期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉—英—日三语词汇加工中的语言距离和二语效应 被引量:4
1
作者 陈艳艳 张萍 《北京第二外国语学院学报》 2019年第3期74-87,共14页
三语者掌握的语言可能有不同的距离。语言距离相近时,L3词汇加工更易受习得状态相似的L2词汇影响(二语效应)。但汉—英—日三语者的语言距离和二语效应更复杂,尚少有研究证据。本文采用同/异译词对(L3→L2)和同/异形词对(L3∩L1)的语义... 三语者掌握的语言可能有不同的距离。语言距离相近时,L3词汇加工更易受习得状态相似的L2词汇影响(二语效应)。但汉—英—日三语者的语言距离和二语效应更复杂,尚少有研究证据。本文采用同/异译词对(L3→L2)和同/异形词对(L3∩L1)的语义判断任务,考察汉—英—日三语者的L3词汇加工是否受到二语效应和语言距离的影响。结果显示,加工L3→L2同译词对的反应时显著增加、错误率稍稍降低,未见二语效应,而L3∩L1同形词对的反应时、错误率均显著降低,语言距离的作用显著。文章从二语效应、语言距离展开讨论,认为三语词汇教学须同时重视两者的语际影响。 展开更多
关键词 l3l2同译 l3∩l1同形 语际影响 二语效应 语言距离
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部