期刊文献+
共找到94篇文章
< 1 2 5 >
每页显示 20 50 100
伯克修辞学视角下合肥方言外宣翻译研究——以《合肥方言》为例
1
作者 俞莹之 《景德镇学院学报》 2024年第2期35-40,共6页
随着全球经济一体化和跨文化交流的不断深化,方言外宣翻译在我国经济全球化过程中的作用不可低估。作为一种跨语言、跨文化的修辞行为,方言外宣翻译工作具有一定的挑战性。为一项涉及不同语言和文化的修辞任务,方言外宣翻译工作具备一... 随着全球经济一体化和跨文化交流的不断深化,方言外宣翻译在我国经济全球化过程中的作用不可低估。作为一种跨语言、跨文化的修辞行为,方言外宣翻译工作具有一定的挑战性。为一项涉及不同语言和文化的修辞任务,方言外宣翻译工作具备一定的复杂性和挑战性。本文从伯克修辞学的视角对合肥方言的外宣翻译进行研究,从外宣翻译的目的、受众和修辞情境等方面入手,发现和总结了铭记修辞目标以坚守外宣翻译使命,采用与受众“同一”的修辞劝说模式,依据修辞语境寻找原文和译文的最佳契合等有效的合肥方言外宣翻译策略。本研究对合肥方言文化的保护和传承,合肥方言文化在全球范围内的传播进行了有益的探究。 展开更多
关键词 伯克修辞学 合肥方言 外宣翻译策略
下载PDF
从肯尼斯·伯克修辞理论看演讲话语行为动机 被引量:9
2
作者 樊燕龙 刘瑜 《浙江科技学院学报》 CAS 2009年第1期57-61,共5页
以演讲语类为研究对象,借助于新修辞学的领军人物肯尼斯·伯克的戏剧五位一体和"同一"理论,通过对奥巴马在2008年3月18日的总统竞选演讲中5个要素及其关系比的分析,指出其隐含的动机是将选民的注意力从对自己不利的种族... 以演讲语类为研究对象,借助于新修辞学的领军人物肯尼斯·伯克的戏剧五位一体和"同一"理论,通过对奥巴马在2008年3月18日的总统竞选演讲中5个要素及其关系比的分析,指出其隐含的动机是将选民的注意力从对自己不利的种族问题中转移到正常竞选活动中,寻求白人和黑人双方选民的支持,同时借助于伯克的"同一"理论分析了奥巴马寻求达到与选民的3种"同一"效果,建立与选民的"同体",并为有效解读演讲语类进行一定的探索。 展开更多
关键词 演讲 动机 肯尼斯·伯克 戏剧主义 同一修辞
下载PDF
李清照的异域知音——美国诗人雷克思罗斯的易安词译介研究 被引量:5
3
作者 季淑凤 李延林 《北京社会科学》 CSSCI 北大核心 2014年第12期34-40,共7页
美国著名现代诗人肯尼斯·雷克思罗斯在其晚年的二十余载中一直关注着李清照,并英译了存世的李清照词。《李清照诗词全集》是他一生中翻译的最后一部外国诗集。译者"相遇"李清照是中美文学交流史中的必然,尤其是在"... 美国著名现代诗人肯尼斯·雷克思罗斯在其晚年的二十余载中一直关注着李清照,并英译了存世的李清照词。《李清照诗词全集》是他一生中翻译的最后一部外国诗集。译者"相遇"李清照是中美文学交流史中的必然,尤其是在"同情"诗歌翻译观的指导下,"创意英译"翻译策略的确定及副文本的运用,为李清照词在美国、乃至英语世界的传播、接受与经典化奠定了坚实的基础。事实上,这不仅丰富了李清照词在美国的存在样态,更为中国汉诗译者提供了成功的经验。 展开更多
关键词 肯尼斯·雷克思罗斯 李清照词 创意英译 副文本
下载PDF
《杨柳风》:一个关于家园的乌托邦 被引量:9
4
作者 罗良功 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2006年第4期90-96,共7页
《杨柳风》是20世纪初期英国著名儿童文学作家格雷厄姆的代表作。它通过蟾蜍迷失家园和回归家园以及其他动物的成长故事,描绘出一个以生命为本的家园乌托邦:自然、共同体和自由共同构筑起家园,三者相互映照,形成了生命安全的自然屏障、... 《杨柳风》是20世纪初期英国著名儿童文学作家格雷厄姆的代表作。它通过蟾蜍迷失家园和回归家园以及其他动物的成长故事,描绘出一个以生命为本的家园乌托邦:自然、共同体和自由共同构筑起家园,三者相互映照,形成了生命安全的自然屏障、社会屏障以及精神屏障。这一家园理想体现了作者对生命的敬畏和对儿童的关爱,也反映了作者崇尚理性、尊重自然的价值取向和具有无政府主义色彩的社会理想。 展开更多
关键词 《杨柳风》 格雷厄姆 生命 家园
下载PDF
风筝之线——评王红公、钟玲翻译的李清照诗词 被引量:14
5
作者 郑燕虹 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2011年第3期125-129,共5页
在美国现代诗坛中,王红公是推介中国文化成就卓著的诗人之一。他翻译出版了许多中国诗歌:《汉诗百首》(1956)、《爱与流年:续汉诗百首》(1970)、《兰舟:中国女诗人诗选》(1972)和《李清照诗词全集》(1979)。其中,后两种与华裔学者钟玲... 在美国现代诗坛中,王红公是推介中国文化成就卓著的诗人之一。他翻译出版了许多中国诗歌:《汉诗百首》(1956)、《爱与流年:续汉诗百首》(1970)、《兰舟:中国女诗人诗选》(1972)和《李清照诗词全集》(1979)。其中,后两种与华裔学者钟玲合译。本文以其翻译的李清照诗词为主要考察对象,探讨钟玲介入后译文的变化。 展开更多
关键词 王红公 钟玲 诗词 翻译
下载PDF
论中国古典诗歌对肯尼斯·雷克思罗斯创作的影响 被引量:11
6
作者 郑燕虹 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2006年第4期160-165,共6页
多年来,肯尼斯·雷克思罗斯一直在翻译、研究中国古典诗歌。这些中文诗歌对他的创作产生了重要影响。他在创作实践中,不仅尝试运用中国诗歌的创作技法,还表现出一定的中国古典的文化精神。本文在研究雷克思罗斯与中国诗歌的渊源的... 多年来,肯尼斯·雷克思罗斯一直在翻译、研究中国古典诗歌。这些中文诗歌对他的创作产生了重要影响。他在创作实践中,不仅尝试运用中国诗歌的创作技法,还表现出一定的中国古典的文化精神。本文在研究雷克思罗斯与中国诗歌的渊源的基础上,对其诗歌进行了分析,探究中国诗歌对其创作的影响。 展开更多
关键词 中国古典诗歌 肯尼斯·雷克思罗斯 影响
下载PDF
肯尼斯·雷克思罗斯诗歌中的禅佛意蕴 被引量:6
7
作者 郑燕虹 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2008年第1期49-53,共5页
肯尼斯.雷克思罗斯是美国现代诗坛中受佛教思想影响较大的著名诗人之一。他曾研读佛教书籍,练习坐禅,佛教思想及其宗教体验对他的诗歌创作产生了较大影响。他的一些诗歌中表达了他对"空"的理解和感悟,禅宗公案的语言形式也被... 肯尼斯.雷克思罗斯是美国现代诗坛中受佛教思想影响较大的著名诗人之一。他曾研读佛教书籍,练习坐禅,佛教思想及其宗教体验对他的诗歌创作产生了较大影响。他的一些诗歌中表达了他对"空"的理解和感悟,禅宗公案的语言形式也被他吸收并运用于诗歌创造,禅定时的一些体验在他的诗歌中亦有所表现。 展开更多
关键词 肯尼斯·雷克思罗斯 佛教
下载PDF
肯尼斯·雷克思罗斯与杜甫 被引量:5
8
作者 郑燕虹 《中国文学研究》 CSSCI 北大核心 2009年第1期62-65,共4页
美国现代著名诗人肯尼斯.雷克思罗斯对中国诗人杜甫推崇备至,他认为杜甫是历史上最伟大的非史诗、非戏剧性诗人。本文以两位诗人的生平以及作品为依据,挖掘雷克思罗斯喜爱杜甫的深层原因。文章主要从他们相似的性格爱好、博大的仁爱精... 美国现代著名诗人肯尼斯.雷克思罗斯对中国诗人杜甫推崇备至,他认为杜甫是历史上最伟大的非史诗、非戏剧性诗人。本文以两位诗人的生平以及作品为依据,挖掘雷克思罗斯喜爱杜甫的深层原因。文章主要从他们相似的性格爱好、博大的仁爱精神和强烈的社会责任感等方面进行比较分析。 展开更多
关键词 肯尼斯·雷克思罗斯 杜甫 诗歌 比较
下载PDF
从“龙与独角兽”看旅游文学之符号系统 被引量:1
9
作者 迟欣 唐娟 《天津大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2010年第4期371-374,共4页
作为缘起于旅游活动、反映旅游者游历见闻和思想情志的旅游文学,不仅仅是旅游文化的一个重要研究领域,同时也是文学领域的一个特殊分支,有着区别于其他体裁的独特文本逻辑,即指称功能、诗性功能以及带有多重文化理念于一体的综合性符号... 作为缘起于旅游活动、反映旅游者游历见闻和思想情志的旅游文学,不仅仅是旅游文化的一个重要研究领域,同时也是文学领域的一个特殊分支,有着区别于其他体裁的独特文本逻辑,即指称功能、诗性功能以及带有多重文化理念于一体的综合性符号系统。文章将"垮掉派"作品融入旅游文学研究领域,以"垮掉派之父"肯尼斯.雷克思罗斯的代表诗歌"龙与独角兽"为切入点,从语境、信息出发,分析了其语言符号的具体内容,并进一步分析了作品中异质文化交融的特色。结果表明,异质文化不仅是旅游活动的原始动因,也构成了旅游文学之符号系统的高层次表征。 展开更多
关键词 “垮掉派” 旅游文学 肯尼斯.雷克思罗斯 符号系统
下载PDF
肯尼斯·雷克思罗斯的诗歌与禅宗文化 被引量:3
10
作者 迟欣 《南昌大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2009年第5期114-118,共5页
21世纪的世界大同主义和多元文化潮流的涌现,使得国内学者开始更多地关注"垮掉派之父"———美国后现代派诗人肯尼斯.雷克思罗斯及其多姿多彩的诗歌。雷克思罗斯丰富的个人经历和美国20世纪50年代的社会背景使他转向东方禅宗... 21世纪的世界大同主义和多元文化潮流的涌现,使得国内学者开始更多地关注"垮掉派之父"———美国后现代派诗人肯尼斯.雷克思罗斯及其多姿多彩的诗歌。雷克思罗斯丰富的个人经历和美国20世纪50年代的社会背景使他转向东方禅宗去寻求解脱。他与禅宗文化的不解因缘,促使他在其瑰丽的诗歌当中多次呈现了悠远而空灵的禅宗意境。体味到孤独、寂寞的雷克思罗斯,在禅境中得以顿悟,从而对生命的律动和灿然有着自己独到的体悟。 展开更多
关键词 肯尼斯.雷克思罗斯 诗歌 禅境 孤独 虚静 禅悟 空灵
下载PDF
从戏剧主义与术语视屏看博克的语言哲学思想 被引量:4
11
作者 王志伟 《外国语文》 北大核心 2012年第4期58-62,共5页
戏剧主义和术语视屏体现了博克关于修辞与哲学、修辞与知识、人类与现实、语言与现实、语言符号与非语言符号等问题的深入思考,是博克的语言哲学观的主要内容。与其他语言哲学观相比,博克的语言哲学思想突出表现在语言的戏剧性、伦理性... 戏剧主义和术语视屏体现了博克关于修辞与哲学、修辞与知识、人类与现实、语言与现实、语言符号与非语言符号等问题的深入思考,是博克的语言哲学观的主要内容。与其他语言哲学观相比,博克的语言哲学思想突出表现在语言的戏剧性、伦理性、动机性和修辞性等方面。开展博克研究对于我国的外语教学与研究、汉语修辞学研究以及我国公共话语和社会关系研究等具有重要的理论与实践意义。 展开更多
关键词 肯尼斯·博克 语言哲学 戏剧主义 术语视屏 意义
下载PDF
美国诗人与中国词宗的诗歌因缘——肯尼斯·雷克思罗斯的李清照词英语译介研究 被引量:2
12
作者 葛文峰 李延林 《北京第二外国语学院学报》 2013年第10期40-46,共7页
美国著名诗人、翻译家肯尼斯·雷克思罗斯热爱、推崇中国"婉约派"词宗李清照,这缘于他的诗学审美偏向与人生际遇。他译介的李清照诗词对译语读者具有极强的情感感染力,译文的"时效性"解读增添了大量色情意蓄,... 美国著名诗人、翻译家肯尼斯·雷克思罗斯热爱、推崇中国"婉约派"词宗李清照,这缘于他的诗学审美偏向与人生际遇。他译介的李清照诗词对译语读者具有极强的情感感染力,译文的"时效性"解读增添了大量色情意蓄,迎合了读者的期待。从某种意义上讲,这丰富了译文的多样态存在。而且,雷克思罗斯的诗歌中融合了大量李清照诗词的创作手法。因此,通过雷克思罗斯,李清照及其词作在美国得以复活与新生,缔结了一段美国诗人与中国词宗的诗歌因缘。 展开更多
关键词 肯尼斯·雷克思罗斯 李清照词 英语译介 诗歌因缘
下载PDF
凯尼斯·梅:数学史学科建制化的奠基人 被引量:1
13
作者 王保红 魏屹东 《广西民族大学学报(自然科学版)》 CAS 2015年第1期22-27,共6页
凯尼斯·梅是美国一位杰出的数学家和数学史家.文章回顾了他的早期学习生活、主要的社会活动以及对数理经济学的研究,着重梳理了他在数学史研究、国际数学史学会的建立、《国际数学史杂志》的创建、加拿大数学史与哲学学会的建立以... 凯尼斯·梅是美国一位杰出的数学家和数学史家.文章回顾了他的早期学习生活、主要的社会活动以及对数理经济学的研究,着重梳理了他在数学史研究、国际数学史学会的建立、《国际数学史杂志》的创建、加拿大数学史与哲学学会的建立以及数学史杰出贡献奖的设立等方面所做的开拓性工作.凯尼斯·梅不愧为数学史学科建制化的奠基人. 展开更多
关键词 凯尼斯·梅 数学史 建制化
下载PDF
肯尼斯·雷克思罗斯的诗歌翻译观 被引量:5
14
作者 杨成虎 《宁波大学学报(人文科学版)》 2010年第5期36-41,共6页
在郑燕虹"肯尼斯·雷克思罗斯的‘同情’诗歌翻译观"的基础上全面深入地讨论肯尼斯·雷克思罗斯的诗歌翻译思想。郑文认为"同情"是雷氏诗歌翻译观的要旨,但没有指出是什么要素支撑着"同情"观,因... 在郑燕虹"肯尼斯·雷克思罗斯的‘同情’诗歌翻译观"的基础上全面深入地讨论肯尼斯·雷克思罗斯的诗歌翻译思想。郑文认为"同情"是雷氏诗歌翻译观的要旨,但没有指出是什么要素支撑着"同情"观,因此对"同情"的认识有欠深刻。从"诗人即译者"和"罗马诗译论"两篇文章的系统观点来看,雷氏的"同情"诗歌翻译观是建立在"灵感"和"平等"这两个要素上的。作者和译者都是靠灵感进行诗歌创作和翻译的,他们之间其实没有主与仆的区别。非但如此,在雷氏看来,创作也是一种翻译,由此作者也成了译者,译出语也化为译入语。随着作者和译出语概念的消解,译者之间和译语之间实现了平等。雷氏的观点改变了传统译学的理论格局,具有创新意义。 展开更多
关键词 肯尼斯.雷克思罗斯 诗歌翻译 灵感 “平等” “同情” 译者
下载PDF
论王红公的生态哲学与佛禅思想 被引量:2
15
作者 耿纪永 《同济大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第1期96-102,115,共8页
王红公不仅是20世纪美国著名作家、文化批评家,同时也是一位生态意识超前的思想家。他在同时代的大多数知识分子尚未意识到人类生活和思想的生态基础前,已经通过广泛地吸收东西方的生态文明成果,构建了自己独特的生态哲学观。其中佛禅... 王红公不仅是20世纪美国著名作家、文化批评家,同时也是一位生态意识超前的思想家。他在同时代的大多数知识分子尚未意识到人类生活和思想的生态基础前,已经通过广泛地吸收东西方的生态文明成果,构建了自己独特的生态哲学观。其中佛禅因素扮演了重要角色,尤其是其生态哲学整体观对华严宗的吸收、其变易思想对无常观的吸纳更是值得关注。因为从王红公与佛禅的因缘入手,可以重新阐释其生态哲学观中看似矛盾的部分:内在与超越、人格主义与反人类中心主义的矛盾。 展开更多
关键词 王红公 雷克思罗斯 生态哲学 佛禅思想
下载PDF
英译唐宋词中女性形象的美国化 被引量:3
16
作者 黄立 《山东外语教学》 北大核心 2013年第4期89-95,共7页
唐宋词中的女性形象极富特色,现实中的女性具有引人生言外之想的象喻性潜能。而进入英语世界的唐宋词中的女性形象,既有中国传统女性的特质,同时也展现出美国女性文化的内涵,完成了其美国化历程。美国著名诗人肯尼斯·雷克思罗斯号... 唐宋词中的女性形象极富特色,现实中的女性具有引人生言外之想的象喻性潜能。而进入英语世界的唐宋词中的女性形象,既有中国传统女性的特质,同时也展现出美国女性文化的内涵,完成了其美国化历程。美国著名诗人肯尼斯·雷克思罗斯号称"垮掉一代之父",他笔下唐宋词中的中国女性形象是他在西方文化视野下对中国女性形象的解读,本文讨论了雷克思罗斯唐宋词译文中兼具中西文化内涵的中国女性形象。 展开更多
关键词 唐宋词 女性形象 美国化 肯尼斯·雷克思罗斯
下载PDF
社会建构论心理学:轮廓、流派和局限 被引量:2
17
作者 郭慧玲 《心理学探新》 CSSCI 北大核心 2015年第5期387-392,共6页
20世纪70年代,传统实验心理学日益遭受诟病,社会建构论心理学作为其主要批判者之一进入人们的视野。其中,温和派沿着事物是否具有意义负荷的分界线在社会世界和物质世界之间做出区分,代表人物是哈尔。哈尔的社会建构论比较中规中矩,缺... 20世纪70年代,传统实验心理学日益遭受诟病,社会建构论心理学作为其主要批判者之一进入人们的视野。其中,温和派沿着事物是否具有意义负荷的分界线在社会世界和物质世界之间做出区分,代表人物是哈尔。哈尔的社会建构论比较中规中矩,缺乏对一些更为敏感的领域的探讨。激进派社会建构论热情拥抱后现代思想,代表人物是格根。激进派在批判传统实验心理学的同时也摧毁自己的立论根基,其话语的指涉物充满不确定性,这是其思想难以在广泛范围内长期维持的原因。 展开更多
关键词 社会建构论心理学 格根 哈尔 温和派 激进派
下载PDF
肯尼斯·雷克思罗斯诗歌中的中国文化因素考量——从认知诗学观照下的原型理论视角 被引量:2
18
作者 迟欣 《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》 2017年第6期74-80,共7页
从泰勒利用原型解释原始文化现象开始,原型理论发展至今已经将近150年。认知诗学观照下的原型理论是建立在认知语言学和心理学的基础之上,它让原型理论与文学研究再一次结合在一起。"原型"将不再被当作一种中介,也不仅仅拘泥... 从泰勒利用原型解释原始文化现象开始,原型理论发展至今已经将近150年。认知诗学观照下的原型理论是建立在认知语言学和心理学的基础之上,它让原型理论与文学研究再一次结合在一起。"原型"将不再被当作一种中介,也不仅仅拘泥于神话等文学范畴,它常表现为对诗学话语的特定的认知过程。"垮掉派"之父,肯尼斯·雷克思罗斯的诗歌蕴含的中国文化因素已经被读者和研究者广泛接受和认可。从诗学观照下的原型理论视角重新考量作为读者的雷克思罗斯对中国文化的领悟,同时重新审视雷氏诗歌对中国读者心理影响后产生的共鸣与误读,将为认知科学进一步拓展和深化,提供崭新的研究思路与内容。 展开更多
关键词 认知诗学 原型理论 中国文化 肯尼斯·雷克思罗斯
下载PDF
肯尼思·伯克的辞格认同观探研——层递格的认同功能考察 被引量:3
19
作者 袁影 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》 2015年第1期41-45,共5页
美国修辞学家肯尼思·伯克的认同观被视为西方当代修辞学中最为核心的理论,其影响堪比亚里士多德的说服理论;然而,他的辞格认同观却至今尚未引起研究者的关注。本文将通过聚焦《动机修辞学》中的代表性篇章来揭示其辞格的认同功能... 美国修辞学家肯尼思·伯克的认同观被视为西方当代修辞学中最为核心的理论,其影响堪比亚里士多德的说服理论;然而,他的辞格认同观却至今尚未引起研究者的关注。本文将通过聚焦《动机修辞学》中的代表性篇章来揭示其辞格的认同功能说及所例释的层递格的认同机制,并辅以《四书》中的典型层递警句加以佐证。文章还尝试从格式塔心理学和皮亚杰发生认识论中寻找相关原则对层递的形式认同功能作出合理解释,以补伯克辞格认同理据的缺失。 展开更多
关键词 肯尼思·伯克 认同 修辞格 层递
下载PDF
论肯尼斯·雷克思罗斯悼亡诗风格的原型 被引量:2
20
作者 郑燕虹 《四川外语学院学报》 北大核心 2007年第6期66-70,共5页
当代美国诗人肯尼斯·雷克思罗斯在创作上深受中国文化影响。由于他的人生经历与中国唐代诗人元稹类似,又与元稹有同样的情感,他的悼亡诗的风格在一定程度上来说是对元稹悼亡诗的继承和模仿。比较两位诗人的悼亡诗,我们可以更加深... 当代美国诗人肯尼斯·雷克思罗斯在创作上深受中国文化影响。由于他的人生经历与中国唐代诗人元稹类似,又与元稹有同样的情感,他的悼亡诗的风格在一定程度上来说是对元稹悼亡诗的继承和模仿。比较两位诗人的悼亡诗,我们可以更加深刻地认识到肯尼思雷斯借鉴了元稹的诗风,西方现代派诗歌作为一种文学体裁是怎样生成的。 展开更多
关键词 肯尼斯·雷克思罗斯 元稹 悼亡诗
下载PDF
上一页 1 2 5 下一页 到第
使用帮助 返回顶部