期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
蒋百里翻译出版活动研究 被引量:1
1
作者 曹阳 《北方工业大学学报》 2018年第3期106-111,共6页
本文考察了蒋百里一生的翻译出版活动,从三个阶段总结了蒋百里的翻译出版实践,分别为早期留日时期、主编《改造》杂志和主编《共学社丛书》时期;探讨了蒋百里的翻译观,主要涉及了蒋百里对翻译的功用与翻译方法的理解。蒋百里出于"... 本文考察了蒋百里一生的翻译出版活动,从三个阶段总结了蒋百里的翻译出版实践,分别为早期留日时期、主编《改造》杂志和主编《共学社丛书》时期;探讨了蒋百里的翻译观,主要涉及了蒋百里对翻译的功用与翻译方法的理解。蒋百里出于"翻译强国"的目的,译介了大量西学,开启民智,起到了改造社会的作用。 展开更多
关键词 蒋百里 翻译 出版 翻译观
下载PDF
论蒋百里对日观
2
作者 夏倩 《哈尔滨学院学报》 2017年第2期120-123,共4页
蒋百里,民国时期著名军事理论家,有"兵学泰斗"之称,早年留日赴德学习军事,曾多次赴欧美考察军事,一生致力于军事教育和国防建设。文章结合蒋百里言行及相关论著对他的对日观做初步的考察。
关键词 蒋百里 对日观 防御
下载PDF
蒋百里的社会主义观述评
3
作者 黄德双 张安 《浙江海洋学院学报(人文科学版)》 2007年第1期45-49,共5页
蒋百里是民国时期中国著名的军事理论家。但他还曾对社会主义产生了极大的热情,是宣传基尔特社会主义之要角。他认为资本主义是必经的不可逾越的阶段,只有经过了这一阶段,才能达到社会主义阶段,所以他不赞成中国立即实行社会主义。他还... 蒋百里是民国时期中国著名的军事理论家。但他还曾对社会主义产生了极大的热情,是宣传基尔特社会主义之要角。他认为资本主义是必经的不可逾越的阶段,只有经过了这一阶段,才能达到社会主义阶段,所以他不赞成中国立即实行社会主义。他还主张阶级调和和社会改良。他的这些思想固然并不正确,但在当时也是可贵的,而且今天看来,也有某种合理性,如认为中国最终要实行社会主义,主张社会主义也应借用资本主义的生产方式,等等。他的主张显示了资产阶级改良主义知识分子对国家和民族命运的终极关怀。 展开更多
关键词 蒋百里 社会主义观 资本主义
下载PDF
《清代学术概论》成书的学术因缘及梁启超科学观之折射
4
作者 梁苍泱 《励耘学刊》 2020年第2期38-58,M0007,M0008,共23页
梁启超《清代学术概论》的早期面目有赖梁氏《前清一代中国思想界之蜕变》而存世。两者比勘,可推原该学术史名作从原稿到《改造》初刊至商务印书馆定本的成书过程,可覙缕梁启超与胡适学术因缘,尤其是他在胡适建议下对原稿的增删;可窥见... 梁启超《清代学术概论》的早期面目有赖梁氏《前清一代中国思想界之蜕变》而存世。两者比勘,可推原该学术史名作从原稿到《改造》初刊至商务印书馆定本的成书过程,可覙缕梁启超与胡适学术因缘,尤其是他在胡适建议下对原稿的增删;可窥见梁氏通过该书出版支持共学社丛书、推扬浙籍友人蒋百里著述之深心。梁启超于清学研究的对象实体外,提炼出一种普适的、适应现代的科学精神;为了避免清学研究的方法论价值随着本体论价值一起被边缘化,梁启超暗示不必在意清学研究的对象实体作为手段是否经世致用,而应将重点放在它们作为学问之目的所表现出来的科学精神之上。这与梁氏旨在整理国故、致就新文化又反对"科学万能"的思想相通。 展开更多
关键词 梁启超 清代学术概论 胡适 蒋百里 科学精神
下载PDF
“发大声于海上”——论鲁迅文学发生的蒋百里之环与“中国路径” 被引量:2
5
作者 符杰祥 李向南 《学术月刊》 CSSCI 北大核心 2022年第2期176-184,共9页
鲁迅与蒋百里在东京留学界相遇,浙江同乡会及其会刊《浙江潮》为二人提供了思想交流的公共空间。作为超级读者的鲁迅,不仅认可与接受了《浙江潮》,而且成为其重要的译者与作者。“国魂”与“尚武”之说引起鲁迅的共鸣,并由此开启了改造... 鲁迅与蒋百里在东京留学界相遇,浙江同乡会及其会刊《浙江潮》为二人提供了思想交流的公共空间。作为超级读者的鲁迅,不仅认可与接受了《浙江潮》,而且成为其重要的译者与作者。“国魂”与“尚武”之说引起鲁迅的共鸣,并由此开启了改造国民性的文学之路。蒋百里触发了鲁迅的第一篇小说译/作《斯巴达之魂》。没有“飞生”,或许不会有“自树”,没有《国魂篇》,或许也不会有《斯巴达之魂》。在鲁迅文学发生的综合机制里,浙江同乡会及其组织者蒋百里是被长期忽视的重要一环。民族主义促进了鲁迅“国民”意识的觉醒,尚武精神也内化为鲁迅的“战士”气质。关于“鲁迅的青年时代”,明治日本与西方文化的影响当然是重要的,但并非是唯一的,“中国影响”与“中国路径”也同样需要认真对待。 展开更多
关键词 鲁迅 蒋百里 《浙江潮》 国魂 尚武 中国路径
原文传递
为时代而译:蒋百里翻译思想研究 被引量:1
6
作者 凌红 《翻译界》 2022年第2期128-138,共11页
蒋百里是中国近代史上一位军事奇才,也是一位著名的翻译家。他的一生译著丰富,在不同时期因社会的政治文化环境不同,翻译题材也有相应的变化。蒋百里的翻译活动体现了其鲜明的翻译思想,概括起来有三点:译者要有明确的翻译动机,译者应推... 蒋百里是中国近代史上一位军事奇才,也是一位著名的翻译家。他的一生译著丰富,在不同时期因社会的政治文化环境不同,翻译题材也有相应的变化。蒋百里的翻译活动体现了其鲜明的翻译思想,概括起来有三点:译者要有明确的翻译动机,译者应推动民族语言发展,译者与著者和读者皆要建立密切的关系。蒋百里的翻译实践在他的时代具有很大的应用价值,其翻译思想至今仍有很高的理论价值,在中国翻译理论史上独树一帜,值得继承与发扬。 展开更多
关键词 蒋百里 翻译思想 民国时期
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部