In the process of Chinese Literature’s “Going-out” project, it istypical of the dilemma faced by the external translation and dissemination of modernChinese literature. The Renditions Series serves as a classical c...In the process of Chinese Literature’s “Going-out” project, it istypical of the dilemma faced by the external translation and dissemination of modernChinese literature. The Renditions Series serves as a classical case of providing aneffective model of “literature’s overseas distribution”. The successful experience of itstranslating-cum-disseminating model can be concluded as follows: all the translatorsare from China and overseas with cross-cultural background; the selection oftranslation is stylistically far-ranging among the Mainland, Taiwan and Hong Kong,and feminine literature in modern China is highly valued; translating method aims atconvoying the original literary aesthetics, and disseminating channels are manifold;the foreign recipients are common and professional readers; the eminent effects canbe proved by its considerable sales, library collections and acceptance in the targetcountries and regions. From the successful model of translation of Renditions Series,five implications can be made out for the modern Chinese literature’s “Going-global”:domestic and overseas translators cooperate well with all-round cultural identities; theselection holds onto diversification and literary character; various spreading channelsshould be broadened; target readers should be accurately located and continuouslywidened; translating and disseminating effects can be focused on and analyzed, so asto adjust and improve the corresponding sections in the model.展开更多
Teaching is a special profession with complex pedagogical procedures. It prepares qualified workers and citizens who are expected to yield values and bring benefits to the society, the nation, and the whole world (Nes...Teaching is a special profession with complex pedagogical procedures. It prepares qualified workers and citizens who are expected to yield values and bring benefits to the society, the nation, and the whole world (Nessipbayeva, 2012). This makes the profession require well-qualified teachers. In light of this, teachers must have (and be able to exercise) a broad range of competency array every day in an especially complex environment so that students can realize their full academic potential with the help of teachers (Jackson, 1990). The more competent a teacher is, the better students' achievements will be (Johansson, Myrberg,& Rosen, 2015). It is urgent for us to know how to prepare competent teachers.展开更多
Delicacy is one significant theme of literary and artistic creation.Since the 1980s,excellent delicacy writing industry has become an important part of Chinese teaching in middle schools.Since the beginning of the new...Delicacy is one significant theme of literary and artistic creation.Since the 1980s,excellent delicacy writing industry has become an important part of Chinese teaching in middle schools.Since the beginning of the new century,the carrier of food writing has changed from the literal one to full-view video,audiovisual television documentaries.The essence of new form of contemporary food writing does not change;it still implies the meticulous and warm humanistic care.The value of it in Chinese courses still has much room to expand.展开更多
文摘In the process of Chinese Literature’s “Going-out” project, it istypical of the dilemma faced by the external translation and dissemination of modernChinese literature. The Renditions Series serves as a classical case of providing aneffective model of “literature’s overseas distribution”. The successful experience of itstranslating-cum-disseminating model can be concluded as follows: all the translatorsare from China and overseas with cross-cultural background; the selection oftranslation is stylistically far-ranging among the Mainland, Taiwan and Hong Kong,and feminine literature in modern China is highly valued; translating method aims atconvoying the original literary aesthetics, and disseminating channels are manifold;the foreign recipients are common and professional readers; the eminent effects canbe proved by its considerable sales, library collections and acceptance in the targetcountries and regions. From the successful model of translation of Renditions Series,five implications can be made out for the modern Chinese literature’s “Going-global”:domestic and overseas translators cooperate well with all-round cultural identities; theselection holds onto diversification and literary character; various spreading channelsshould be broadened; target readers should be accurately located and continuouslywidened; translating and disseminating effects can be focused on and analyzed, so asto adjust and improve the corresponding sections in the model.
文摘Teaching is a special profession with complex pedagogical procedures. It prepares qualified workers and citizens who are expected to yield values and bring benefits to the society, the nation, and the whole world (Nessipbayeva, 2012). This makes the profession require well-qualified teachers. In light of this, teachers must have (and be able to exercise) a broad range of competency array every day in an especially complex environment so that students can realize their full academic potential with the help of teachers (Jackson, 1990). The more competent a teacher is, the better students' achievements will be (Johansson, Myrberg,& Rosen, 2015). It is urgent for us to know how to prepare competent teachers.
文摘Delicacy is one significant theme of literary and artistic creation.Since the 1980s,excellent delicacy writing industry has become an important part of Chinese teaching in middle schools.Since the beginning of the new century,the carrier of food writing has changed from the literal one to full-view video,audiovisual television documentaries.The essence of new form of contemporary food writing does not change;it still implies the meticulous and warm humanistic care.The value of it in Chinese courses still has much room to expand.