期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《幼学琼林》骆任廷译本之译评之争
1
作者
刘立壹
《亚太跨学科翻译研究》
2023年第1期146-157,共12页
19世纪末,来华汉学家群体发生了一场围绕骆任廷《幼学琼林》英译本(1893)的激烈讨论,涉及音译、注释、底本、误译等一系列问题。本文聚焦于这一翻译批评事件的焦点问题,分析批评者之间就译本质量产生巨大争议的原因,总结此次译评事件的...
19世纪末,来华汉学家群体发生了一场围绕骆任廷《幼学琼林》英译本(1893)的激烈讨论,涉及音译、注释、底本、误译等一系列问题。本文聚焦于这一翻译批评事件的焦点问题,分析批评者之间就译本质量产生巨大争议的原因,总结此次译评事件的特点,进而揭示这一译评个案对当前翻译批评研究的启示意义。此次译评事件既反映出当时汉学领域已经形成了比较健全的译评机制,翻译批评和学术研究相互促进,也折射出在批评维度、批评者素养以及批评者和译者之间关系等诸多方面的值得反思之处。
展开更多
关键词
《幼学琼林》
译评
误译
骆任廷
翟理思
原文传递
题名
《幼学琼林》骆任廷译本之译评之争
1
作者
刘立壹
机构
山东建筑大学外国语学院
出处
《亚太跨学科翻译研究》
2023年第1期146-157,共12页
基金
国家社会科学基金项目“十九世纪英文汉学期刊对中国文化典籍的译介研究”(项目号:16BYY060)
山东省高等学校“青创科技计划”(项目号:2020RWC006)的阶段性成果。
文摘
19世纪末,来华汉学家群体发生了一场围绕骆任廷《幼学琼林》英译本(1893)的激烈讨论,涉及音译、注释、底本、误译等一系列问题。本文聚焦于这一翻译批评事件的焦点问题,分析批评者之间就译本质量产生巨大争议的原因,总结此次译评事件的特点,进而揭示这一译评个案对当前翻译批评研究的启示意义。此次译评事件既反映出当时汉学领域已经形成了比较健全的译评机制,翻译批评和学术研究相互促进,也折射出在批评维度、批评者素养以及批评者和译者之间关系等诸多方面的值得反思之处。
关键词
《幼学琼林》
译评
误译
骆任廷
翟理思
Keywords
A Manual of Chinese Quotations
translation criticism
mistranslation
j.h.stewart lockhart
Herbert Allen Giles
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《幼学琼林》骆任廷译本之译评之争
刘立壹
《亚太跨学科翻译研究》
2023
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部