期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《聊斋志异》对日本“合卷”的影响--以《瑞云》与《美目与利草紙》为例
1
作者 周新慧 《蒲松龄研究》 2024年第3期80-89,128,共11页
江户时代的通俗读物作者十分擅长将中国小说融入自己的创作之中,《聊斋志异》作为素材也曾多次被改写,其中笠亭仙果的《美目与利草紙》在故事框架、人物设定以及细节之处均有借鉴《聊斋志异·瑞云》的痕迹。笠亭仙果将《瑞云》这一... 江户时代的通俗读物作者十分擅长将中国小说融入自己的创作之中,《聊斋志异》作为素材也曾多次被改写,其中笠亭仙果的《美目与利草紙》在故事框架、人物设定以及细节之处均有借鉴《聊斋志异·瑞云》的痕迹。笠亭仙果将《瑞云》这一短篇小说扩写为长篇“合卷”,使故事情节更加曲折,人物形象更加饱满。改写后的《美目与利草紙》呈现出与《瑞云》完全不同的旨趣,强调惩恶扬善的教化意图十分明显,更符合日本本土的文学需求。 展开更多
关键词 江户时代 改写 《瑞云》 《美目与利草紙》 合卷
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部