期刊文献+
共找到335篇文章
< 1 2 17 >
每页显示 20 50 100
A Survey of Feautures of Three English Versions of Lu Xun’s Short Stories
1
作者 GUO Yu 《Sino-US English Teaching》 2023年第8期322-325,共4页
Lu Xun(1881-1936)has been acclaimed father of modern Chinese literature.He is the first writer to use the vernacular to write fiction.His stories have laid a solid foundation for the development of modern Chinese fict... Lu Xun(1881-1936)has been acclaimed father of modern Chinese literature.He is the first writer to use the vernacular to write fiction.His stories have laid a solid foundation for the development of modern Chinese fiction.Call to Arms(1923)and Wandering(1926)represent the greatest achievement of Chinese story-writing at that time.Since the 1920’s,Lu Xun’s stories have been translated into various languages and published throughout the world,enjoying an international reputation.The three English versions chosen are different with various features,especially in dealing with Chinese traditional culture according to different purposes and towards different English readers. 展开更多
关键词 lu Xun’s short stories Wang’s version the Yangs’version Lyell’s version
下载PDF
A Survey of Major English Versions of Lu Xun’s Short Stories in the 20th Century
2
作者 GUO Yu 《Sino-US English Teaching》 2023年第7期260-263,共4页
Lu Xun(1881-1936)has been acclaimed father of modern Chinese literature.He is the first writer to use the vernacular to write fiction.His stories have laid a solid foundation for the development of modern Chinese fict... Lu Xun(1881-1936)has been acclaimed father of modern Chinese literature.He is the first writer to use the vernacular to write fiction.His stories have laid a solid foundation for the development of modern Chinese fiction.Call to Arms(1923)and Wandering(1926)represent the greatest achievement of Chinese story-writing at that time.His short stories are not only profound in thinking,but also worthy of admiration for their great value and innovation in art.Since the 1920’s,Lu Xun’s stories have been translated into various languages and published throughout the world,enjoying an international reputation.Only their English versions in the 20th century are discussed within this paper.These versions are different with various features,especially in dealing with Chinese traditional culture according to different purposes and towards different English readers. 展开更多
关键词 lu Xun’s short stories Wang’s version the Yangs’version Lyell’s version
下载PDF
A Survey of English Translation Studies of Lu You’s Poetry Based on the Data Analysis of Domestic Academic Journals (2001-2022)
3
作者 Dongfang Chen Jiesen Ma 《Open Journal of Applied Sciences》 2023年第6期847-857,共11页
This article presents a comprehensive analysis of the current state of research on the English translation of Lu You’s poetry, utilizing a data sample comprising research papers published in the CNKI Full-text Databa... This article presents a comprehensive analysis of the current state of research on the English translation of Lu You’s poetry, utilizing a data sample comprising research papers published in the CNKI Full-text Database from 2001 to 2022. Employing rigorous longitudinal statistical methods, the study examines the progress achieved over the past two decades. Notably, domestic researchers have displayed considerable interest in the study of Lu You’s English translation works since 2001. The research on the English translation of Lu You’s poetry reveals a diverse range of perspectives, indicating a rich body of scholarship. However, several challenges persist, including insufficient research, limited translation coverage, and a noticeable focus on specific poems such as “Phoenix Hairpin” in the realm of English translation research. Consequently, there is ample room for improvement in the quality of research output on the English translation of Lu You’s poems, as well as its recognition within the academic community. Building on these findings, it is argued that future investigations pertaining to the English translation of Lu You’s poetry should transcend the boundaries of textual analysis and encompass broader theoretical perspectives and research methodologies. By undertaking this shift, scholars will develop a more profound comprehension of Lu You’s poetic works and make substantive contributions to the field of translation studies. Thus, this article aims to bridge the gap between past research endeavors and future possibilities, serving as a guide and inspiration for scholars to embark on a more nuanced and enriching exploration of Lu You’s poetry as well as other Chinese literature classics. 展开更多
关键词 lu you’s Poetry English Translation studies Data Analysis Translation Criticism
下载PDF
Reviewed Work:A Study of Liu Yong and His Lyrics,by Laifong Leung.Beijing:China Translation&Publishing House,2020.PP x+506.¥98.00(paper back).ISBN 978-7-5001-6326-8
4
作者 YUAN Long-zhen DANG Zheng-sheng +1 位作者 WANG Xiao-long Laifong Leung 《Journal of Literature and Art Studies》 2022年第9期910-915,共6页
Laifong Leung,based on the literature and materials from Chinese,English and Japanese,by using empirical approach and closing reading,produced Chinese-English combined version A Study of Liu Yong and His Lyrics.The wo... Laifong Leung,based on the literature and materials from Chinese,English and Japanese,by using empirical approach and closing reading,produced Chinese-English combined version A Study of Liu Yong and His Lyrics.The work mainly probes into Liu Yong’s life story and closely analyzes the characteristics of his lyrics in the way of tune titles,thematic matters,images and diction,rhythm and structure,and his contributions to the establishment of Ci genre are dealt with.Therefore,it is rewarding to promote academic exchange and disseminate classical Chinese literature,and it is pioneering to provide a new angle in the study of Liu Yong and his lyrics by using quantitative analysis. 展开更多
关键词 writing techniques of Liu’s lyrics empirical approach academic translation
下载PDF
贡山三尖杉的新名称(Cephalotaxus talonensis Cheng et Feng ex S.G.Lu et X.D.Lang)及分类地位(英文) 被引量:1
5
作者 郎学东 苏建荣 陆树刚 《植物研究》 CAS CSCD 北大核心 2013年第1期4-6,共3页
提议贡山三尖杉的新名称Cephalotaxus talonensis Cheng et Feng ex S.G.Lu et X.D.Lang替代不合法的旧名称Cephalotaxus lanceolata K.M.Feng in Cheng et al.(晚出同名)。对比贡山三尖杉和三尖杉Cephalotaxus fortunei Hooker的模式... 提议贡山三尖杉的新名称Cephalotaxus talonensis Cheng et Feng ex S.G.Lu et X.D.Lang替代不合法的旧名称Cephalotaxus lanceolata K.M.Feng in Cheng et al.(晚出同名)。对比贡山三尖杉和三尖杉Cephalotaxus fortunei Hooker的模式标本和自然生长状态下的叶片形态,支持将贡山三尖杉处理为种的等级,不赞同Silba(1990)将贡山三尖杉降为三尖杉的变种[Cephalotaxus fortunei Hooker var.lanceolata(Feng)Silba]。文中提供4幅参照图片。 展开更多
关键词 三尖杉科 Cephalotaxus talonensis Cheng ET Feng EX s G lu ET X D Lang 新名称
下载PDF
A General Analysis of Lu Xun’s Short Stories
6
作者 GUO Yu 《Sino-US English Teaching》 2019年第8期321-328,共8页
Father of modern Chinese literature,Lu Xun,is the first writer to use the vernacular to write fiction.In his short stories,he exposes the crimes of feudalism and describes the plight of the peasants,who have been econ... Father of modern Chinese literature,Lu Xun,is the first writer to use the vernacular to write fiction.In his short stories,he exposes the crimes of feudalism and describes the plight of the peasants,who have been economically exploited and spiritually enslaved.He also depicts the fate of the intellectuals who struggle in the intense social contradictions.His fiction has laid a solid foundation for the development of modern Chinese fiction.Lu Xun has created almost all the new forms for Chinese new literature,and enjoys the most prominent status in the Chinese literary development in the 20th century.His writings reflect the great achievements of the literary reform since the May Fourth Movement. 展开更多
关键词 lu Xun’s short sTORIEs modern Chinese LITERATURE THEME structure style ACHIEVEMENTs
下载PDF
A Comparative Study on the Two English Versions of Lu Xun's Stories
7
作者 周世培 《海外英语》 2015年第2期143-144,共2页
The two English versions of Lu Xun's stories, translated by Julia Lovell and the Rangs, are to be studied from the ecotranslatological perspective. A comparative study of the two English versions is made to figure... The two English versions of Lu Xun's stories, translated by Julia Lovell and the Rangs, are to be studied from the ecotranslatological perspective. A comparative study of the two English versions is made to figure out how the two translators linguistically and culturally make adaptive selections in the process of translation of Lu Xun's stories—In other words, how the eco-environment has greatly influenced the two translators' decisions to make adaptations and choices in linguistic and cultural aspects.The thesis discovers that the eco-environment has greatly influenced the process of translating Lu Xun's stories into English and eco-translatology is feasible to analyze the two translations, that both the Yangs and Lovell have offered successful translations by making adaptive selections and selective transformations. Therefore, neither of the two translations is superior or inferior to one another in different translational eco- environments. Hopefully, the thesis may enrich current researches on the Yang's and Lovell's translations and may be useful for the further study of applying eco-translatology to studies on other translators and their works. 展开更多
关键词 lu Xun s sTORIEs Yang Xianyi Julia Lovell the eco-translatological perspective Adaptive sELECTIONs
下载PDF
A Lyric of Nostalgia and Creation──Zhang Yimou's"My Father and Mother
8
《China & The World Cultural Exchange》 1999年第6期39-40,共2页
关键词 Zhang Yimou’s"My Father and Mother A lyric of Nostalgia and Creation
下载PDF
THE CAS AND CHINA'S FIRST MAN-MADE EARTH SATELLITE Lu Shouguan(Chinese Academy of Sciences)
9
作者 Lu Shouguan Chinese Academy of Sciences Director of the former Task Office for Satellite Develop-ment under the CAS and former director of the CAS Bureau of Planning 《Bulletin of the Chinese Academy of Sciences》 2000年第1期52-62,共11页
In the festivedays whencelebrating the50th anniversa-ry of the found-ing of the Peo-ple’s Republic,and the 50th an-niversary of thefounding of theChinese Acad-emy of Scienc-es (CAS), it isnatural for thepeople to thi... In the festivedays whencelebrating the50th anniversa-ry of the found-ing of the Peo-ple’s Republic,and the 50th an-niversary of thefounding of theChinese Acad-emy of Scienc-es (CAS), it isnatural for thepeople to thinkwith pride ofChina’s 展开更多
关键词 Chinese Academy of sciences THE CAs AND CHINA’s FIRsT MAN-MADE EARTH sATELLITE lu shouguan CAs
下载PDF
陆氏健脾和胃针刺法治疗代谢综合征的随机对照研究
10
作者 黄丽 王秋月 +4 位作者 张小晋 范轶斌 丁鲁 金珠 吴焕淦 《世界中医药》 CAS 北大核心 2024年第14期2166-2170,共5页
目的:观察陆氏健脾和胃针刺法治疗代谢综合征(MetS)的临床疗效。方法:选取2020年3月至2022年3月于上海市第七人民医院就诊的MetS患者90例作为研究对象,按照随机数字表法分为观察组和对照组,每组45例。对照组采用健康宣教及常规药物治疗... 目的:观察陆氏健脾和胃针刺法治疗代谢综合征(MetS)的临床疗效。方法:选取2020年3月至2022年3月于上海市第七人民医院就诊的MetS患者90例作为研究对象,按照随机数字表法分为观察组和对照组,每组45例。对照组采用健康宣教及常规药物治疗,观察组在此基础上加用陆氏健脾和胃针刺法。比较2组患者治疗前后体质量、腰围、体质量指数(BMI)、血脂、血糖、血压的变化。结果:意向性治疗(ITT)分析结果显示,2组患者各时间点体质量、腰围及BMI均较治疗前显著降低(P<0.05),且观察组各时间点体质量、腰围及BMI显著低于对照组(P<0.05);2组患者治疗后血清总胆固醇(TC)、低密度脂蛋白胆固醇(LDL-C)均较治疗前下降(P<0.05),高密度脂蛋白胆固醇(HDL-C)明显上升(P<0.05),治疗后观察组TC、TG、HDL-C变化幅度较对照组更显著(P<0.05);2组患者治疗后空腹血糖(FBG)、糖化血红蛋白(HbA1c)及胰岛素抵抗指数(HOMA-IR)均比治疗前降低(P<0.05),治疗后观察组FPG、HbA1c及HOMA-IR值均比对照组降低明显(P<0.05)。2组患者治疗前后血压指标无明显变化(P>0.05),针刺期待值与临床疗效无明显相关性(P>0.05)。结论:陆氏健脾和胃法针刺法能有效降低MetS患者的体质量、腰围、BMI,改善血脂、血糖水平,并且具有良好的远期疗效。 展开更多
关键词 针刺 代谢综合征 陆氏针灸 流派传承 随机对照试验 经络 辨证 健脾和胃 远期 疗效
下载PDF
基于N-S方程和离散共轭方法的气动设计方法研究 被引量:17
11
作者 左英桃 高正红 詹浩 《空气动力学学报》 EI CSCD 北大核心 2009年第1期67-72,共6页
对于基于梯度信息的优化设计方法,很重要的一点是快速准确获得目标函数对设计变量的梯度。本文采用离散共轭方法计算目标函数关于设计变量的梯度,流动控制方程为N-S方程。对于离散共轭方程和流动控制方程均采用LU-SGS方法求解。算例表明... 对于基于梯度信息的优化设计方法,很重要的一点是快速准确获得目标函数对设计变量的梯度。本文采用离散共轭方法计算目标函数关于设计变量的梯度,流动控制方程为N-S方程。对于离散共轭方程和流动控制方程均采用LU-SGS方法求解。算例表明,对于亚声速和跨声速两种情况,该方法都能快速准确地获得升力和阻力关于设计变量的梯度。本文采用该方法进行了翼型优化设计,成功地减弱了激波,降低了总阻力。算例证明了本文方法可靠性好、收敛快,特别适合工程实际。 展开更多
关键词 离散共轭 lusGs N—s方程 翼型 气动优化设计
下载PDF
基于N-S方程和离散共轭方法的气动外形设计 被引量:15
12
作者 左英桃 高正红 何俊 《空气动力学学报》 EI CSCD 北大核心 2010年第5期509-512,524,共5页
快速准确的目标函数梯度计算方法是基于梯度信息的优化设计的关键技术之一。采用离散共轭方法计算目标函数关于设计变量的梯度,流动控制方程为三维N-S方程。对于离散共轭方程和流动控制方程均采用LU-SGS方法时间推进求解。检验了离散共... 快速准确的目标函数梯度计算方法是基于梯度信息的优化设计的关键技术之一。采用离散共轭方法计算目标函数关于设计变量的梯度,流动控制方程为三维N-S方程。对于离散共轭方程和流动控制方程均采用LU-SGS方法时间推进求解。检验了离散共轭方法计算梯度的准确性,利用该方法进行了机翼的优化设计与反设计,都获得了较好的结果。算例证明了本文方法可靠性好,效果令人满意。 展开更多
关键词 离散共轭 lu-sGs N-s方程 机翼 气动优化设计 反设计
下载PDF
一种新的LU型隐式格式及其应用 被引量:8
13
作者 袁新 《工程热物理学报》 EI CAS CSCD 北大核心 1996年第3期291-295,共5页
发展了一种新的LU型隐式格式。新格式除包含LU-SGS格式全部特色外,尽管采用了相似变换而不是近似处理来精确地构造通量矢量的迎风Jacobian矩阵,仍可避免块对角矩阵求逆.且左端项仍可保持矢量化处理。新格式显示出更... 发展了一种新的LU型隐式格式。新格式除包含LU-SGS格式全部特色外,尽管采用了相似变换而不是近似处理来精确地构造通量矢量的迎风Jacobian矩阵,仍可避免块对角矩阵求逆.且左端项仍可保持矢量化处理。新格式显示出更快的收敛性和更高的稳定性且没有多余的数值耗散和自由参数,尤其适用于求解三维非定常流动问题。 展开更多
关键词 lu分解 隐式格式 非定常流动 粘性流动 三维
下载PDF
习练路氏八段锦对纤维肌痛患者肠道微生态的影响
14
作者 李延婷 龙梅娟 +1 位作者 李阳 焦娟 《世界中医药》 CAS 北大核心 2024年第6期838-843,849,共7页
目的:观察路氏八段锦对纤维肌痛(FM)患者肠道微生态的影响。方法:选取2019年6月至2022年5月中国中医科学院广安门医院收治的完成12周路氏八段锦习练且干预后疼痛视觉模拟评分法评分改善不小于50%的FM患者10例。在路氏八段锦习练前后留... 目的:观察路氏八段锦对纤维肌痛(FM)患者肠道微生态的影响。方法:选取2019年6月至2022年5月中国中医科学院广安门医院收治的完成12周路氏八段锦习练且干预后疼痛视觉模拟评分法评分改善不小于50%的FM患者10例。在路氏八段锦习练前后留取新鲜粪便样本,提取粪便样本的总DNA,根据16S rDNA编码基因的V3-V4高变区设计引物进行扩增,使用HiSeq平台进行高通量测序,比较干预前后肠道菌群的差异。结果:路氏八段锦可以显著降低FM患者疼痛视觉模拟评分法、修订版纤维肌痛症影响问卷、贝克抑郁量表和多维疲劳量表评分。测序后共获得1404904条有效序列,平均每个样本序列数有70245.2条,平均有效长度419.75 bp。路氏八段锦干预前后患者肠道微生物的Alpha和Beta多样性差异无统计学意义,干预后多个菌在门和属水平都有相应增高或降低的趋势,但差异无统计学意义,线性判别分析的结果表明韦荣氏球菌属为干预前相对丰度增加且差异有统计学意义的菌属。结论:路氏八段锦可能通过调节以韦荣氏球菌属为代表的肠道微生物发挥治疗FM的作用。 展开更多
关键词 纤维肌痛 路氏八段锦 传统功法 16s rDNA测序 肠道菌群 韦荣氏球菌属 疗效 机制
下载PDF
江苏省典型汽车涂装企业VOCs排放特征与污染控制技术 被引量:6
15
作者 夏思佳 乔月珍 +1 位作者 穆肃 赵秋月 《环境监控与预警》 2017年第6期19-23,共5页
利用物料衡算和源排放测试对江苏省典型汽车涂装企业VOCs排放特征进行研究,并提出最佳治理技术。结果表明,大客车单位涂装面积VOCs排放量达到300 g/m2以上,小轿车为40~60 g/m2。苯系物是VOCs排放的重要组分,最高占比为33.2%~64.6%。乙... 利用物料衡算和源排放测试对江苏省典型汽车涂装企业VOCs排放特征进行研究,并提出最佳治理技术。结果表明,大客车单位涂装面积VOCs排放量达到300 g/m2以上,小轿车为40~60 g/m2。苯系物是VOCs排放的重要组分,最高占比为33.2%~64.6%。乙酸丁酯、异丙醇、丁醇等醇酯类物质近年来广泛用于代替苯系物溶剂,其排放占比为29.6%~61.2%。汽车涂装行业最佳治理技术包括采用3C1B、水性免中涂等先进涂装工艺,用粉末涂料、水性涂料和高固体成分涂料等代替溶剂型涂料,从源头控制排放。采用干式漆雾分离技术、转轮浓缩吸附-蓄热式焚烧技术等先进尾气治理技术,VOCs去除率可达99%以上。 展开更多
关键词 汽车涂装 挥发性有机物 排放特征 污染控制技术 江苏
下载PDF
三次NURBS曲线的插值与应用 被引量:24
16
作者 陈绍平 《机械科学与技术》 EI CSCD 北大核心 2001年第5期692-693,共2页
N URBS方法已经被广泛地使用在 CA D中。本文将通过三次 NU RBS曲线的矩阵表示给出三次NU RBS曲线插值方法 ,即反求三次 N URBS曲线控制顶点的算法 ,并给出数字算例和三次
关键词 UNURBs 插值 控制顶点 CAD
下载PDF
河南孟州卢氏温阳通脉学术流派与临证经验
17
作者 卜俊成 卢昊霖 +3 位作者 卢晓峰 卢海涛 李宁 王明 《河南中医》 2024年第2期212-216,共5页
河南孟州卢氏温阳通脉学术流派是河南中医学术流派的典型代表之一,创立者卢昭在多年的临床实践中形成了以温中祛寒、通络回阳为治则;温补心阳、温补脾阳、温补肾阳为方法的温阳通脉学术思想。第二代传承人卢作斌擅长在温阳通脉学术思想... 河南孟州卢氏温阳通脉学术流派是河南中医学术流派的典型代表之一,创立者卢昭在多年的临床实践中形成了以温中祛寒、通络回阳为治则;温补心阳、温补脾阳、温补肾阳为方法的温阳通脉学术思想。第二代传承人卢作斌擅长在温阳通脉学术思想指导下,使用附子、干姜、吴茱萸、当归、黄芪、白术、香附、川芎、丁香、续断、茯苓等药物,以化瘀通经、温经散寒、温阳止痛等法,治疗闭经、崩漏、不孕、痛经等妇科疾病及中医内科杂症。第三代传承人卢敬业擅长诊治中医内科、妇科、儿科等疑难杂症,并积极传承中医临床经验,培养基层中医药人才。第四代传承人卢海涛擅长治疗心脑血管及肝胃病。第五代传承人卢晓峰擅长治疗类风湿关节炎、强直性脊柱炎等风湿骨关节病、肝胃病、中风后遗症,以及眩晕、头痛等疾病。学派以卢氏“本仁堂”药铺为依托,临证诊病,阴阳为纲;治病疗疾,注重扶阳;宗师仲景,推崇经方;回阳救逆,重用附子;兼辨阴证,综合而治,特长显著,流派特色鲜明,在治疗胸痹心痛、风寒湿痹、骨痹及妇科疑难杂症方面具有独特经验。 展开更多
关键词 河南孟州卢氏温阳通脉学术流派 温阳通脉 流派传承 学术思想
下载PDF
Synchronization Phenomena Investigation of a New Nonlinear Dynamical System 4D by Gardano’s and Lyapunov’s Methods 被引量:2
18
作者 Abdulsattar Abdullah Hamad Ahmed S.Al-Obeidi +2 位作者 Enas H.Al-Taiy Osamah Ibrahim Khalaf Dac-Nhuong Le 《Computers, Materials & Continua》 SCIE EI 2021年第3期3311-3327,共17页
Synchronization is one of the most important characteristics of dynamic systems.For this paper,the authors obtained results for the nonlinear systems controller for the custom Synchronization of two 4D systems.The fin... Synchronization is one of the most important characteristics of dynamic systems.For this paper,the authors obtained results for the nonlinear systems controller for the custom Synchronization of two 4D systems.The findings have allowed authors to develop two analytical approaches using the second Lyapunov(Lyp)method and the Gardanomethod.Since the Gardano method does not involve the development of special positive Lyp functions,it is very efficient and convenient to achieve excessive systemSYCR phenomena.Error is overcome by using Gardano and overcoming some problems in Lyp.Thus we get a great investigation into the convergence of error dynamics,the authors in this paper are interested in giving numerical simulations of the proposed model to clarify the results and check them,an important aspect that will be studied is Synchronization Complete hybrid SYCR and anti-Synchronization,by making use of the Lyapunov expansion analysis,a proposed control method is developed to determine the actual.The basic idea in the proposed way is to receive the evolution of between two methods.Finally,the present model has been applied and showing in a new attractor,and the obtained results are compared with other approximate results,and the nearly good coincidence was obtained. 展开更多
关键词 CHAOs lu model ANTI-sYNCHRONIZATION hybrid synchronization Gardano’s method nonlinear dynamical system
下载PDF
郯庐断裂锦州段S型弯曲特征与油气聚集 被引量:7
19
作者 黄晓波 柳屿博 +2 位作者 李强 王晨杰 郭龙龙 《特种油气藏》 CAS CSCD 北大核心 2017年第4期1-6,共6页
在三维地震资料精细解释基础上,通过剖面特征与平面特征分析,结合构造圈闭、储层、油气运移和断层侧封等研究,初步探讨了郯庐断裂带锦州段S型弯曲对沙河街组油气聚集的影响。研究表明:郯庐断裂在辽东湾锦州地区表现为NE向延伸的辽西1号... 在三维地震资料精细解释基础上,通过剖面特征与平面特征分析,结合构造圈闭、储层、油气运移和断层侧封等研究,初步探讨了郯庐断裂带锦州段S型弯曲对沙河街组油气聚集的影响。研究表明:郯庐断裂在辽东湾锦州地区表现为NE向延伸的辽西1号、辽西2号和辽西3号断层,剖面上呈负花状,平面上以大小不一的S型弯曲沿NE向延伸,整体为右旋走滑断层。S型弯曲可以划分为上升盘左凸型、上升盘右凸型、下降盘左凸型和下降盘右凸型4种类型。多个大中型油气田证明锦州地区油气聚集具有明显差异。下降盘右凸型、上升盘左凸型S型弯曲位于右旋走滑断裂压扭区,构造圈闭数量多、面积大,断层侧封性较好,易形成油气富集区。特别是下降盘右凸型S型弯曲,储层厚度大,油源断裂更发育,往往形成高丰度油气富集断块。下降盘左凸型、上升盘右凸型S型弯曲位于右旋走滑断裂张扭区,构造圈闭少,面积小,断层侧封性差,油气难以大规模聚集。该研究对研究区及类似走滑断裂发育地区的油气勘探有一定的指导意义。 展开更多
关键词 右旋走滑断层 s型弯曲 右凸型 左凸型 油气聚集 郯庐断裂 锦州地区
下载PDF
张璐脾胃学术思想研究
20
作者 马骏 杨晓轶 +4 位作者 梁永瑞 范珉珏 白敏 肖正 李应存 《中国民族民间医药》 2023年第7期12-14,共3页
张璐为“清初三大名医”之一,深研轩岐仲景之精髓,私淑张景岳、薛己,善于治疗脾胃病,认为土载万物而并受之,故脾胃有权为无病之因,提出“理脾则百病不生,不理脾则诸病续起,久之仍入于胃也”的观点。张璐在前贤论治脾胃久病虚损经验的基... 张璐为“清初三大名医”之一,深研轩岐仲景之精髓,私淑张景岳、薛己,善于治疗脾胃病,认为土载万物而并受之,故脾胃有权为无病之因,提出“理脾则百病不生,不理脾则诸病续起,久之仍入于胃也”的观点。张璐在前贤论治脾胃久病虚损经验的基础上,更加强调了脾胃的运化职能,总结出“药补无如先粥养”理脾大法,同时对药误、医过与过度医疗等见解独到,进而丰富了脾胃学术思想内涵。 展开更多
关键词 脾胃 理脾 张氏医通 张璐
下载PDF
上一页 1 2 17 下一页 到第
使用帮助 返回顶部