤东闽语的声调格局和演变趋势分析
7
作者 徐馥琼 《汕头大学学报(人文社会科学版)》 2021年第7期63-71,95,96,共11页
粤东闽语的声调系统大致可以分为三种类型:八调型、不稳定型和七调型。八调型表现为平、上、去、入四声各分阴阳,跟中古《广韵》的声调系统大致对应;八调型方言根据单字调各调的具体调型和前变调系统的不同,还可以分为不同小类。不稳定... 粤东闽语的声调系统大致可以分为三种类型:八调型、不稳定型和七调型。八调型表现为平、上、去、入四声各分阴阳,跟中古《广韵》的声调系统大致对应;八调型方言根据单字调各调的具体调型和前变调系统的不同,还可以分为不同小类。不稳定型源自八调格局,目前正处于从八调到七调的演变中,主要分布在潮普片方言中。七调型是“浊上归去”音变的结果,已经是稳定的七调格局,但其演变原因和演变结果都和不稳定型截然不同。 展开更多
关键词 粤东闽语 声调 八调型 不稳定型 七调型
下载PDF
闽南语赌博一词的源流及其内涵探究
8
作者 潘荫庭 《闽西职业技术学院学报》 2017年第2期81-85,共5页
赌博活动发源久远,究其本质而言,是一种结合了机遇性与智力因素的游戏。赌博一词在闽南语中拥有独特的发音及书写形式,其词源跋字,与闽南语中用诸棋牌类游戏的动词弈字相对,分别是古代博戏中机运性与智力因素的含义代表,且共同适用于闽... 赌博活动发源久远,究其本质而言,是一种结合了机遇性与智力因素的游戏。赌博一词在闽南语中拥有独特的发音及书写形式,其词源跋字,与闽南语中用诸棋牌类游戏的动词弈字相对,分别是古代博戏中机运性与智力因素的含义代表,且共同适用于闽南语对赌博的统称说法(跋筊、弈筊)。跋与弈的对立统一,揭示了赌博活动在偶然性与必然性之下的双重内涵。词源中宾语筊字的保留,也彰显了赌博活动与古代卜筮形式之间的深刻联系。 展开更多
关键词 闽南语 赌博 博戏 卜筮
下载PDF
东南亚华文报章中华语和闽南语语码转换功能的实现——以《联合早报》为例
9
作者 林扬欢 《厦门理工学院学报》 2019年第6期77-83,共7页
基于系统功能语言学纯理功能的视角,以《联合早报》为语料来源的量化和质性相结合的研究表明,东南亚华文报章中华语与闽南语的语码转换,既可单独实现任何一种纯理功能,又能同时实现多种纯理功能。它通过表征和投射信息实现描述和建构经... 基于系统功能语言学纯理功能的视角,以《联合早报》为语料来源的量化和质性相结合的研究表明,东南亚华文报章中华语与闽南语的语码转换,既可单独实现任何一种纯理功能,又能同时实现多种纯理功能。它通过表征和投射信息实现描述和建构经验世界的概念功能,通过拉近社会距离、体现评价功能等方式实现建立协商人际关系的人际功能,通过形成语义衔接实现语篇功能。华语与闽南语的语码转换充分体现出闽籍人士的群体归属感,以及华文媒体对闽南语言文化的传承和认同。 展开更多
关键词 语码转换 转换功能 华语 闽南语 系统功能语言学 东南亚华文报章 《联合早报》
下载PDF
汉语方言的发音特征——《厦英大辞典》引言
10
作者 杜嘉德 杜霞阳 《国际汉语学报》 2018年第2期67-79,共13页
杜嘉德(Carstairs Douglas)是苏格兰长老会来华的传教士,他在1873年出版了一部《厦英大辞典》(Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy),记录当时的厦门话。在《厦英大辞典》的引言中,杜嘉德详细描... 杜嘉德(Carstairs Douglas)是苏格兰长老会来华的传教士,他在1873年出版了一部《厦英大辞典》(Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy),记录当时的厦门话。在《厦英大辞典》的引言中,杜嘉德详细描写了厦门话语音,其中还有自己对于汉语语音的感悟,例如,中英的对比、书面语和口语的讨论、闽南语中不同口音腔调的描述等,此外还涉及如何使用这本词典的说明。 展开更多
关键词 杜嘉德 《厦英大辞典》 厦门话 闽南方言
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部