期刊文献+
共找到18篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于跨语言学习的老挝语实体识别方法
1
作者 邓喆 周兰江 周蕾越 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2024年第8期84-92,共9页
传统的命名实体识别系统主要是有监督的机器学习模型,这种方法需要大量的手动标注数据才能实现比较好的效果,难以适用于老挝语这种低资源语言。该文在对汉语和老挝语结构特点进行研究后,针对实验室目前获取的大量汉-老平行句对提出了一... 传统的命名实体识别系统主要是有监督的机器学习模型,这种方法需要大量的手动标注数据才能实现比较好的效果,难以适用于老挝语这种低资源语言。该文在对汉语和老挝语结构特点进行研究后,针对实验室目前获取的大量汉-老平行句对提出了一种基于跨语言学习的老挝语实体识别方法,该方法仅需要汉-老平行句对,而无需大量命名实体标注数据。首先,利用开源命名实体识别工具在汉语端进行命名实体标注;然后,利用跨语言表示和相似度计算将标注从汉语端投影到老挝语端并进行后处理;最后,使用融合词性特征和音节特征的字符向量训练命名实体识别模型。实验表明,基于跨语言学习的老挝语实体识别模型的F_(1)值达到了74.29%。 展开更多
关键词 老挝语 命名实体识别 弱监督学习 跨语言词向量
下载PDF
老挝的语言政策与语言现状研究
2
作者 张梦 《文化创新比较研究》 2023年第14期37-40,49,共5页
老挝悠久坎坷的历史造就了其独特而多样的语言,也使其语言政策的发展打上了殖民主义的烙印。老挝人民民主共和国成立后,实行了推崇老挝语的单一语言政策,但由于经济落后和民族语言众多,推行效果有限。作为东南亚最具语言多样性的国家,... 老挝悠久坎坷的历史造就了其独特而多样的语言,也使其语言政策的发展打上了殖民主义的烙印。老挝人民民主共和国成立后,实行了推崇老挝语的单一语言政策,但由于经济落后和民族语言众多,推行效果有限。作为东南亚最具语言多样性的国家,老挝的民族语言也未受到有效的保护。此外,各种外语在老挝的社会交际中也起着重要的作用。老挝的语言政策和语言现状对我国语言政策的制定、语言教育和汉语国际教育的发展、汉语国际推广规划等有一定的启示。 展开更多
关键词 老挝 老挝语 语言政策 语言现状
下载PDF
老挝的多语现象与语言政策 被引量:12
3
作者 温科秋 《东南亚纵横》 CSSCI 2010年第1期64-68,共5页
老挝地处内陆,与5国毗邻,有49个民族,分为四大语言族群。老挝是一个语言多样化的国家。综观其历史,由于地理、历史、社会、经济、心理以及语言等诸多因素,老挝语不断从其他不同语言吸收大量外来词。而现代老挝语起源发展于殖民地时期和... 老挝地处内陆,与5国毗邻,有49个民族,分为四大语言族群。老挝是一个语言多样化的国家。综观其历史,由于地理、历史、社会、经济、心理以及语言等诸多因素,老挝语不断从其他不同语言吸收大量外来词。而现代老挝语起源发展于殖民地时期和独立后的时期,并受相应时期语言政策的影响。 展开更多
关键词 老挝 老挝语 外来词 语言政策
下载PDF
从亲属语言的比较看老挝语量词的特点 被引量:6
4
作者 胡静 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2001年第4期57-60,共4页
老挝语属于汉藏语系侗台语族壮傣语支 ,量词相当丰富。以老挝语量词为主要研究对象 ,探讨老挝语量词产生、发展等各方面的特点及与亲属语言量词间的关系问题 ,并对老挝语与汉语、侗台语族诸语言的量词进行比较。
关键词 亲属语言 比较 老挝语 量词特点
下载PDF
老挝语母语者汉语趋向补语习得情况分析 被引量:4
5
作者 齐春红 《西南石油大学学报(社会科学版)》 2015年第1期75-83,共9页
基于对老挝语母语者中介语语料库的统计分析,得出老挝语母语者汉语趋向补语的习得顺序,同时基于泛化理论分析老挝语母语者习得汉语趋向补语的偏误类型和习得难点。在将老挝语母语者的习得顺序和其他非汉语母语者的习得顺序二者进行对比... 基于对老挝语母语者中介语语料库的统计分析,得出老挝语母语者汉语趋向补语的习得顺序,同时基于泛化理论分析老挝语母语者习得汉语趋向补语的偏误类型和习得难点。在将老挝语母语者的习得顺序和其他非汉语母语者的习得顺序二者进行对比的基础上,指出老挝语母语者习得"动词+处所宾语+来/去(本义)"的顺序比其他非汉语母语者提前,这一差异体现了趋向补语习得的非线性。针对老挝语母语者习得汉语的以下难点:(1)简单趋向补语误代复合趋向补语;(2)"到"作趋向补语;(3)回避使用"把"字句;(4)"动词+处所宾语+来/去"句式的习得;(5)同类补语之间的误代;(6)动词后同时带复合趋向补语带宾语时,宾语和补语的错序通过例证说明如何进行针对性的教学,提高教学效率。 展开更多
关键词 二语习得 对外汉语教学 老挝语 老挝语母语 趋向补语 习得顺序 泛化 动态系统
下载PDF
汉英多义形容词“老”和“old”的词义生成与演变 被引量:2
6
作者 陈盈盈 周京励 《浙江万里学院学报》 2012年第3期47-52,66,共7页
多义词几乎存在于人类所有的语言中,现代汉语和现代英语也不例外。文章尝试探究汉英多义形容词"老"和"old"的词义生成与演变,并描绘出其词义演变轨迹图。研究发现:(1)其产生一词多义的原因是受隐喻作用和语言经济... 多义词几乎存在于人类所有的语言中,现代汉语和现代英语也不例外。文章尝试探究汉英多义形容词"老"和"old"的词义生成与演变,并描绘出其词义演变轨迹图。研究发现:(1)其产生一词多义的原因是受隐喻作用和语言经济性原则的影响;(2)其词义演变轨迹符合"仙人掌发展模型",但是其产生的隐喻意义种类却不尽相同,因此它们缔造出各自特有的词义演变的仙人掌模型。 展开更多
关键词 多义词 仙人掌模型 “老”和“old” 隐喻 经济性原则
下载PDF
老挝全方位外交政策与老中关系 被引量:5
7
作者 方芸 《东南亚南亚研究》 2011年第2期14-19,92,共6页
随着冷战的结束、国际及地区形势的变化,老挝逐步摒弃"一边倒"的外交观念,于20世纪80年代中期确立了全方位外交方针和政策。经过20多年的实践,老挝全方位对外交往活跃,在深化与传统友好国家关系同时,与世界各国建立了广泛联系... 随着冷战的结束、国际及地区形势的变化,老挝逐步摒弃"一边倒"的外交观念,于20世纪80年代中期确立了全方位外交方针和政策。经过20多年的实践,老挝全方位对外交往活跃,在深化与传统友好国家关系同时,与世界各国建立了广泛联系,老挝与中国的关系也获得了长足发展和较大突破,并成为老挝发展全方位务实外交关系中的重要关系。 展开更多
关键词 老挝 外交政策 老中关系
下载PDF
古代朝鲜、琉球汉语教学及教材研究引论——以《老乞大》、《朴通事》、《白姓官话》为例 被引量:4
8
作者 王庆云 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2003年第5期48-50,共3页
古代朝鲜、日本琉球都是汉文化圈国家,其汉语教学和教材建设既具有汉文化圈中的共同性,又各具特点,其中古代朝鲜的汉语教材<老乞大>和<朴通事>、古代琉球的汉语教材<白姓官话>,最为著名且特色突出,对我们今天作为外... 古代朝鲜、日本琉球都是汉文化圈国家,其汉语教学和教材建设既具有汉文化圈中的共同性,又各具特点,其中古代朝鲜的汉语教材<老乞大>和<朴通事>、古代琉球的汉语教材<白姓官话>,最为著名且特色突出,对我们今天作为外语的汉语教学和教材建设,仍具有重要的借鉴意义.尤其是面对韩国、日本如此大量的汉语教学需求量,加强这方面历史的借鉴研究更为必要. 展开更多
关键词 古代 朝鲜 琉球 对外汉语教学 教材 日本
下载PDF
老挝留学生汉语多项定语偏误分析 被引量:1
9
作者 薄巍 《西南石油大学学报(社会科学版)》 2013年第3期104-111,共8页
基于老挝留学生汉语习得的自然语料,探讨老挝留学生习得汉语多项定语时产生的几种主要偏误类型,并对所产生的偏误类型、老挝留学生使用汉语多项定语的情况分别进行统计分析或偏误分析,将造成偏误的原因主要归结为:母语负迁移、难度等级... 基于老挝留学生汉语习得的自然语料,探讨老挝留学生习得汉语多项定语时产生的几种主要偏误类型,并对所产生的偏误类型、老挝留学生使用汉语多项定语的情况分别进行统计分析或偏误分析,将造成偏误的原因主要归结为:母语负迁移、难度等级高(第四级为高难度等级)导致偏误、汉语自身的复杂性以及学习者自身汉语水平等级的高低等。 展开更多
关键词 对外汉语 定语 多项定语 偏误分析 老挝
下载PDF
对外汉语教材评估视角下的《原本老乞大》 被引量:1
10
作者 王治理 周丹 《海外华文教育》 2016年第6期828-836,共9页
《原本老乞大》是朝鲜半岛的高丽王朝末年和李朝时期,为供朝鲜人学习汉语而以当时北京官话为标准音编写的汉语会话教材,对早期域外汉语教学产生了十分深远的影响。从教材评估的角度对其成功之处予以现代分析,有助于把其符合对外汉语教... 《原本老乞大》是朝鲜半岛的高丽王朝末年和李朝时期,为供朝鲜人学习汉语而以当时北京官话为标准音编写的汉语会话教材,对早期域外汉语教学产生了十分深远的影响。从教材评估的角度对其成功之处予以现代分析,有助于把其符合对外汉语教学规律性的东西在当代发扬光大,借鉴到现代对外汉语教材编写领域,突破现有教材编写的框架,寻求教材编写的创新。本文将从语言、词汇、语法、编排体例、教学与文化五个方面对《老乞大》进行评估。 展开更多
关键词 《原本老乞大》 教材评估理论 对外汉语教材 域外汉语教学
下载PDF
从老庄语哲思想的言意观看中国古诗的言意之困
11
作者 陈晓勤 薛小英 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2018年第2期121-125,共5页
从哲学角度对道家的语言思想进行论述,阐释老庄语哲思想中的言意观,论证老庄关于"言"与"意"二元对立的哲学观点,在此基础上讨论如何结构并解构中国古代诗歌的"言意之困",从而拓展老庄言意观的哲学和美学... 从哲学角度对道家的语言思想进行论述,阐释老庄语哲思想中的言意观,论证老庄关于"言"与"意"二元对立的哲学观点,在此基础上讨论如何结构并解构中国古代诗歌的"言意之困",从而拓展老庄言意观的哲学和美学意义,扩展中国诗歌阐释学阐释向度。 展开更多
关键词 老庄 语言哲学 言意观 中国诗学 阐释学
下载PDF
《老残游记》哈罗德·沙迪克英译本的杂合特征研究
12
作者 石春让 陈蓉 《西安航空学院学报》 2019年第6期50-55,共6页
著名章回体小说《老残游记》是晚清作家刘鹗的代表作,描写的内容涉及到清朝社会百相和多元文化。《老残游记》哈罗德·沙迪克英译本中,极具中国民族特征的词语、句式、和文化信息的汉英转换都呈现出鲜明的杂合特征。英译本多采用异... 著名章回体小说《老残游记》是晚清作家刘鹗的代表作,描写的内容涉及到清朝社会百相和多元文化。《老残游记》哈罗德·沙迪克英译本中,极具中国民族特征的词语、句式、和文化信息的汉英转换都呈现出鲜明的杂合特征。英译本多采用异化翻译策略,为英语读者呈现独特的阅读文本,也较好地传播了中国文化。 展开更多
关键词 《老残游记》 杂合理论 异化策略 文化负载词
下载PDF
冷战后老挝外交政策的特点及走向 被引量:4
13
作者 黄勇 《东南亚纵横》 CSSCI 2011年第4期16-20,共5页
冷战后,老挝外交政策表现出四个特点:由政治外交转向经济外交;重点发展与越南、中国等传统友好国家的关系;从地缘政治考虑,参与并扩大与东盟各国的合作;转向"全方位外交",增进与各大国的交往。今后老挝外交政策将围绕政治独... 冷战后,老挝外交政策表现出四个特点:由政治外交转向经济外交;重点发展与越南、中国等传统友好国家的关系;从地缘政治考虑,参与并扩大与东盟各国的合作;转向"全方位外交",增进与各大国的交往。今后老挝外交政策将围绕政治独立、经济发展、安全维护、地位提升等方面展开,以实现国家利益最大化。 展开更多
关键词 冷战后 老挝 外交政策 特点 走向
下载PDF
老挝语命名实体识别研究综述 被引量:1
14
作者 何阳宇 易绵竹 +1 位作者 贾惠心 李宏欣 《现代语言学》 2018年第3期449-461,共13页
命名实体识别是自然语言处理中一项关键的基础技术,已成为信息检索、机器翻译等诸多任务的重要组成部分。在诸多语种的命名实体识别研究工作中,老挝语命名实体识别近年来开始受到关注,然而老挝语与汉语类似的特点又使得其命名实体识别... 命名实体识别是自然语言处理中一项关键的基础技术,已成为信息检索、机器翻译等诸多任务的重要组成部分。在诸多语种的命名实体识别研究工作中,老挝语命名实体识别近年来开始受到关注,然而老挝语与汉语类似的特点又使得其命名实体识别工作非常具有挑战性。本文对国内外命名实体识别的研究历程进行了简要回顾,同时介绍了老挝语分词和命名实体识别的最新成果,并对比分析了每种方法的优点和不足。最后,对老挝语命名实体识别的发展趋势作了展望。 展开更多
关键词 老挝语 命名实体识别 分词 信息检索 信息抽取
下载PDF
试论老舍对现代文学语言的几点突破
15
作者 郭凯 《河南纺织高等专科学校学报》 2007年第2期56-58,共3页
老舍的文学创作实现了对现代文学语言的某些突破,主要表现在词语的变异修辞,带有欧化句式特点的书面语,超度的串儿词,等等。学习和研究这些风格特点,有助于加强对文学创作中语言的创新性的探索。
关键词 老舍 变异 欧化语 串儿词
下载PDF
老挝的语言政策变迁及其原因
16
作者 李霄垅 《西安外国语大学学报》 CSSCI 北大核心 2023年第4期47-52,共6页
老挝的语言政策具有被殖民国家的典型性和独特性。在法国殖民时期,语言政策方面,一是强化法语的地位和作用,二是在需要抵御泛泰主义影响时,鼓励老挝文化和语言的发展。老挝内战时期,冯维希的《老挝语语法》以社会主义原则为指导,对老挝... 老挝的语言政策具有被殖民国家的典型性和独特性。在法国殖民时期,语言政策方面,一是强化法语的地位和作用,二是在需要抵御泛泰主义影响时,鼓励老挝文化和语言的发展。老挝内战时期,冯维希的《老挝语语法》以社会主义原则为指导,对老挝语进行了革命性的简化和规范,为老挝人民民主共和国成立后的语言政策奠定了基础。老挝人民民主共和国成立后,语言政策的“文本”丰富了起来,表现出通过语言政策建构国家身份的急迫要求。从“文本”“话语”和“实践”三个维度来观察老挝的语言政策变迁,不难看出隐藏在语言政策变迁背后的驱动力。 展开更多
关键词 老挝 语言政策 变迁
原文传递
翻译理论著作序文四篇 被引量:18
17
作者 辜正坤 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2000年第2期23-27,共5页
第一篇序文对翻译本身进行了新的定义,认为人类在思想方面的沟通原理其实就很近似于翻译原理。人无时无刻不在翻译着这个世界。换句话说,就无时无刻不在以自己的方式理解、把握着这个世界。人自身就是一部翻译机器,人的生存活动中的... 第一篇序文对翻译本身进行了新的定义,认为人类在思想方面的沟通原理其实就很近似于翻译原理。人无时无刻不在翻译着这个世界。换句话说,就无时无刻不在以自己的方式理解、把握着这个世界。人自身就是一部翻译机器,人的生存活动中的很大一部分就是由翻译行为构成的。第二篇序文就当代翻译理论与实践之类教科书的编纂提出了看法。第三篇序文是关于当今老子研究及其翻译方面的简评。第四篇序文就英语近义词典编纂问题引申而论及外语学习应当最大限度利用母语优势(通常是翻译法)问题,对于流行的学习外语要用外语思维的方法提出了挑战。 展开更多
关键词 翻译理论 著作 序言 <<译学大词典>>
原文传递
元明方俗語詞瑣記——以《老乞大》爲中心 被引量:2
18
作者 方一新 王雲路 《历史语言学研究》 CSSCI 2014年第2期140-149,共10页
以《老乞大》爲代表的元明時期漢語教科書,反映了近代漢語阶段口語詞彙的發展變化,是漢語史研究中不可多得的寶貴資料。兹以歇涼、間壁、做客、肚兒、雙腸5組雙音蔇詞語爲例,對其産生、發展以及在現代漢語普通話和方言中的沿用流變酌做... 以《老乞大》爲代表的元明時期漢語教科書,反映了近代漢語阶段口語詞彙的發展變化,是漢語史研究中不可多得的寶貴資料。兹以歇涼、間壁、做客、肚兒、雙腸5組雙音蔇詞語爲例,對其産生、發展以及在現代漢語普通話和方言中的沿用流變酌做考察,勾勒其嬗變之軌迹。 展开更多
关键词 元明漢語 《老乞大》 方俗語詞 教科書
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部