期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
交叉文化翻译视阈下的in语翻译——以“伪娘”、“败犬女”及“宅男(女)”等为例
1
作者 向罗群 《邵阳学院学报(社会科学版)》 2010年第3期103-105,共3页
在翻译研究文化转向的驱动下,英语以其天生具有的特性越来越多地包容海纳了各国具有民族特色的文化性言语。其中,音译词占据了英语新词汇相当大的一部分。据此,作者对当今中国,尤其是网络上一些交叉文化下产生的in语来进行翻译探讨。
关键词 交叉文化 in语 音译 文化翻译
下载PDF
从in语看语录流行语的兴起
2
作者 李柏莹 《吉林省经济管理干部学院学报》 2013年第5期85-88,共4页
语录流行语在流行语的研究领域当中一直较少被学界所关注,事实上,在汉语流行语当中,不仅仅只有流行词语一种形式,语录也是我们生活中经常使用的流行语。近年来,随着in语的出现语录流行语也再次兴起,这也为流行语添加了新元素。in语在继... 语录流行语在流行语的研究领域当中一直较少被学界所关注,事实上,在汉语流行语当中,不仅仅只有流行词语一种形式,语录也是我们生活中经常使用的流行语。近年来,随着in语的出现语录流行语也再次兴起,这也为流行语添加了新元素。in语在继承语录体形式的同时,还在时代的影响下发展出自己的特色,并且开辟出了一种新的传播方式,对汉语流行语产生了一定的影响。 展开更多
关键词 录流行 in语 发展 传播形式 影响
下载PDF
IN语
3
作者 陈丽娜(整理) 《大观周刊》 2010年第40期13-13,共1页
一个人需要隐藏多少秘密,才能巧妙地度过一生。 小时候常听说有人因为压力大而死亡,那时我懂得死亡,却不明白压力是什么;现在长大了,我懂得了什么是压力,开始不明白为什么还有那多人活着……
关键词 in语 言学 个人 工作压力 生活压力
下载PDF
IN语
4
《大观周刊》 2010年第32期9-9,共1页
喝自己的井水,让别人去歌颂河水吧。 俗话说爱情可以培养,人类最爱的一定是自己,因此才能爱上最能满足自己欲望的对象。
关键词 人生观 运气 爱情 in语
下载PDF
IN语
5
《大观周刊》 2011年第8期9-9,共1页
一部高档手机,70%的功能都是没用的。一款高档轿车。70%的速度都是多余的。一幢豪华别墅.70%的面积都是空闲的。一个科研单位,70%的设备都是摆样的。一所名牌大学,70%的教授都是扯淡的。
关键词 手机 移动通信 品牌 in语
下载PDF
IN语
6
作者 陈丽娜(整理) 《大观周刊》 2010年第31期11-11,共1页
每个人出生的时候都是原创,可悲的是很多人渐渐都成了盗版。 失败并不可怕,关键是要看这个失败是不是成功的母亲。
关键词 in语 杂谈 杂文 陈丽娜
下载PDF
IN语
7
作者 陈丽娜(整理) 《大观周刊》 2010年第35期11-11,共1页
婚后家规第一条:人民内部矛盾,用人民币解决。 今天的优势会被明天的趋势所取代。 那些允许被挥霍的年代叫做青春。
关键词 in语 杂谈 生活随笔 陈丽娜
下载PDF
IN语
8
《大观周刊》 2010年第38期11-11,共1页
我很乖的,就是不听你的话。 那些爱被我像压岁钱一样藏了又藏,直到最后再也想不起来放在哪里。
关键词 幽默 文学作品 现代文学 in语
下载PDF
校园IN语
9
《招生考试通讯(中考版)》 2010年第1期47-47,共1页
1.水能载舟,亦能煮粥。 2.十年树木,百年树袋熊。 3.我最大的梦想就是变成一只蜗牛,一出生就有一套属于自己的房住!
关键词 《校园in语 中学生 阅读 文学习
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部