As we all know,Mark Twain is an expert in handling humor.The formation of his language style has close connection with three aspects.Local literature influences Mark Twain very much.Western humor is another influentia...As we all know,Mark Twain is an expert in handling humor.The formation of his language style has close connection with three aspects.Local literature influences Mark Twain very much.Western humor is another influential element.And his personal experience is also contributed to his humorous language style.展开更多
As a phenomenon of language,not only do humors play an important role in the cultural fields but also bring much sunlight to the social life.They're quite necessary in our daily life.But unfortunately most of us c...As a phenomenon of language,not only do humors play an important role in the cultural fields but also bring much sunlight to the social life.They're quite necessary in our daily life.But unfortunately most of us couldn't appreciate them,especially those English ones.Why? Besides other potential factors,the style of humors is one of the main barriers,because it is not only a phenomenon of language but a phenomenon of culture.Altogether three levels that humors are at are introduced,including lexical level,rhetorical level We just hope that they can be of some help to you when you are reading the authentic English humors.展开更多
This article is a briefly description of humor&satire in Mark Twain’s work:The Adventure of Huckberry Finn.Mark Twain’s humor&satire is the typical American style one,using colloquial language and slang in h...This article is a briefly description of humor&satire in Mark Twain’s work:The Adventure of Huckberry Finn.Mark Twain’s humor&satire is the typical American style one,using colloquial language and slang in his own writing.Only when readers know some background knowledge before can they get the humor&satire in Make.Twain’s works.The theme of this novel is combined by the experiences and encounters down the Mississippi of the two boys:Huck and Jim.Their journey presents a sample of the small town world of America.This colloquial yet poetic style makes the humor&satire more impressive in the work.展开更多
As the unique heritage of culture,humor has its own characteristics.Whether the translation of verbal humor can convey the original culture accurately is vital.In this thesis,the author will make a study on the transl...As the unique heritage of culture,humor has its own characteristics.Whether the translation of verbal humor can convey the original culture accurately is vital.In this thesis,the author will make a study on the translation of verbal humor in Yu Hua 's novel Brothers from the perspective of Functional Equivalence Theory,which examines whether the translation version reproduces the style of the original text accurately and adequately.展开更多
The Cop and the Anthem is one of the representative works of O·Henry written in the 1900’s in America.In this short story,it shows that people have lose their human nature and emotions and suffered a lot in this...The Cop and the Anthem is one of the representative works of O·Henry written in the 1900’s in America.In this short story,it shows that people have lose their human nature and emotions and suffered a lot in this indifferent and absurd world presented beneath O·Henry’s humorous,ironic,exaggerate pen point.This paper tries to analyze O·Henry’s unique writing style from his black humor and language features,Which can be of some help for understanding of the work.展开更多
目的:运用meta分析来了解不同幽默风格与心理健康积极和消极指标的关系以及文化背景(东方、西方)在其中的作用。方法:通过系统检索CNKI数据库、万方数据检索系统、Web of Science、Springer Link、Google学术和读秀等中英文数据库,收集...目的:运用meta分析来了解不同幽默风格与心理健康积极和消极指标的关系以及文化背景(东方、西方)在其中的作用。方法:通过系统检索CNKI数据库、万方数据检索系统、Web of Science、Springer Link、Google学术和读秀等中英文数据库,收集有关幽默风格与心理健康相关联的东西方研究。通过计算相关系数的点估计及其95%CI分析不同幽默风格包括自强型、嘲讽型、自贬型和亲和型4种类型与心理健康积极和消极指标的关系。结果:共纳入34项相关研究,时间跨度为2003-2013年,样本量为12573人,涉及幽默风格与心理健康积极指标的研究16项,涉及幽默风格与心理健康消极指标的研究24项。自强型、嘲讽型、自贬型、亲和型风格与心理健康积极指标的相关系数(95%CI)分别为0.32(0.35~0.28)、0.03(0.05^-0.12)、0.19(-0.12^-0.27)和0.21(0.24~0.16),与消极指标的相关系数(95%CI)分别为0.23(0.24~0.31)、0.12(0.18~0.07)、0.24(0.27~0.19)和0.27(-0.22^-0.31)。文化背景对幽默风格与积极指标无调节作用,但对嘲讽型幽默与消极指标间的关系有调节作用(Q=9.55,P<0.001)。结论:本研究提示不同幽默风格与心理健康积极、消极指标存在关联,文化背景能影响嘲讽型幽默风格与心理健康消极指标之间的关系。展开更多
文摘As we all know,Mark Twain is an expert in handling humor.The formation of his language style has close connection with three aspects.Local literature influences Mark Twain very much.Western humor is another influential element.And his personal experience is also contributed to his humorous language style.
文摘As a phenomenon of language,not only do humors play an important role in the cultural fields but also bring much sunlight to the social life.They're quite necessary in our daily life.But unfortunately most of us couldn't appreciate them,especially those English ones.Why? Besides other potential factors,the style of humors is one of the main barriers,because it is not only a phenomenon of language but a phenomenon of culture.Altogether three levels that humors are at are introduced,including lexical level,rhetorical level We just hope that they can be of some help to you when you are reading the authentic English humors.
文摘This article is a briefly description of humor&satire in Mark Twain’s work:The Adventure of Huckberry Finn.Mark Twain’s humor&satire is the typical American style one,using colloquial language and slang in his own writing.Only when readers know some background knowledge before can they get the humor&satire in Make.Twain’s works.The theme of this novel is combined by the experiences and encounters down the Mississippi of the two boys:Huck and Jim.Their journey presents a sample of the small town world of America.This colloquial yet poetic style makes the humor&satire more impressive in the work.
文摘As the unique heritage of culture,humor has its own characteristics.Whether the translation of verbal humor can convey the original culture accurately is vital.In this thesis,the author will make a study on the translation of verbal humor in Yu Hua 's novel Brothers from the perspective of Functional Equivalence Theory,which examines whether the translation version reproduces the style of the original text accurately and adequately.
文摘The Cop and the Anthem is one of the representative works of O·Henry written in the 1900’s in America.In this short story,it shows that people have lose their human nature and emotions and suffered a lot in this indifferent and absurd world presented beneath O·Henry’s humorous,ironic,exaggerate pen point.This paper tries to analyze O·Henry’s unique writing style from his black humor and language features,Which can be of some help for understanding of the work.
文摘目的:运用meta分析来了解不同幽默风格与心理健康积极和消极指标的关系以及文化背景(东方、西方)在其中的作用。方法:通过系统检索CNKI数据库、万方数据检索系统、Web of Science、Springer Link、Google学术和读秀等中英文数据库,收集有关幽默风格与心理健康相关联的东西方研究。通过计算相关系数的点估计及其95%CI分析不同幽默风格包括自强型、嘲讽型、自贬型和亲和型4种类型与心理健康积极和消极指标的关系。结果:共纳入34项相关研究,时间跨度为2003-2013年,样本量为12573人,涉及幽默风格与心理健康积极指标的研究16项,涉及幽默风格与心理健康消极指标的研究24项。自强型、嘲讽型、自贬型、亲和型风格与心理健康积极指标的相关系数(95%CI)分别为0.32(0.35~0.28)、0.03(0.05^-0.12)、0.19(-0.12^-0.27)和0.21(0.24~0.16),与消极指标的相关系数(95%CI)分别为0.23(0.24~0.31)、0.12(0.18~0.07)、0.24(0.27~0.19)和0.27(-0.22^-0.31)。文化背景对幽默风格与积极指标无调节作用,但对嘲讽型幽默与消极指标间的关系有调节作用(Q=9.55,P<0.001)。结论:本研究提示不同幽默风格与心理健康积极、消极指标存在关联,文化背景能影响嘲讽型幽默风格与心理健康消极指标之间的关系。