期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
法律文献英汉翻译研究的新进展——以李长栓译著为例 被引量:2
1
作者 陈恳 龙翔 《中国科技翻译》 2021年第2期41-43,37,共4页
本文主要研究李长栓教授法律文献翻译的成果。其研究成果有一类反映在法律英语的专业术语和翻译,及介绍中外相关的法律规定上,以便于法律英语翻译的初学者认识国内外的法律体系和术语。另一类研究主要是分析官方文本的翻译,并提出修改... 本文主要研究李长栓教授法律文献翻译的成果。其研究成果有一类反映在法律英语的专业术语和翻译,及介绍中外相关的法律规定上,以便于法律英语翻译的初学者认识国内外的法律体系和术语。另一类研究主要是分析官方文本的翻译,并提出修改意见。李教授在法律英译上的研究,值得法律英语翻译的实践者和研究者深度研读和关注。 展开更多
关键词 李长栓 法律英语 法律术语翻译 深度视角
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部