期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从MRC认知视野探索《果臝转语记》中的同源词 被引量:3
1
作者 王寅 蔡琴 《外国语文》 北大核心 2020年第4期65-73,共9页
《果臝转语记》为清代学者程瑶田所著,基于"音近义通"的原则系联出与"guǒluǒ"读音相关的332个同源词。他认为若事物的形态、性状相同或相似,命名时可采用相同或相似的读音,揭示了汉语造词、用词的基本规律。程氏... 《果臝转语记》为清代学者程瑶田所著,基于"音近义通"的原则系联出与"guǒluǒ"读音相关的332个同源词。他认为若事物的形态、性状相同或相似,命名时可采用相同或相似的读音,揭示了汉语造词、用词的基本规律。程氏在文首提出"声随形命,字依声立"的规律,充分说明语言不能用索绪尔的"任意第一原则"做出描写,当今认知语言学所论述的像似观与此不谋而合。前人对于该文的研究主要从词源学角度论述词族衍生的结果,鲜有理论上的概括和升华。本文尝试将认知语言学的隐转喻理论和词义学中词义扩展的辐射和连锁两种类型相结合,建构了MRC模型,并以此为理论框架详尽分析该文中的同源词,拟将基于"圆形"义衍生而出的同源词分为七大类12小类,解释它们在音和义之间的相互关联,揭示汉语同源词产生和发展的内在认知机制。 展开更多
关键词 《果臝转语记》 同源词 隐转喻 辐射和连锁 mrc模型
下载PDF
多媒体数据会议底层通信机制的实现模型研究
2
作者 王河 郭一华 +1 位作者 季琛 顾君忠 《计算机工程》 CAS CSCD 北大核心 2001年第1期62-64,共3页
参照ITU的T.120、 T.123、 T.122/ T.125和T.124协议,设计了一个完全符合ITU系列协议标准的MRCS( Multi-point Real-timeCoaversation System)应用模型... 参照ITU的T.120、 T.123、 T.122/ T.125和T.124协议,设计了一个完全符合ITU系列协议标准的MRCS( Multi-point Real-timeCoaversation System)应用模型,并对该模型的各个层次之间的编程接口进行定义,初步实现多媒体数据会议的底层通信机制. 展开更多
关键词 多媒体数据会议 底层通信机制 mrcS模型 通信协议
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部