This thesis analyzes the book King Gesar and its English version through cognitive metaphors or concept metaphors.It studies on the three types of metaphors among them and the target domain coming from emotions,nature...This thesis analyzes the book King Gesar and its English version through cognitive metaphors or concept metaphors.It studies on the three types of metaphors among them and the target domain coming from emotions,nature and animals.Its purpose is to provide a cognitive understanding for translation practices.展开更多
King Gesar,an epic created orally by the Tibetans long ago,covers ethnic groups, language,religion,civil affairs,literature and arts, history,politics,military,ethic,ecology and psychology.etc.Thus it is viewed as Tib...King Gesar,an epic created orally by the Tibetans long ago,covers ethnic groups, language,religion,civil affairs,literature and arts, history,politics,military,ethic,ecology and psychology.etc.Thus it is viewed as Tibetan encyclopedia.A study of the epic shows that in view of the forefathers of the Tibetans,man and nature both have souls and are equal life forms with religious dignity.It is mainly represented in following aspects.the idea of“respecting life and nature”as its core.展开更多
King Gesar is an encyclopedia with contents covering social develop-ment, history, wars, religious belief, folklore, linguistics and exchanges between different tribes.In Tibet, folk balladeers declare they can sing u...King Gesar is an encyclopedia with contents covering social develop-ment, history, wars, religious belief, folklore, linguistics and exchanges between different tribes.In Tibet, folk balladeers declare they can sing up to 1,000 volumes of the epic, passed down through history orally and enriched in contents by the public themselves. The Central Government sets great store by the gathering, compiling and publishing of the epic, considered to be展开更多
King Gesar has been circulating among Tibetans for some 1,000 years or more.The longest epic in the world, passed down through the ages in the oral form, has even drawn the concern of the international community. UNES...King Gesar has been circulating among Tibetans for some 1,000 years or more.The longest epic in the world, passed down through the ages in the oral form, has even drawn the concern of the international community. UNESCO has approved activities in honor of the millennium of the epic. Public opinion hails this as a major event important for the protection of traditional Tibetan culture and the promotion of various ethnic groups in the world.The epic is a concentration of ancient tales, legends, sayings, and various kinds of folk arts. Thus far, 150 volumes have been located; they contain some 1.5 milion lines.展开更多
Tibetan folk artists created and passed down through succeeding generations the story of King Gesar. All of them had an extraordinarily good memory. Of the known editions of the epic, only 10 percent are in written fo...Tibetan folk artists created and passed down through succeeding generations the story of King Gesar. All of them had an extraordinarily good memory. Of the known editions of the epic, only 10 percent are in written form with the remainder have been sung and passed down through history orally.A general survey of the folk editions of the epic in the 1980s showed that some 40 folk balladeers could sing more than 10 editions of King Gesar. Efforts have since been made to save, compile and publish these. Thus far, we have recorded 122 volumes of the epic in展开更多
Recently, we interviewed Cewang Jigmei, President of the Tibet Academy of Social Sciences, on the efforts Tibet has made to save King Gesar.QUESTION: The 31st UNESCO Session held in Paris in October 2001 decided unani...Recently, we interviewed Cewang Jigmei, President of the Tibet Academy of Social Sciences, on the efforts Tibet has made to save King Gesar.QUESTION: The 31st UNESCO Session held in Paris in October 2001 decided unanimously to include activities to celebrate the millennium anniversary of King Gesar in the list of projects undertaken with UNESCO involvement in 2002-2003. Could you please tell me your views on this?ANSWER: This shows the international recognition of, and appreciation for, the展开更多
In November 2001, UNESCO approved China’s proposal for celebrating the millennium anniversary of King Gesar in 2002-2003. The Chinese deem this as a confirmation of their efforts to rescue, compile, translate and pub...In November 2001, UNESCO approved China’s proposal for celebrating the millennium anniversary of King Gesar in 2002-2003. The Chinese deem this as a confirmation of their efforts to rescue, compile, translate and publish the longest epic in the world. Efforts have since been made to prepare for the event. The National King Gesar Office joined hands with local branch offices to sponsor celebration activities from last June.——Garze in Sichuan held a meeting in the hometown of Gesar in June;展开更多
As time goes by,the development of epic performance cul-ture naturally fol-lows that the old blind minstrels who once specialized in singing the oral epic King Gesar(which they had memorized by their memories)are grad...As time goes by,the development of epic performance cul-ture naturally fol-lows that the old blind minstrels who once specialized in singing the oral epic King Gesar(which they had memorized by their memories)are gradually dying out.Therefore, sooner or later,live performance of the oral epic King Gesar seems doomed to disappear.But does the successive loss of elite minstrels, such as the departure of Zhaba, Tsewang Jigme,Atak,Khetsa Zhaba,展开更多
文摘This thesis analyzes the book King Gesar and its English version through cognitive metaphors or concept metaphors.It studies on the three types of metaphors among them and the target domain coming from emotions,nature and animals.Its purpose is to provide a cognitive understanding for translation practices.
文摘King Gesar,an epic created orally by the Tibetans long ago,covers ethnic groups, language,religion,civil affairs,literature and arts, history,politics,military,ethic,ecology and psychology.etc.Thus it is viewed as Tibetan encyclopedia.A study of the epic shows that in view of the forefathers of the Tibetans,man and nature both have souls and are equal life forms with religious dignity.It is mainly represented in following aspects.the idea of“respecting life and nature”as its core.
文摘King Gesar is an encyclopedia with contents covering social develop-ment, history, wars, religious belief, folklore, linguistics and exchanges between different tribes.In Tibet, folk balladeers declare they can sing up to 1,000 volumes of the epic, passed down through history orally and enriched in contents by the public themselves. The Central Government sets great store by the gathering, compiling and publishing of the epic, considered to be
文摘King Gesar has been circulating among Tibetans for some 1,000 years or more.The longest epic in the world, passed down through the ages in the oral form, has even drawn the concern of the international community. UNESCO has approved activities in honor of the millennium of the epic. Public opinion hails this as a major event important for the protection of traditional Tibetan culture and the promotion of various ethnic groups in the world.The epic is a concentration of ancient tales, legends, sayings, and various kinds of folk arts. Thus far, 150 volumes have been located; they contain some 1.5 milion lines.
文摘Tibetan folk artists created and passed down through succeeding generations the story of King Gesar. All of them had an extraordinarily good memory. Of the known editions of the epic, only 10 percent are in written form with the remainder have been sung and passed down through history orally.A general survey of the folk editions of the epic in the 1980s showed that some 40 folk balladeers could sing more than 10 editions of King Gesar. Efforts have since been made to save, compile and publish these. Thus far, we have recorded 122 volumes of the epic in
文摘Recently, we interviewed Cewang Jigmei, President of the Tibet Academy of Social Sciences, on the efforts Tibet has made to save King Gesar.QUESTION: The 31st UNESCO Session held in Paris in October 2001 decided unanimously to include activities to celebrate the millennium anniversary of King Gesar in the list of projects undertaken with UNESCO involvement in 2002-2003. Could you please tell me your views on this?ANSWER: This shows the international recognition of, and appreciation for, the
文摘In November 2001, UNESCO approved China’s proposal for celebrating the millennium anniversary of King Gesar in 2002-2003. The Chinese deem this as a confirmation of their efforts to rescue, compile, translate and publish the longest epic in the world. Efforts have since been made to prepare for the event. The National King Gesar Office joined hands with local branch offices to sponsor celebration activities from last June.——Garze in Sichuan held a meeting in the hometown of Gesar in June;
文摘As time goes by,the development of epic performance cul-ture naturally fol-lows that the old blind minstrels who once specialized in singing the oral epic King Gesar(which they had memorized by their memories)are gradually dying out.Therefore, sooner or later,live performance of the oral epic King Gesar seems doomed to disappear.But does the successive loss of elite minstrels, such as the departure of Zhaba, Tsewang Jigme,Atak,Khetsa Zhaba,