期刊文献+
共找到836篇文章
< 1 2 42 >
每页显示 20 50 100
外向型汉语词典词语义项概率分布研究
1
作者 宫新宇 刘嘉雯 +1 位作者 徐睿姿 徐艳华 《现代语言学》 2024年第6期192-197,共6页
内向型词典义项的编排是根据词义出现时间的先后安排顺序的,并没有考虑义项使用的频率,有些外向型汉语词典义项的排列基本上参考了内向型词典,这不利于二语学习者学习汉语词汇。因此,本文依据BCC语料库,对《国际中文教育中文水平等级标... 内向型词典义项的编排是根据词义出现时间的先后安排顺序的,并没有考虑义项使用的频率,有些外向型汉语词典义项的排列基本上参考了内向型词典,这不利于二语学习者学习汉语词汇。因此,本文依据BCC语料库,对《国际中文教育中文水平等级标准》中初等和中等词汇的语义概率进行了统计,在此基础上考察《汉语教与学词典》词义排列顺序,对排序不合理的词语提出排序建议,使词典达到“易查、易懂、易学”的目标,以期为国际中文教育和汉语词汇教学提供参考。 展开更多
关键词 外向型汉语词典 语义 概率分布 国际中文教育
下载PDF
当代英语复合词形态与语义的研究——以《韦氏在线词典》近40年新词中的复合词为例
2
作者 施阿玲 《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》 2024年第3期15-22,共8页
形态上当代英语复合词词性以名词为主,形式上主要是分写型,复合词内部词性构型极为丰富,参与构词的构词词素也较为多样;语义上当代英语复合词语义构建既有直线式的简单构建,也有非直线式的繁复构建。通过对复合词形态和语义的关注,可以... 形态上当代英语复合词词性以名词为主,形式上主要是分写型,复合词内部词性构型极为丰富,参与构词的构词词素也较为多样;语义上当代英语复合词语义构建既有直线式的简单构建,也有非直线式的繁复构建。通过对复合词形态和语义的关注,可以更好地了解复合词的特征和发展趋势,从而对于英语新词翻译、新词词典编纂以及英语词汇教学有所裨益与启发。 展开更多
关键词 韦氏在线词典 复合词 形态 语义 启示
下载PDF
汉语学习词典释义的语义学原则
3
作者 李智初 《北方工业大学学报》 2023年第1期52-61,共10页
学习词典编纂的主要目的,是让学习者通过对学习词典里具体词条的查考和内容的学习,从而轻松、快捷地掌握和使用基础语言。本文从十二个方面探讨汉语学习词典的释义如何编码、生成,语义特征如何选择,释义方式如何接近真实层面。
关键词 学习词典 语义特征 释义 元语言 语义
下载PDF
基于对比学习的大型语言模型反向词典任务提示生成方法
4
作者 田思成 黄少滨 +2 位作者 王锐 李熔盛 杜治娟 《计算机科学》 CSCD 北大核心 2024年第8期256-262,共7页
反向词典任务是一种新兴的任务,目的是根据给定的定义来查找对应的单词。大规模语言模型为这一任务提供了新的可能性,但是提示语句的质量会影响大模型的性能。为此,提出了一种基于对比学习的提示生成方法。该方法在从多个语义层面上理... 反向词典任务是一种新兴的任务,目的是根据给定的定义来查找对应的单词。大规模语言模型为这一任务提供了新的可能性,但是提示语句的质量会影响大模型的性能。为此,提出了一种基于对比学习的提示生成方法。该方法在从多个语义层面上理解定义语义的同时,还利用对比学习的原理在训练过程中引入了负例,提升了模型的泛化能力。通过这种方法,可以将目标单词缩小到一个小范围内,然后用大模型从这个范围内选择最符合定义语义的单词。实验结果表明,该方法可以有效地提升大规模语言模型在反向词典任务上的表现。提示生成模型有94.7%的概率生成包含目标词的范围,大规模语言模型有58.03%的概率直接选出目标单词,有74.55%的概率在给出5个候选单词时包含目标单词。 展开更多
关键词 反向词典 大规模语言模型 对比学习 多个语义层面 对比损失
下载PDF
《新时代英语新词语词典》中的复合词研究
5
作者 施阿玲 《辞书研究》 2024年第4期43-54,共12页
英语中的复合词数量众多,结构复杂,形式多样。文章从形态和语义两个角度研究《新时代英语新词语词典》中的复合词,借助统计学相关方法,发现复合词以分写型为主,词性多为名词,拥有丰富的词汇构成方式和构词词素;同时,基于概念整合理论,... 英语中的复合词数量众多,结构复杂,形式多样。文章从形态和语义两个角度研究《新时代英语新词语词典》中的复合词,借助统计学相关方法,发现复合词以分写型为主,词性多为名词,拥有丰富的词汇构成方式和构词词素;同时,基于概念整合理论,对复合词的语义构建进行阐释,发现复合词拥有简单型、镜像型、单域型和双域型四种概念整合网络。对复合词的研究有助于把握复合词的构词规律和发展趋势,也从认知角度加深了对复合词的了解。 展开更多
关键词 《新时代英语新词语词典 复合词 形态 概念整合 语义
下载PDF
基于Word Net和How Net建设双语语义词典 被引量:5
6
作者 张晶 姚建民 +1 位作者 赵铁军 李生 《高技术通讯》 EI CAS CSCD 2001年第12期28-32,共5页
针对当前语义信息往往需要手工获取的现状 ,探讨了利用英语义类词典Word Net和汉语概念词典HowNet资源 ,为双语机读词典ECDic2K的英语词条添加概念和语义类的自动方法 ,以改善手工添加语义类带来的低效率和不一致性等问题。实验表明 ,... 针对当前语义信息往往需要手工获取的现状 ,探讨了利用英语义类词典Word Net和汉语概念词典HowNet资源 ,为双语机读词典ECDic2K的英语词条添加概念和语义类的自动方法 ,以改善手工添加语义类带来的低效率和不一致性等问题。实验表明 ,该方法向英汉双语机读词典ECDic2K的 35 84 8词条译文项自动添加语义信息 ,而改造后的双语语义词典为单语语义分析中的成熟技术用于跨语言研究提供了方便 ,这在机器翻译和跨语言检索等自然语言处理领域具有很高的实用价值。 展开更多
关键词 hownet WORDNET 词典 语义分析 语义资源 自然语言处理 英语语义词典 汉语概念词典
下载PDF
应用语义关系自动构建情感词典 被引量:7
7
作者 谢松县 刘博 王挺 《国防科技大学学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2014年第3期111-115,共5页
构建英文情感词典研究相对成熟,形成了丰富可靠的词典资源。而针对中文的研究时间短,中文情感分析词典资源较少。借鉴现有可靠的英文词典资源,提出了基于语义关系的情感词典自动构建算法,算法先从HowNet的概念中进行中文义原和词语抽取... 构建英文情感词典研究相对成熟,形成了丰富可靠的词典资源。而针对中文的研究时间短,中文情感分析词典资源较少。借鉴现有可靠的英文词典资源,提出了基于语义关系的情感词典自动构建算法,算法先从HowNet的概念中进行中文义原和词语抽取及语义分析,再利用HowNet概念中DEF中英文属性值,在英文情感词典SentWordNet中进行义原和词语情感值查询,最后根据词语和义原之间的语义关系进行词语的情感值计算。算法直接利用现有的英文情感词典,无须人工标注,生成的情感词典记录了词语的语义关系、情感极性值等多种信息,弥补了现有词典的不足。评测实验结果表明,根据算法实现的情感词典相比其他词典在准确率接近的情况下,召回率和F值最高,取得了较好的评测性能。 展开更多
关键词 情感分析 情感词典 hownet 语义关系
下载PDF
基于HowNet的航空术语语义知识库的构建 被引量:8
8
作者 张桂平 刁丽娜 王裴岩 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2014年第5期92-101,共10页
语义知识库的构建是自然语言处理基础性工作,对于语言信息的处理有重要的作用,但面向特定领域的语义知识库的构建还是一个难点。该文在分析了航空术语的基本特点的基础上,根据HowNet和KDML描述语言构建了面向航空领域的术语语义知识库,... 语义知识库的构建是自然语言处理基础性工作,对于语言信息的处理有重要的作用,但面向特定领域的语义知识库的构建还是一个难点。该文在分析了航空术语的基本特点的基础上,根据HowNet和KDML描述语言构建了面向航空领域的术语语义知识库,并在构建航空术语知识库的过程中总结形成了构建航空术语知识库的基础规则、动态角色/特征的选择规则。在文章最后对所构建的术语进行了相似度的计算,取得了较好的结果。 展开更多
关键词 航空术语 hownet 语义知识库 KDML
下载PDF
“现代汉语语义词典”的结构及应用 被引量:24
9
作者 王惠 詹卫东 俞士汶 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2006年第1期134-141,共8页
“现代汉语语义词典(SKCC)”是一个面向汉英机器翻译的大规模汉语语义知识库,它以数据库文件形式收录6.6万余实词,不仅给出每个词语所属的词类、语义类,而且以义项为单位详细描述了它们的各种语义搭配限制。目的是为计算机语义自动分析... “现代汉语语义词典(SKCC)”是一个面向汉英机器翻译的大规模汉语语义知识库,它以数据库文件形式收录6.6万余实词,不仅给出每个词语所属的词类、语义类,而且以义项为单位详细描述了它们的各种语义搭配限制。目的是为计算机语义自动分析、词义消歧等任务提供强有力的支持。本文介绍这部语义词典的结构、内容,并以实例说明这部词典可有效地解决翻译系统中的词汇歧义(WSD)问题。 展开更多
关键词 语义词典 词义消歧 词汇语义 自然语言处理 中文
下载PDF
基于HowNet的信息量计算语义相似度算法 被引量:15
10
作者 游彬 严岳松 +1 位作者 孙英阁 刘靖 《计算机系统应用》 2013年第1期129-133,共5页
语义相似度计算的应用范围广泛,从心理学、语言学、认知科学到人工智能都有其应用.提出了仅依赖于知网(HowNet)的信息量计算来估计两个词汇间的语义相似度.经实验证明,相比于传统的基于词网(WordNet)和大型语料库的计算信息量来估计语... 语义相似度计算的应用范围广泛,从心理学、语言学、认知科学到人工智能都有其应用.提出了仅依赖于知网(HowNet)的信息量计算来估计两个词汇间的语义相似度.经实验证明,相比于传统的基于词网(WordNet)和大型语料库的计算信息量来估计语义相似度的算法,本文的算法更容易计算,并更接近于人工的语义相似度判断. 展开更多
关键词 语义相似度 hownet 信息量 语义距离 相似度计算
下载PDF
一种基于语义词典的局部查询扩展方法 被引量:8
11
作者 吴秦 白玉昭 梁久祯 《南京大学学报(自然科学版)》 CAS CSCD 北大核心 2014年第4期526-533,共8页
针对基于关键词匹配的搜索引擎存在的问题,提出一种基于语义词典的局部查询扩展方法,首先利用共现分析法和语义相似度选取扩展词,再对原始查询词和扩展词加权,最后计算文档相似度从而获得排序后的扩展查询结果.该方法克服了其它局部扩... 针对基于关键词匹配的搜索引擎存在的问题,提出一种基于语义词典的局部查询扩展方法,首先利用共现分析法和语义相似度选取扩展词,再对原始查询词和扩展词加权,最后计算文档相似度从而获得排序后的扩展查询结果.该方法克服了其它局部扩展方法将大量无关词加入查询的问题.实验表明,该方法有效地提高了查询结果的查准率. 展开更多
关键词 查询扩展 语义词典 共现分析 语义相似度
下载PDF
基于中文语义词典的语义相关度方法比较研究 被引量:5
12
作者 裘江南 罗志成 王延章 《情报理论与实践》 CSSCI 北大核心 2008年第5期715-719,共5页
词语语义相关度的计算,一种比较常用的方法是使用分类体系的语义词典,而国内外学者已经提出了多种基于语义相关的度量方法。这些方法对于词典和语言环境的依赖性是一个值得研究的问题。本文汇总了多种基于语义词典的方法,全面地概括分... 词语语义相关度的计算,一种比较常用的方法是使用分类体系的语义词典,而国内外学者已经提出了多种基于语义相关的度量方法。这些方法对于词典和语言环境的依赖性是一个值得研究的问题。本文汇总了多种基于语义词典的方法,全面地概括分析了这类方法的特点。基于哈尔滨工业大学信息检索实验室提供的《同义词词林》扩展版,本文在真人单词对相关度判断实验中比较了多种方法的效果,从而找出了《同义词词林》扩展版中的较好方法。 展开更多
关键词 相关 语义词典 度量方法 比较研究
下载PDF
熟练晚期汉英双语者心理词典语义表征与词汇提取机制研究 被引量:16
13
作者 张文鹏 张茜 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2007年第6期50-53,共4页
本文报告一项采用事件相关电位(ERP)技术测量熟练晚期中英双语者的实验研究。实验旨在考察两个问题:双语者心理词典的语义表征是否为两个语义系统;在对图片命名提取词汇的过程中双语者两种语言的心理词典是怎样激活并相互转换的。实验... 本文报告一项采用事件相关电位(ERP)技术测量熟练晚期中英双语者的实验研究。实验旨在考察两个问题:双语者心理词典的语义表征是否为两个语义系统;在对图片命名提取词汇的过程中双语者两种语言的心理词典是怎样激活并相互转换的。实验结果表明熟练晚期中英双语者的心理词典语义是共同表征的。运用语言特定词汇提取控制机制理论,本文探讨了本试验受试用汉语完成图片命名占用了更多认知资源的原因。 展开更多
关键词 汉英双语者 心理词典 语义表征 提取机制 事件相关电位
下载PDF
从语义关系的复杂性看语义词典建设 被引量:3
14
作者 崔艳菊 严灿勋 刘慧敏 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2011年第4期13-17,共5页
语义理解已经成为计算机处理自然语言的瓶颈问题,计算机实现自然语言理解,离不开语义词典。虽然目前已经开发出一部分语义词典,但是,从词汇语义学、句法语义学和篇章语义学来分析,现有的语义词典还难以全面反映各类语义关系。要实现自... 语义理解已经成为计算机处理自然语言的瓶颈问题,计算机实现自然语言理解,离不开语义词典。虽然目前已经开发出一部分语义词典,但是,从词汇语义学、句法语义学和篇章语义学来分析,现有的语义词典还难以全面反映各类语义关系。要实现自然语言的计算机理解,必须综合语言学、计算机科学和认知科学的最新成果,不断探索。 展开更多
关键词 语义关系 语义词典 语义 自然语言理解 认知
下载PDF
利用构建语义词典的查询自动分类方法 被引量:3
15
作者 岳峰 孙亮 +2 位作者 王宽全 王永吉 左旺孟 《哈尔滨工业大学学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2008年第7期1094-1098,共5页
为解决传统的文档分类方法和手工分类方法都不适宜于处理查询分类的问题,提出了一种基于Web的自动构建特定主题的语义词典的方法来分类搜索查询,通过基于主题的Web信息采集和bootstrap-ping,由某个主题的少量关键词逐步扩充,最终得到该... 为解决传统的文档分类方法和手工分类方法都不适宜于处理查询分类的问题,提出了一种基于Web的自动构建特定主题的语义词典的方法来分类搜索查询,通过基于主题的Web信息采集和bootstrap-ping,由某个主题的少量关键词逐步扩充,最终得到该主题的语义词典及词典中每个单词的相对词频.Web中信息的冗余和各主题语义上的差别使各主题的语义词典中单词的种类和数量存在很大差异,这种差异可以用来对用户的搜索查询进行分类.实验结果表明,利用语义词典可以较准确地将用户的查询分类,同时该分类方法基本上不需要人工介入,且可适应搜索查询覆盖面广和实时性强的特点,较好地解决了搜索查询分类的问题. 展开更多
关键词 搜索引擎 查询分类 语义词典 基于主题的Web信息采集
下载PDF
基于随机化视觉词典组和上下文语义信息的目标检索方法 被引量:5
16
作者 赵永威 郭志刚 +2 位作者 李弼程 高毫林 陈刚 《电子学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2012年第12期2472-2480,共9页
传统的视觉词典法(Bag ofVisual Words,BoVW)具有时间效率低、内存消耗大以及视觉单词同义性和歧义性的问题,且当目标区域所包含的信息不能正确或不足以表达用户检索意图时就得不到理想的检索结果.针对这些问题,本文提出了基于随机化视... 传统的视觉词典法(Bag ofVisual Words,BoVW)具有时间效率低、内存消耗大以及视觉单词同义性和歧义性的问题,且当目标区域所包含的信息不能正确或不足以表达用户检索意图时就得不到理想的检索结果.针对这些问题,本文提出了基于随机化视觉词典组和上下文语义信息的目标检索方法.首先,该方法采用精确欧氏位置敏感哈希(Exact Euclidean Locality Sensitive Hashing,E2LSH)对局部特征点进行聚类,生成一组支持动态扩充的随机化视觉词典组;然后,利用查询目标及其周围的视觉单元构造包含上下文语义信息的目标模型;最后,引入K-L散度(Kullback-Leibler divergence)进行相似性度量完成目标检索.实验结果表明,新方法较好地提高了目标对象的可区分性,有效地提高了检索性能. 展开更多
关键词 目标检索 上下文语义信息 精确欧氏位置敏感哈希 随机化视觉词典 K-L散度
下载PDF
双语心理词典的语义表征研究 被引量:3
17
作者 魏晶 黄皓 +1 位作者 李艳 陈士法 《山东外语教学》 北大核心 2011年第2期37-41,共5页
本文从英汉双语心理词典的数量和第二语言词汇习得与双语心理词典研究的最新成果出发,论述了英汉心理词典中的语义表征。首先,在讨论有关专家学者对心理词典表征结构描述的基础上,分析了英汉双语者大脑中词典的数量问题,认为这一问题其... 本文从英汉双语心理词典的数量和第二语言词汇习得与双语心理词典研究的最新成果出发,论述了英汉心理词典中的语义表征。首先,在讨论有关专家学者对心理词典表征结构描述的基础上,分析了英汉双语者大脑中词典的数量问题,认为这一问题其实就是双语心理词典中的语义表征问题,存在两部词典就是语义独立表征,存在一部词典就是语义同一表征;其次,对双语心理词典进行的描述是对一个二语单词在被双语者习得过程中的不同阶段语义表征的描述,是学习者对不同熟悉程度的二语单词语义表征的分析。以从动态的、发展的观点来研究英汉双语心理词典,有利于我们更加清晰、全面地了解英汉双语心理词典的语义表征。 展开更多
关键词 双语心理词典 词典数量 二语词汇习得 语义表征 动态发展观
下载PDF
《现代汉语语义词典》管理系统的设计与实现 被引量:4
18
作者 郑泽芝 张永奎 《计算机工程》 CAS CSCD 北大核心 2001年第6期11-13,共3页
主要介绍了用VB5.0为《现代汉语语义词典》设计并实现动态管理、多种查询管理系统的研究工作。
关键词 《现代汉语语义词典 管理系统 中文信息处理 词典
下载PDF
基于桥连接的词典学习方法的语义解析 被引量:2
19
作者 陈波 孙乐 韩先培 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2019年第5期24-30,共7页
现阶段的语义解析方法大部分都基于组合语义,这类方法的核心就是词典。词典是词汇的集合,词汇定义了自然语言句子中词语到知识库本体中谓词的映射。语义解析一直面临着词典中词汇覆盖度不够的问题。针对此问题,该文在现有工作的基础上,... 现阶段的语义解析方法大部分都基于组合语义,这类方法的核心就是词典。词典是词汇的集合,词汇定义了自然语言句子中词语到知识库本体中谓词的映射。语义解析一直面临着词典中词汇覆盖度不够的问题。针对此问题,该文在现有工作的基础上,提出了基于桥连接的词典学习方法,该方法能够在训练中自动引入新的词汇并加以学习,为了进一步提高新学习到的词汇的准确度,该文设计了新的词语—二元谓词的特征模板,并使用基于投票机制的核心词典获取方法。该文在两个公开数据集(WebQuestions和Free917)上进行了对比实验,实验结果表明,该文方法能够学习到新的词汇,提高词汇的覆盖度,进而提升语义解析系统的性能,特别是召回率。 展开更多
关键词 语义解析 词典学习 组合语义 覆盖度
下载PDF
面向跨语言信息检索的蒙汉语义词典构建初探 被引量:6
20
作者 塔娜 林民 李小庆 《计算机与数字工程》 2010年第8期42-45,54,共5页
以跨语言信息检索需求为背景,介绍了目前语义词典及应用的概况,根据蒙古文互联网发展的现状,从应用需求出发,提出构建面向跨语言信息检索的蒙汉双语语义词典的重要性,并利用构建领域本体的方法给出蒙汉双语计算机术语语义词典的初步设... 以跨语言信息检索需求为背景,介绍了目前语义词典及应用的概况,根据蒙古文互联网发展的现状,从应用需求出发,提出构建面向跨语言信息检索的蒙汉双语语义词典的重要性,并利用构建领域本体的方法给出蒙汉双语计算机术语语义词典的初步设计方法。 展开更多
关键词 语义词典 跨语言信息检索 多语语义词典应用 蒙汉双语语义词典
下载PDF
上一页 1 2 42 下一页 到第
使用帮助 返回顶部